Читаем Любовь и удача полностью

– Роуэн! – крикнул Иэн подозрительно счастливым голосом и поспешил к машине. На лице у него сияла та же счастливая улыбка, что и вчера вечером, когда он с кем-то переписывался по телефону.

Я бросила рюкзак на землю, подбежала к брату и оттолкнула его, чтобы заглянуть в машину.

– Ну привет, – сказал водитель.

Он был разве что на пару лет старше Иэна, лохматый, с большими серыми глазами за очками в роговой оправе, какие обычно ожидаешь увидеть на носу у старика, а не молодого парня; впрочем, они ему шли. На футболке Роуэна был нарисован крупный кот с глазами-спиральками, и над ним красовалась надпись: «КОТ-ГИПНОТИЗЕР». Нет, это точно не таксист. Он улыбнулся, и на одной щеке появилась ямочка. А я раньше думала, что они бывают только сразу с обеих сторон.

– Ты кто? – грубо спросила я.

Парень протянул мне руку:

– Роуэн. А ты, видать, Эдди.

Акцент у него был на сто процентов ирландский, а голос певучий, и гласные звучали мягко и сливались в одну тягучую нить, как шоколадный сироп в мороженом.

Я проигнорировала и его руку, и шоколадный голос. Но проигнорировать любопытный взгляд не могла. Он разглядывал меня, точно редкого дикого зверька.

– Откуда ты знаешь, кто я? – спросила я.

– Иэн говорил, что у него есть сестрица по имени Эдди. И если начистоту, кто, кроме охранника или родственника, стал бы сбивать человека с ног на парковке с каменным полом?

Я не улыбнулась в ответ, и улыбка Роуэна погасла. Ему явно стало неуютно, и он поправил очки обеими руками:

– Кажись, родичи так себя и ведут. А еще ты похожа на девчоночью версию Иэна.

– Не смей так меня называть, – огрызнулась я. В первую неделю в старшей школе по меньшей мере пятеро из друзей Иэна сказали, что я выгляжу точь-в-точь как мой брат в желтом парике. Конечно, уверенности в себе мне это не прибавило.

Он вскинул руки:

– Расслабься. Не хотел тебя обидеть. Наверное, я бы тоже не обрадовался, если бы меня назвали переделанной в парня девчонкой. – На щеке снова появилась ямочка. – К тому же я пришел с миром. Не надо на меня нападать.

Иэн поспешно оттолкнул меня в сторону:

– Извини, Роуэн. Небольшие помехи. Эдди, возвращайся в комнату. Твое такси приедет позже. А записка все объяснит.

Он только что назвал меня помехой?

– В смысле – мое такси? Оно наше. Почему ты болтаешь тут с… – Я чуть не сказала «с котом-гипнотизером», но вовремя себя одернула. Это было бы грубо.

Иэн схватил меня за руку, оттащил от машины и понизил голос, чтобы кот-гипнотизер его не услышал:

– Отличная новость: твое желание сбудется. В Италию полетишь одна. Иди прочитай записку, я там все объяснил.

Парковка закружилась у меня перед глазами. Брат не шутил.

– Ты не собираешься в Италию? С каких это пор?

Он смахнул волосы со лба и положил руку мне на плечо:

– С самого начала. Встретимся в Дублине перед возвращением домой.

Мама купила нам билеты в Италию и обратно, а потом мы должны были вернуться в Дублин и отправиться в Сиэтл всей семьей. Вот только стройный план рушился у меня на глазах.

– Но… почему? – в отчаянии спросила я.

Нас прервал Роуэн:

– Я думал, Эдди в курсе. Она не знает, что мы едем в Страдбалли?

Я вздрогнула. В его устах мое имя звучало так, будто его играли на ирландской скрипке.

– Я оставил записку, – отмахнулся Иэн и покраснел. Он снова смахнул с лица прядь волос и виновато на меня посмотрел: – Так проще.

– Для кого? – выпалила я.

Роуэн высунулся из окна и нахмурился:

– Серьезно, записку? Ну понятно, почему она тебя повалила. Звучит жуть как подозрительно. Встречаешься с каким-то левым парнем и уезжаешь неизвестно куда.

– Наконец-то хоть кто-то разумный! – воскликнула я.

Роуэн выразительно на меня посмотрел:

– Страдбалли – это поселок под Дублином. Но мы еще в пару мест заедем. Надо кое-что разузнать для…

– Стой! Стой, стой! – затараторил Иэн. – Не надо ей ни о чем рассказывать! – Он схватился за ручку дверцы, но та не поддалась.

– О чем? Иэн, о чем мне нельзя рассказывать? – Я опять вцепилась в его рюкзак.

