Читаем Любовь как океан полностью

Значит, все нормально, с облегчением подумала молодая женщина. Но рисковать все равно нельзя, в любой момент ее могут застать. Как она сможет объяснить присутствие в комнате няни Элизабет?

Осторожно, озираясь по сторонам и стараясь не шуметь, Мадлен вышла за дверь, спустилась на первый этаж и, оказавшись в гостиной, уселась на диван.

Проходящая мимо горничная удивленно посмотрела на блондинку.

– Я думала, вы ушли...

– Нет, я была в дамской комнате, но сейчас уже удаляюсь, – ответила та как можно непринужденнее и, встав, направилась к выходу. – Передайте мистеру Дайвери, что я заходила поблагодарить за чудесный вечер, проведенный мною в полном одиночестве. Он поймет... надеюсь.

Несколькими минутами позже, сидя в салоне «кадиллака», Мадлен вновь и вновь перечитывала письма, найденные в комнате Софи. В ее голове рождался план. Довольно рискованный, зато в случае удачи француженка навсегда исчезнет из дома Рона Дайвери. Разве игра не стоит свеч?

Молодая женщина ненадолго задумалась, вспоминая недавний разговор с Джулией и совместно принятое решение дать Рону время образумиться. Но теперь, когда появился замечательный способ изгнать прочь ненавистную особу, зачем ждать?

И блондинка, прочитав адрес на конверте, дала распоряжение водителю.

Ужин в кафе прошел великолепно. Инцидент с ограблением и его последствия никто не обсуждал. К чему ворошить прошлое, тем более такие неприятные моменты? Малышка наслаждалась французскими десертами, а Рон и Софи позволили себе по бокалу вина – за любовь. Мистер Дайвери так ни разу и не вспомнил, что именно в это время Мадлен ждала его в ресторане. Слишком многое произошло за последние сутки, слишком велика была его радость, что любимая наконец рядом.

Но когда вся троица вернулась домой, одна из горничных сразу сообщила Рону о визите разгневанной блондинки в вечернем платье.

– Надо же, совершенно вылетело из головы, – слегка сконфуженно произнес он. – Но что значат ее слова про проведенный в одиночестве вечер? Насколько я понял, Мадлен собиралась отметить день рождения в шумной компании... Обязательно позвоню ей и извинюсь.

Однако в тот вечер он так и не сделал этого, потому что его мысли были заняты одной лишь Софи.

Девушка уложила Элизабет в кроватку и не успела оглянуться, как та крепко уснула. Няня поправила девочке подушку, вышла из детской и спустилась в гостиную, чтобы позвонить матери.

Она не стала пугать мадам Моруа рассказами о том, что побывала в полицейском участке. Сейчас это было уже не важно. Зато о том, что ее сердце полно любви, не смогла промолчать.

– Мама, если бы ты знала, какой он! Справедливый, мужественный, самый лучший на свете!

– Я очень рада за тебя, дочка, – призналась та. – Хорошо слышу, какой у тебя счастливый голос, а это значит, что ты и в самом деле влюблена. Но ответь мне: твоя любовь взаимна?

– Да, да, да! – не стала сдерживать радость Софи. – И это самое прекрасное чувство, какое я когда-либо испытывала!

– Чудесно. Наслаждайся, но береги его, не дай исчезнуть бесследно...

Закончив разговор, девушка еще некоторое время сидела на диване в гостиной, стараясь справиться со своими эмоциями. Но когда к ней тихонько подошел сзади Рон и обнял сильными руками, закрыла глаза и отдалась водовороту чувств, унесшему ее в океан любви и наслаждений. Нежные поцелуи плавно перетекли в страстные ласки, и француженка, задыхаясь от желания, застонала.

– Я должен кое-что узнать у тебя, Софи, – чуть слышно произнес Рон, не переставая осыпать ее ласками. – Ты девственница?

Она кивнула, не в силах произнести даже короткое «да». И тут же прильнула к губам любимого, чтобы у него не возникло и тени сомнения в том, что она жаждет продолжения.

Рон подхватил ее на руки и понес на второй этаж. Зайдя в свою спальню, он, к удивлению Софи, прошел мимо кровати с балдахином, унося девушку куда-то в глубь комнаты. Еще одна дверь осталась позади, и влюбленные оказались в огромной ванной, отделанной розовым мрамором.

Рон осторожно поставил девушку на пол, повернул какие-то рычажки в стене, и зазвучала тихая музыка, а круглая ванна начала быстро наполняться. Он достал с полки маленький флакон и вылил в воду его тягучее содержимое. Все вокруг тут же пропиталось нежным ароматом цветов и мускуса.

– Ничего не бойся, – произнес он, помогая ей снять платье. – Я люблю тебя и буду осторожен.

А она ничего и не боялась. Да, слегка дрожала, но вовсе не от страха, а от страстного желания.

Рон в мгновение ока стянул с себя одежду и вот уже стоял перед ней как есть – высокий, красивый, сильный.

– Пойдем, – сказал он, взяв девушку за руку и помогая ей спуститься по ступенькам в ванну, полную благоухающей воды.

Горячие ладони заскользили по телу Софи -по плечам и упругой груди, по плоскому животу и округлым бедрам, – и вновь стон наслаждения вырвался из ее раскрытых губ.

– Я люблю тебя, – еле слышно произнесла она, не в силах сдержать чувств, и в блаженстве закрыла глаза...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей