Читаем Любовь на новом уровне игры (СИ) полностью

— Забей. Больше нас всех это не касается. У него своя жизнь, у меня — своя. Единственное, что нас связывает, — это общие друзья и то, что мы ещё не развелись.

— Ага. Вот только вы уже полгода не живете вместе.

— Джо… Давай закроем тему.

— Ты нормально себя чувствуешь? Может, все же поедешь домой и отдохнёшь нормально?! — спросила сестра. Я улыбнулась и покачала головой.

— У меня ещё есть планы. Сначала проверю все за два дня, затем заеду к Эмме, поговорю с ней по душам за чашкой кофе и вернусь домой.

— С личным водителем? — рассмеялась Джо.

— К несчастью, мне от него не отделаться.

— Просто сбеги с работы раньше, чем он приедет, —улыбаясь, она коснулась моей руки.

— Джо, не говори маме пока. Я сама ей все расскажу завтра. Не хочу ее волновать: в последнее время она и так плохо себя чувствует.

— Хорошо. Только не затягивай.

Она вновь улыбнулась мне и удалилась проверить работу на территории. Я развернулась к компьютеру, включила музыку и принялась за работу. Нужно все проверить, и я могу быть свободна. Джо права: я могу просто сбежать раньше сказанного мной времени. Стенсон, конечно, взбесится, но зато я отдохну от его внимания.


Разобрав все документы всего за пару часов, я навела порядок на рабочем столе, собрала некоторые вещи и покинула кабинет. Уже попрощавшись со всеми, я решила попросить Джо подвезти меня к Эмме, но, едва выйдя на улицу, возле офиса я увидела Криса, облокотившегося на дверь своей машины.

— Ты собиралась сбежать, Роза?

— Да, — спокойно ответила я и попыталась обойти его, но он схватил меня за руку и, прижав к себе, прошептал на ухо:

— Давай не будем устраивать сцену прямо у тебя на работе, — он отпустил меня, открыл дверь и пригласил сесть. Сложив руки на груди, я только фыркнула и окинула его взглядом.

— Я же сказала, что самостоятельная. Я могу все сама решить, и мне не нужна…

— Нянька. Да-да, я в курсе. Но я уже сказал, что отвезу тебя и позабочусь о твоём отдыхе, и нарушать данное слово я не собираюсь.

Я вздохнула, опустила руки и зашагала в его машину. Все-таки спорить с ним — все равно что пальцем пытаться подвинуть Китайскую стену. Бесполезно, в общем.

Уже на пассажирском сидении я вновь скрестила руки на груди, выражая так своё недовольство. Он сел рядом и завёл мотор.

— О, какие люди, — сказал он, посмотрев в боковое зеркало.

Я проследила за его взглядом и в тот же миг открыла рот от удивления. Какого… он здесь забыл?

— Блять… — ругнулась я себе под нос и вышла из машины.

— Ну здравствуй, Роза. Что, нашла себе нового кавалера на «Рендж Ровере»? — ухмыльнулся Вильям — высокий брюнет с карими глазами и, как мне раньше казалось, самой доброй улыбкой в мире — и подошёл ко мне, схватив за руку. — Решила начать все заново, дорогая? — прошипел он мне на ухо.

Я резко выдернула руку из его хватки, из-за чего слегка отшатнулась назад, посмотрела на него и прошипела со злостью:

— Какое тебе дело Вильям? Мы давно уже не вместе, и ты не вправе…

— Ты всегда мое дело.

— Да неужели?! И что, твоя новая девушка, по совместительству лучшая подруга, не против такого внимания ко мне?

— Сара здесь ни при чём. Мне сказали, что видели тебя утром в машине Стенсона. Решил убедиться, что моя жена ещё не совсем рехнулась, но, похоже, я ошибся, — ухмыльнулся Вильям и посмотрел на Криса, который уже стоял возле меня.

— Это не твоё дело, Граунд, с кем и что я делаю. Ты давно мне уже все сказал.

— Так какого хрена ты здесь делаешь, Стенсон?

— Забочусь о Розе.

— Заботишься?! — рассмеялся Вильям. — Что, дорогая моя, ты уже не в состоянии сама сесть за руль? Или же тебе наскучил «Кашкай»?

— Ты и правда не знаешь?! — произнесла я и опустила взгляд. А чего ты, блять, ожидала, Роза? Что твой, почти бывший, муж выпрыгнет из постели своей лучшей подруги и приедет к тебе? Ты идиотка, Роза Айзенберг!

— Так тебе ещё никто не сказал, — отозвался Крис. — Роза вчера попала в аварию.

Вильям удивился, и улыбка с его лица сползла мгновенно.

— Авария… О чем ты?

— Какой-то придурок поехал на красный и врезался в неё. Машина в ремонте, а мисс «Не-умею-отдыхать» предпочла работу, а не отдых в постели.

Я пихнула Криса в плечо, но потеряла равновесие и почти упала, но его руки вовремя подхватили меня, а сам парень окинул меня обеспокоенным взглядом.

— Вот теперь ты точно едешь домой и будешь отдыхать. С Эммой встретитесь завтра.

— И не мечтай, Стенсон! Я обещала своей лучшей подруге, что приеду к ней, и я собираюсь это сделать.

Вильям подошёл к нам ближе и взял мою руку, злобно посмотрев на Криса.

— Я позабочусь о своей жене. Вали на хрен, Стенсон!

Освободив свою руку, я отошла от этих двоих, направилась к машине Криса, открыла дверь и, посмотрев на Стенсона, сказала:

— Отвези меня к Эмме, — после села в машину и прикрыла глаза.

После минуты молчания я обратила свой взгляд на боковое зеркало и прислушалась к разговору Стенсона и Граунда.

— Какого хрена ты развлекаешься со своей блядью, вместо того чтобы позаботится о ней, Граунд?

— Не учи меня, Стенсон. И вообще, зачем она тебе? Она уже давно потрёпанный…

Вдруг Крис схватил Вильяма за футболку:

Перейти на страницу:

Похожие книги