Роуэн сочувственно улыбнулся моему брату:

– Извини, Иэн. Если верить предыдущему владельцу, дверь не открывается еще с конца девяностых. Ребятам приходится залезать через окно.

– Каким еще ребятам? – спросила я. Как будто это был самый насущный вопрос.

Иэн закинул рюкзак в салон, заполз в окно и втянул за собой чемодан. Я бросилась его перехватить, но не успела.

– Просто прочти мою записку, Эдди. Через несколько дней увидимся.

Я положила руки на стекло. Они тряслись.

– Иэн, ты что, не слышал, чего вчера потребовала от нас мама? Чтобы мы с тобой не напортачили. Так вот, ты сейчас именно это и делаешь!

Плечи у брата поникли.

– Эдди, ты же сама не хотела, чтобы я летел с тобой в Италию. Я все понимаю и уважаю твое мнение. Я отправлюсь в свое путешествие, а ты в свое. Мама с папой ничего не узнают, если мы им не скажем, а мы им не скажем.

– Иэн…

– Мы только прокатимся на «Электрик-пикник»[8], – объяснил Роуэн таким тоном, каким обычно успокаивают бешеного пса. – К утру понедельника вернемся. Не кипятись, сестренка-ниндзя.

– Электрик-что?

Кот-гипнотизер посмотрел на меня с сочувствием. Голос у меня был истеричный и сдавленный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессильная
Бессильная

Она — то, на что он всю жизнь охотился. Он — то, кем она всю жизнь притворялась. Только экстраординарным место в королевстве Илья — исключительным, наделенным силой, Элитным. Способности, которыми Элитные обладают уже несколько десятилетий, были милостиво дарованы им Чумой, но не всем посчастливилось пережить болезнь и получить награду. Те, кто родились Обыкновенными, именно таковыми и являются — обыкновенными. И когда король постановил изгнать всех Обыкновенных, чтобы сохранить свое Элитное общество, отсутствие способностей внезапно стало преступлением, сделав Пэйдин Грей преступницей по воле судьбы и вором по необходимости. Выжить в трущобах как Обыкновенная — задача не из простых, и Пэйдин знает это лучше многих. С детства приученная отцом к чрезмерной наблюдательности, она выдает себя за Экстрасенса в переполненном людьми городе, изо всех сил смешиваясь с Элитными, чтобы остаться в живых и не попасть в беду. Легче сказать, чем сделать. Когда Пэйдин, ничего не подозревая, спасает одного из принцев Ильи, она оказывается втянутой в Испытания Чистки. Жестокое состязание проводится для того, чтобы продемонстрировать силы Элитных — именно того, чего не хватает Пэйдин. Если сами Испытания и противники внутри них не убьют ее, то принц, с чувствами к которому она борется, непременно это сделает, если узнает, кто она такая — совершенно Обыкновенная.

Лорен Робертс

Фантастика / Современные любовные романы / Прочее / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика / Зарубежные любовные романы / Современная зарубежная литература
Чистая река
Чистая река

Ищем практикующую акушерку/медсестру в Вирджин-Ривер (население – шестьсот человек). Работа на природе: вы остановитесь на свежем воздухе среди калифорнийских секвой и кристально чистых рек. Жилье предоставляется бесплатно. Когда недавно овдовевшая Мелинда Монро видит это объявление, она без колебаний принимает решение о переезде. Городок Вирджин-Ривер, расположенный в горах вдали от шумной суеты, может стать идеальным местом, чтобы начать новую жизнь и возобновить карьеру медсестры. Но ее надежды разбиваются сразу по прибытии. «Бесплатное жилье» оказывается старой полуразвалившейся хижиной, дорога до работы – сущим адом, а будущий начальник Мелинды не хочет иметь с ней ничего общего. Понимая, что совершила огромную ошибку, Мэл решает уехать из города. Но событие следующего утра меняет все ее планы…

Робин Карр

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Босое лето
Босое лето

Стать вдовой – это несчастье, но когда сразу три женщины становятся вдовами одного мужчины, то это уже подлость. Нефтяная наследница Кейт Стил знала, что ее покойный супруг был аферистом, но она потрясена тем, что Конрад завел еще двух жен, не разведясь с ней. Единственное, что осталось от их несчастного брака, это бунгало на берегу озера. Пылкая волевая Джейми тоже от всей души проклинает Конрада, но все же считает, что имеет право на имущество покойного. Как и беременная Аманда, которая все еще оплакивает потерю своей «настоящей» любви.Жарким июльским днем все трое прибывают на берег озера с целью заявить свои права на наследство. По пятам за ними следует детектив, который убежден, что кто-то из этой троицы причастен к убийству мужа. Лето, проведенное вместе, наполненное откровенными разговорами и неожиданными событиями, дает трем женщинам шанс начать совершенно иную жизнь.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы