Затаила дыхание, не веря своим ушам. Чтобы Эридан наплевал Совет и умыкнул меня, не смотря на то, что нас уже ждут, между прочим, это его слова, я робко улыбнулась, чувствуя, как что-то горячее разливается у меня в груди.
- Замечательно отнесусь.
Капитан не стал долго размышлять, а ухватил меня за руку и потащил в противоположную сторону, и так стремительно, что я не успевала запомнить все коридоры и повороты, которыми он меня вел. Только вскоре мы вышли к такой же площадке перемещений и, прижав меня к себе крепко, заступил на красный круг. Миг солнечных зайчиков перед глазами и мы оказались на площади посреди высоченных и неописуемо красивых фонтанов. Сойдя с подиума, я восторженно замерла. Многоступенчатые пирамиды и невообразимые фигуры вырисовывались из водных струй, звонко разнося вокруг плеск и шум. Эридан не мешал мне наслаждаться таким неожиданным для моего неизбалованного ума количеством воды, и даже рассмеялся, когда я залезла на парапет и попыталась поймать капли руками. Придя в себя, обратила, наконец, внимание и на то, что на площади то мы были не одни. Вокруг степенным шагом разгуливали жители города. Они шушукались меж собой и смотрели на меня, как на обезъянку в зоопарке, заинтересованно и с сочувствием.
Шерид-Хан подхватил меня на руки и, не отпуская, прошествовал мимо ошарашенных людей. Помимо воли стала краснеть, зашипев, чтобы поставил меня на ноги, но тот только иронично поднял бровь и проигнорировал мое требование. Мне оставалось только рассматривать людей, одетых в необычные длиннополые одеяния ярких расцветок, - все высокие и статные, женщины были удивительно красивы этакой неземной красотой, а мужчины казались более высокомерными, хладнокровными, даже надменными, чем их спутницы. За фонтанами простирался огромный парк с сиреневыми и желтыми деревьями с ярко синими, зелеными и красными цветами, которые распространяли сладкий, почти приторный запах. И вот из-за исполинских деревьев внезапно вырастали сверкающие, вытянутые вверх спиралевидные шпили высотных зданий, похожих на хрустальные витые пики ракет.
- Это что? - спросила я, оказавшись поставленной на ноги. Эридан прижал меня к себе покрепче со спины, обхватив своими ручищами. Должно быть от шока и перехватившего дыхания я не сразу заметила, что меня так крепко обнимают.
- Ну, это жилые здания, но так их нельзя рассмотреть, да и город лучше увидеть с высоты полета "сарршарэ", пойдем? У нас не так много времени осталось..., - легкий поцелуй в шею, и меня снова куда-то ведут вдоль тропинки вглубь парка. - Между прочим, у нас с тобой еще романтический ужин в одном дивном местечке.
Преображение Эридана было невероятным, чтобы можно было бы так взять и поверить ему. С чего бы вдруг он стал таким обаятельным, внимательным и нежным? Думаю, что я стану долго вспоминать время, проведенное с ним в городе под названием Санта-фэ, или как в переводе на межсоюзный - Лучезарный. Сантэ было названием светила Этиэры, как Солнце для Земли.
Мы долго летали над городом на сарршарэ, что оказалось аналогом антиграва с флайером, этакое транспортное средство, способное подниматься на достаточную высоту, дабы не перегружать поверхность планеты, и быть при этом экологически безвредным. А скорость, с которой летал сарршарэ, позволяла за считанные мгновения переместиться из одной части города в другую, и это притом, что заселенная территория вмещала в себя чуть более пяти миллионов жителей. Как пояснил Эридан, Истран оставило больше двух с половиной миллионов людей, что вызвало во мне новую волну удивления и восхищения отчаянным мужеством переселенцев. Сорваться с родной планеты в неизвестность, с детьми на руках, не каждый бы смог.
Ближе к вечеру, когда лучи сантэ пролегли вдоль горизонта, и небо окрасилось аквамариново-синими разводами, Эридан привез меня в свой дом. Но что это был за дом, мама моя! Дворец белокаменный, не меньше, с такими же хрустальными шпилями, устремленными в небо, с удивительно красивыми садами вокруг. Сарршарэ был посажен уверенной рукой капитана на площадку перед центральным входом, из дверей которого высыпали люди и стали все радостно приветствовать его на незнакомом языке, бросая изредка в мою сторону любопытствующие взгляды.
Шерид-Хан вскоре всех отправил по делам, успев подарить каждому добрую улыбку, и потащил меня за руку внутрь дома. Как пояснил он позже, этот дом был подарен ему Советом вместе с крейсером в знак поощрения за его дела, должно быть пиратство во вражеских территориях ценилось на этой планете.
- Ты покажешь мне твой дворец? Я такого никогда не видела, - мечтательно оглядывая потрясающие фрески на стенах, трехмерные полы и потолки, изящную, непривычную моему глазу, мебель с ее легкими формами и плавными изгибами.
- Позже...Тина, давай я тебе глаза завяжу, а то мы так никогда не дойдем до места...
- Какого места? - любопытство хлестало уже через край, что вызвало довольный смех у мужчины.
Он вынул из кармана шейный платок и быстро накинул мне его на глаза свернутым в полоску.