Читаем Любовь на пиках полностью

Эйс задрожал под ним, выплескивая себя в рот Колтона, и Колтон проглотил все до капли. Вытерев рот, он приподнялся и поцеловал Эйса, заставив его хмыкнуть, а его пальцы рассеянно пробежались по волосам Колтона. Потребовав воздуха, Колтон сполз вниз и прижался головой к груди Эйса. Они лежали вместе, тихо дыша. Колтон мог бы легко привыкнуть к этому: просыпаться в крепких объятиях Эйса, заниматься любовью под звуки океана за окном, пока солнечные лучи проникают в комнату сквозь занавески.

– Лаки что-то подозревает.

Колтон резко выпрямился.

– Что? Как?

– Может, он и заноза в заднице, но он многое не упускает. Он видел, как ты меня кормил.

– Это был один тарталет.

Эйс вздохнул и сел. Он провел рукой по волосам.

– Это был интимный жест.

– Правда? – Колтон об этом не подумал. Конечно, он мог понять, что Лаки может подумать, будто это нечто большее, чем было на самом деле, но ведь друзья не делятся едой со своих тарелок. Впрочем, Эйс тоже не должен был быть другом.

– Если бы это был кто-то другой, я бы не позволил им накормить меня, – добавил Эйс, обхватывая Колтона и притягивая его ближе. Он натянул одеяло на колени, и Колтон повернулся, лег на спину и положил голову на бедро Эйса. Он улыбнулся, когда Эйс рассеянно провел пальцами по его волосам.

– Но это же такая мелочь.

Лицо Эйса покраснело, и он отвел взгляд.

– Не для меня. Я не люблю, когда меня кормят. Это особенность.

Колтон подмигнул ему.

– О, простите. Я не знал. Надеюсь, я не заставил тебя чувствовать себя неловко.

– Ты не понимаешь, Колтон, – Эйс опустил взгляд и встретился с Колтоном взглядом, в его выражении была смесь неуверенности и нервозности. – Я позволил тебе, потому что ты мне нравишься. Я хочу тебя. Я хотел бы прикоснуться к тебе и сблизиться с тобой так, чтобы это не имело ничего общего с моей работой.

– О, – Колтон широко улыбнулся, его сердце заколотилось от такого признания. От беспокойства, которое выражали блестящие глаза Эйса, улыбка Колтона сползла с лица. Он поднес руку к челюсти Эйса и провел большим пальцем по грубой щетине. – Я поставил тебя в затруднительное положение, не так ли?

Эйс покачал головой, затем положил свою руку на руку Колтона и наклонился к ней.

– В конце концов, это бы случилось. Я хочу тебя, Колтон. Я не должен, но я думаю, что у нас есть шанс на что-то.

Колтон сел, и Эйс обхватил его за плечи.

– Что будет, если Кинг узнает? – он напрягся, зная, что каким бы ни был ответ, ничего хорошего он не принесет.

– Если это дойдет до Кинга, он отстранит меня от дела, и защищать тебя поручат кому-то другому. Он сдаст меня с потрохами, как никогда раньше, и отправит в оплачиваемый отпуск. Хуже всего будет чувство вины за то, что я разочаровал его и ребят, но его особенно. Если твой отец узнает, я не знаю, но это будет нехорошо. Скорее всего, мы потеряем контракт между «Четырьмя королями безопасности» и «Морскими перевозками Коннолли».

– Нет, не потеряете. Я не позволю этому случиться. Это будет моя компания. Короли подходят нам как нельзя лучше. Что бы ни случилось между нами, Эйс, я обещаю тебе, что ты получишь этот контракт.

Эйс грустно улыбнулся и страстно поцеловал Колтона.

– Это очень мило, Колт, но если станет известно, что один из королей переспал с клиентом, нам конец. Вся наша компания была основана на доверии, и если это случится...

– Я об этом не подумал.

Колтон тяжело сглотнул. Когда он целовал Эйса, он думал только о себе и о том, чего хотел. Реальность того, что было поставлено под угрозу, заставила его вздохнуть с болью в груди. Он поставил под удар не только репутацию Эйса, но и всех остальных королей. Он мог разрушить карьеры хороших людей. Подавив душевную боль, Колтон поднялся с кровати.

– Я должен идти.

Эйс быстро последовал за ним и схватил Колтона за руку, не давая ему отойти.

– Подожди, что сейчас происходит?

– Я знаю, ты сказал, что это не моя вина, но я это инициировал, и хотя я хочу тебя, Эйс, с моей стороны было бы невероятным эгоизмом поставить тебя в такое положение, когда ты и твои братья можете потерять так много. Я не буду отвечать за такую боль.

– Эй, подожди минутку, – Эйс обхватил его лицо и нежно поцеловал. – Нам нужно быть осторожными и бдительными, пока угроза не минует и дело не будет закрыто. Тогда мы сможем поговорить с Кингом. Он поможет нам действовать дальше. Если ты этого хочешь. Мне одному кажется, что это может стать началом чего-то особенного? – Эйс опустил руки к бокам, и Колтон уже скучал по его прикосновениям.

Колтон тяжело сглотнул и переплел свои пальцы с пальцами Эйса.

– Ты не единственный, кто это чувствует.

От улыбки Эйса у Колтона перехватило дыхание, и он придвинулся для поцелуя, но стук в дверь застал их обоих врасплох.

– Эйс? Ты собираешься на пробежку, брат, или как?

Черт. Это был Лаки.

Колтон поцеловал Эйса и побежал к балконным дверям, пока Эйс искал одежду и кричал в сторону двери.

– Иду. Ищу вторую пару кроссовок, так как другие все еще мокрые.

– Я помогу тебе, – сказал Лаки, и Колтон выскользнул наружу и закрыл дверь, чтобы успеть услышать, как Лаки открывает дверь спальни Эйса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы
Все, что мы когда-то любили
Все, что мы когда-то любили

Долгожданная новинка от Марии Метлицкой. Три повести под одной обложкой. Три истории, которые читателю предстоит прожить вместе с героями. Истории о надежде и отчаянии, о горе и радости и, конечно, о любви.Так бывает: видишь совершенно незнакомых людей и немедленно сочиняешь их историю. Пожилой, импозантный господин и немолодая женщина сидят за столиком ресторана в дорогом спа-отеле с видом на Карпатские горы. При виде этой пары очень хочется немедленно додумать, кто они. Супруги со стажем? Бывшие любовники?Марек и Анна встречаются раз в год – она приезжает из Кракова, он прилетает из Израиля. Им есть что рассказать друг другу, а главное – о чем помолчать. Потому что когда-то они действительно были супругами и любовниками. В книгах истории нередко заканчиваются у алтаря. В жизни у алтаря история только начинается. История этих двоих не похожа ни на какую другую. Это история надежды, отчаяния и – бесконечной любви.

Мария Метлицкая

Остросюжетные любовные романы / Романы