Читаем Любовь на Бродвее полностью

Он залпом выпил виски и резко поставил стакан:

- Джаффи говорит, что, если бы я не отвлек ее, она услышала бы что-нибудь и узнала о грозящей беде. Поэтому я виноват в том, что Джейсон умер.

- Она действительно так сказала или это твои домыслы?

- Она сказала это довольно ясно. Всем известно, Джаффи умеет очень хорошо выражать свои чувства. Но я скажу тебе то, чего ты, возможно, не знаешь. Она может быть дрянью, Карен. Знаменитая Джаффи Кейн может быть ужасной дрянью.

Даже Мэтт не мог повлиять на Джаффи. Он приходил каждый день в течение первой недели пребывания Карен. Каждый раз он входил в спальню и садился рядом с Джаффи, затем выходил примерно через полчаса и сообщал, что ничего не изменилось.

- Она не хочет разговаривать со мной. Лежит и молчит.

Карен объяснила и ему, что каждая мать неизбежно винит себя во внезапной смерти младенца.

- Женщины так устроены, - сказала она. - Подобные случаи зарегистрированы и в прошлые века. Это принято называть "смертью от удушья во время сна".

Говорят также, в те времена, когда младенец спал в одной кровати с матерью, бывали случаи, когда она поворачивалась во сне и нечаянно душила его. Как при этом должна была чувствовать себя мать?

- Ужасно, - согласился Мэтт. - Но этого не могло произойти с Джаффи. Джейсон не спал с ней, когда умер.

- Конечно, нет. И если бы даже спал, вероятность такого случая почти равна нулю. Это только удобное объяснение, но оно не основано на реальности. Как утверждает медицина, это так же вероятно, как смерть от применения пиявок или при кровопускании. - Карен глотнула из стакана с холодным чаем. Я полагаю, что с таким же успехом это можно объяснить колдовством.

- Тогда отчего же умер Джейсон, Карен? - спросил Мэтт. - Он был таким славным ребенком и казался вполне здоровым.

- Я не могу на это ответить. Я прочитала все, что могла найти, но, по-видимому, никто не знает, отчего происходит внезапная смерть младенца. Недавно по этому вопросу было несколько семинаров в Бостоне и в Чикаго. На них пытались доказать, что ничего нельзя сделать с внезапным удушьем. И у родителей не существует способов предотвратить его. Самое ужасное, что это, как" правило, происходит с детьми, которые на вид кажутся совершенно здоровыми. - Карен поставила стакан, глядя не на Мэтта, а куда-то в пространство. - Представь себе, ты оставляешь здорового, нормального ребенка в кроватке, затем возвращаешься и находишь его мертвым. - Она вздрогнула. Несчастная Джаффи.

Наверное, нет ничего более худшего, что могло бы с нею произойти.

- Да, - сказал Мэтт. - Это как удар молнии, как кара богов. Это опустошает душу. - Он встал, собираясь уходить, и Карен пошла проводить его до лифта. На прощание он повторил ее слова:

- Несчастная Джаффи.

В следующий понедельник пришла Несса Фаин. Карен встречалась с ней только однажды, несколько лет назад, когда Джаффи завоевала приз "Тони" за "Далилу".

- Я бы пришла раньше, - сказала она. - Но я слышала, Джаффи никого не хочет видеть.

- Да, она по-прежнему плохо относится к визитам.

- Боже, меня это не удивляет. Мне кажется, я бы покончила с собой. Вероятно, мне не следует так говорить?

- Пожалуйста, не при Джаффи, - тихо сказала Карен.

- Я не идиотка и, конечно, не стану ничего подобного говорить Джаффи. Я кое-что принесла ей. Отнесу на кухню.

Карен последовала за Несси на кухню. Она принесла три баночки мармелада домашнего приготовления.

- Немного нелепо, не так ли? - Несса положила их на кухонный стол. Разве мармелад может помочь Джаффи? Просто я чувствовала, что должна принести что-нибудь. Мне показалось, цветы будут напоминать похороны, и я не могла придумать ничего лучшего.

- Очень даже разумно. Я уверена, Джаффи оценит джем, когда ей станет немного лучше.

Оказавшись на кухне, Несса невольно предалась воспоминаниям:

- Около месяца назад я видела, Как Джаффи впервые давала здесь Джейсону твердую пищу. Протертые персики. Она сидела вот на этом стуле. Боже, что он творил! - Несса начала всхлипывать и резко отвернулась, чтобы скрыть слезы. - Кстати, американцы обычно думают, что мармелад и джем - одно и то же. Это не так. - Она достала платок и вытерла глаза. - И зови меня, пожалуйста, просто Несса. Джаффи часто рассказывала о тебе, и я считаю тебя своей подругой. - Она сделала усилие, чтобы взять себя в руки, затем пошла в спальню.

Через полчаса Несса вернулась в гостиную. Карен читала журнал. Она взглянула с надеждой:

- Ну как?

- Ничего не могу поделать. Я убеждала ее, что она не виновата в том, что Джейсон задохнулся, но Джаффи только лежит неподвижно, уставясь в потолок.

Карен вздохнула и повторила то, что говорила раньше, до прихода Нессы:

- Джейсон не задохнулся. Это почти невозможно.

Последние исследования доказывают, что в девятьсот девяноста девяти случаях из тысячи внезапная смерть младенца не вызвана удушьем.

- Тогда чем же?

Закономерный вопрос, но ответа на него нет. Карен покачала головой:

- Если бы кто-нибудь знал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ветер пыльных дорог
Ветер пыльных дорог

Старшая из сестёр, Аньес, уезжает вместе с отцом в Англию с тем, чтобы повидать мир и найти себе богатого мужа. Она и не предполагает, чем обернётся её жажда новых впечатлений и как отчаянно она будет желать вернуться к тихой, размеренной жизни в родной Бретани. Двое блистательных мужчин очарованы ею – граф Дерби, верный подданный короля, и виконт Товертон, примкнувший к мятежным баронам. Обстановка в стране накаляется, и Аньес вынуждена принять выбор: к какой партии принадлежит она сама. Средняя из сестёр, Матильда, безумно любит лес и проводит в нём всё свободное время со своим юным другом, Гериком. Однажды, возвращаясь с очередной прогулки, Матильда застаёт родную деревню пылающей: несколько наймитов пришли в деревню и напали на её дом. Младшая сестра с братом бесследно исчезли. Матильда вместе с Гериком уходят из деревни с намерением их отыскать. Беатрис, спокойная и набожная, мечтает удалиться в монастырь, несмотря на то, что у неё есть жених, которого все уже считают почти что мужем. На глазах потрясённой девушки разворачивается трагедия, однако Беатрис не теряет головы и успевает вместе с братом, Тристаном, скрыться от жестоких наймитов.

Марина Гилл

Исторические любовные романы / Любовные романы / Исторические приключения