Утро рабочего дня началось традиционно, с планёрки. А затем все сотрудники разошлись по своим местам. Юн Сока ждала первая плановая операция, и мужчина, переодевшись, направился в операционную. Бригада, с которой он обычно работал, уже в полном составе была там. Пациентка – женщина средних лет – лежала на операционном столе, получив свою дозу анестезирующего препарата.
Юн Сок, лицо которого было скрыто медицинской маской, а глаза – защитными очками, оглядел людей, с которыми ему предстояло работать ближайшие несколько часов, и негромко произнес: «Начинаем!»
А дальше операционная бригада превратилась в единый организм, действующий слаженно, без лишней суеты, но в довольно хорошем темпе. Каждый из врачей и медсестер до автоматизма отработал все действия, каждый знал, что и как он должен сделать в определенный момент, поэтому операция шла своим чередом, без всяких заминок и неожиданностей.
В такие минуты Юн Сок абстрагировался абсолютно от всего, что не касалось операции. Порой, когда он анализировал свою работу, ему самому казалось, что он превращался в некий автомат, точно знающий, что нужно делать.
Всем в госпитале было хорошо известно, насколько педантичен доктор Шин, когда дело касается работы, и насколько он профессионален. Попасть в его операционную бригаду считалось среди врачей и медсестер огромной удачей, потому что, работая с ним, коллеги получали бесценный опыт. Ведь каждую более сложную операцию Юн Сок предварительно проводил на специальном тренажере, которым был оснащен госпиталь, до мельчайших деталей повторяя и перепроверяя все действия, которые затем выполнялись уже в реальной операции. А после этого проводился еще и «разбор полетов», во время которого молодой хирург тактично, но решительно указывал коллегам на допущенные ошибки или неточности, которые – случись они во время настоящей операции – могли стоить пациенту жизни.
С коллегами доктор Шин был неизменно вежлив и ровен, оставляя общение в рамках работы, никого не впуская в «ближний круг». Хотя многие женщины, сотрудницы госпиталя, были бы совсем не прочь оказаться внутри этого «ближнего круга». Но никто из них не мог похвастаться подобным, потому что мужчина был твердо убежден, что нельзя смешивать в одно работу и личную жизнь.
Операция завершилась через три с половиной часа. Поручив ассистентам сшить ткани, мужчина вышел из операционной и только тогда почувствовал, что устал. Вымыв руки и стянув мокрые перчатки, бросил их в мусорную корзину, стащил с лица маску и очки, снял с головы шапочку и встряхнул волосами.
Небольшой отдых – и его ждал новый пациент. И новая операция.
Прооперированную женщину уже увезли в отделение реанимации. Встретив некоторое время спустя в коридоре медсестру, которая проверяла показания приборов жизнеобеспечения, спросил о состоянии больной. Та бойко отчиталась и, поклонившись, поспешила дальше по своим делам.
Юн Сок успел перекусить и выпить кофе, а потом провел еще одну операцию. Третья должна была состояться после обеда, но этому не суждено было случиться. Потому что произошли события, повернувшие дальнейшую жизнь мужчины совсем в другое русло.
Вместе с коллегами он сидел в ординаторской1 и пил чай, обсуждая подробности предстоящей операции, когда по зданию госпиталя, по громкой связи раздалось:
– Крупная автомобильная авария на транспортной развязке в районе Канбёнбук. Грузовоз столкнулся с пассажирским автобусом. Раненых везут к нам! Всем свободным медикам приготовиться к приему пострадавших! Повторяю! – и объявление зазвучало снова.
Врачи переглянулись между собой. Молодой хирург Мо Бён Хёк, с которым Юн Сок работал уже три года, произнес:
– Интересно, через сколько они будут здесь?
– Я думаю, скоро, – ответил Юн Сок, вставая.
– Доктор Шин, а как же плановая операция? – задала вопрос медсестра Ли, высокая худощавая женщина, у которой – Юн Сок знал это точно – было трое детей.
– Придется переносить. Сейчас важнее оказать помощь тем, кого привезут.
И все тут же зашевелились, выходя из ординаторской, поспешили к лифту, чтобы спуститься на первый этаж, в холл.
А там уже врачи скорой помощи ввозили каталки с лежащими на них окровавленными людьми. Кто-то громко стонал, другие, похоже, были без сознания.
И Юн Сок опять как будто нажал внутри себя на кнопку, мгновенно переключившую его в другой режим работы.
Осматривал пострадавших и раненых, определяя степень тяжести повреждений, и негромким ровным голосом отдавал команды находившимся рядом медсестрам и санитарам, отправляя одних пациентов на рентген, других – на обработку ран и перевязку, а третьих – самых тяжелых – передавая коллегам-хирургам: этих раненых спешно развозили по операционным, чтобы как можно скорее оказать необходимую помощь.