Читаем Любовь исцеляет (СИ) полностью

– Я рада, что тебе понравилось, – улыбнулась Джулия, обнимая его в ответ.

Они простояли так некоторое время.

– Ладно, пойдем спать, праздник явно удался, – сказал отец.

Глава 11

Наступил новый 1881 год, на утро Джулия взглянула в окно, шёл снег, небо было серым, что не удивительно для Лондона в это время года, от этого ей стало грустно, со смерти матери отец сильно постарел, когда он произносил те слова за столом, она заметила, как дрожал его голос. И тут ей внезапно вспомнился Генри, но она отогнала от себя эти мысли, ещё не хватало вспоминать давно забытое прошлое. Но голосок внутри всё ещё задавал много вопросов. Ей перестали сниться кошмары, но и не снились хорошие сны, как будто всё в тумане, безрадостные сны. И тут ей стало как-то не по себе, как будто кольнуло сердце. Она спустилась к завтраку.

– А где отец? – спросила Джулия служанку, которая убирала со стола и накрывала стол для неё.

– Он уже позавтракал мисс и куда-то уехал, – ответила служанка, и начала разливать чай.

– Куда не сказал? – спросила она, поднося кружку ко рту.

– Нет мисс, – сказала служанка и удалилась.

Она завтракала в одиночестве и размышляла, куда же он мог отправиться, «Ведь у всех были каникулы, наверно по делам, которые не требовали отлагательств», – подумала Джулия, пожимая плечами.

Потом она отправилась в кабинет посмотреть бумаги, но никак не могла сосредоточиться, ходила по кабинету, то опять садилась, прошло много времени, а отца всё не было, она начинала волноваться, но тут кто-то заколотил во входную дверь, Джулия пошла, посмотреть, и увидела отца, стряхивающего с себя снег и разговаривающего с дворецким.

– Ох, ну и погодка Линтон, мы застряли на полпути домой, такой снег идёт, – проговорил мистер Фейбер.

– Понимаю сэр, сейчас так и будет в это время года, – учтиво ответил дворецкий.

Мистер Фейбер увидел Джулию, и они пошли в кабинет.

– Ох, папа я так волновалась, тебя долго не было, что случилось? – встревожена начала Джулия.

– Я отправился на завод проверить, как обстоят дела, а на пути назад карета увязла из-за сильного снегопада, мы еле выбрались, – проговорил отец, согревая руки возле камина. Зашла служанка и поставила поднос с чаем на столик.

– Не помешает согреться. Ну, а ты чем занималась? – спросил отец, поднося чашку с горячим чаем ко рту.

– Не могла сосредоточиться на работе, всё думала о тебе.

– Ну, работа подождет, она никогда не закончится, а бумаги проверить мы всегда успеем.

– Как дела на заводе всё в порядке? – также взяв кружку в руки, спросила Джулия.

– Да, вино производится, сейчас мы хотим сделать новый сорт, вот думаем с Джозефом, моим помощником, как это лучше сделать.

– Наше вино пользуется спросом на рынке, его все любят, – с гордостью проговорила Джулия.

– Завтра он приедет сюда, чтобы обсудить со мной это, ты можешь присутствовать при этом, может, подскажешь нам что-нибудь.

– С удовольствием.

На следующий день приехал Джозеф Хилл, мужчина тридцати лет с приятной внешностью и красивой улыбкой, волосы были светлые, костюм был безукоризненно и со вкусом сшит.

Джулия вошла к ним, когда они вовсю обсуждали новую идею.

– А вот и моя дочь познакомься Джозеф, это Джулия, – представил он их друг другу.

– Очень приятно с вами познакомиться мисс Фейбер, ваш отец много про вас рассказывал, – с улыбкой проговорил он, глядя на неё.

– Мне тоже очень приятно мистер Хилл, надеюсь только хорошее? – засмеялась Джулия, взглянув на отца.

– Безусловно, – ответил Джозеф.

– Джулия будет присутствовать при наших делах, я и так посвятил её во все свои дела, ведь в дальнейшем ей придется с тобой работать, итак, мы остановились, на составе напитка, – сказал мистер Фейбер.

– У нас достаточное разнообразие вина, но никогда не помешает что-то новенькое, прогресс не стоит на месте, – с улыбкой проговорил мистер Хилл.

Джулия сидела на софе и внимательно их слушала, ей понравился мистер Хилл, как человек и было видно, что отец ему доверяет, и они давно работают вместе, он произвел впечатление хорошего человека.

– Да и я хочу, чтобы его могли покупать не только аристократы, но и простой народ, я изготовляю его для всех, таким образом, я хочу создать такое вино, чтобы оно было доступно для обычных людей, – заключил мистер Фейбер.

– Замечательная идея, – согласился мистер Хилл. – Тем более, что наше вино покупают в основном только богатые люди, но другим оно не по карману, и если вино будет доступно и им, вся Англия будет знать о нас как о людях, думающих не только о достатке, но и о желании доставить удовольствие другим.

– Итак, для его изготовления необходима, поставка винограда, – сказал мистер Фейбер.

– Мы как раз ждем новый сорт белого винограда из Германии, который ни разу не пробовали, он называется «Рислинг», как только он будет доставлен, на заводе тут же начнется его производство, но как назвать это вино, может быть, так же как и сорт винограда? – спросил мистер Хилл.

– Рислинг? Мне нравится, пускай будет так, что скажешь дочка?

– Мне тоже нравится, – согласилась Джулия.

– Решено, – заключил Адам Фейбер, пока Джозеф записывал это в свой блокнот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы