Читаем Любовь не знает преград полностью

Капитан стоял на юте, широко расставив ноги. Свежий ветер плотно прижимал к телу темную рубашку. Под тонкой тканью рельефно проступала мощная мускулатура. Величественная фигура капитана Блэкуэлла вселяла уверенность в готовящийся к бою экипаж. Дэн спокойно следил за приближением вражеского брига. «Морская ведьма» была прочным, маневренным, тяжеловооруженным кораблем; кроме того, управление ею для капитана представляло не больше проблем, чем собственное дыхание. Хотя солнце быстро катилось за горизонт, у фрегата было еще одно преимущество: черная окраска корпуса и черные паруса.

Цепким взором Блэкуэлл еще раз окинул морской простор и удовлетворенно кивнул. В подзорную трубу уже можно было различить вооруженных людей на борту; он насчитал менее восемнадцати стволов; справиться с ними он мог бы и половиной своего экипажа. Дэн молча попросил Бога надоумить их, ради их же пользы, не ввязываться в бой. «Еще один твой защитник, Филип? Подлый трус», – подумал он. Хорошо бы этот презренный червяк тоже оказался там; Блэкуэлл горел желанием встретиться с ним в очной схватке.

В какое– то мгновение Дэн вспомнил своего отца -слабого, бледного, сломленного, покинутого фортуной. Его дом разграблен и разрушен. А Дезире! От воспоминания о невыразимом унижении, которое ей пришлось пережить, заломило в груди и свело скулы. Опустив подзорную трубу, он стиснул ладонями виски, пытаясь собраться с мыслями и сосредоточиться на том, что предстояло в ближайшее время.

– Что происходит?

Дэн резко отдернул руки и обернулся на голос. Перед ним стояла Тэсс.

– Вы в своем уме? Немедленно вниз! – Бриг медленно вырастал за кормой.

– Не пойду! – взорвалась она, подбоченившись. – Можете оторвать мне голову!

Рычание вырвалось из его груди. Дэн шагнул к ней, Тэсс отступила на шаг, упершись спиной в фальшборт. Он схватил ее за плечи.

– Почему вы все время действуете наперекор? И вообще лезете куда вас не просят.

– Я отнюдь не всегда действую наперекор, Блэкуэлл! – вырвалась она из рук. – По крайней мере до того, как встретилась с вами. Вы не имеете права вот так просто вручить мне кинжал, ничего не объясняя, лишь требуя, чтобы я почему-то сидела внизу. Так не пойдет!

– На моем корабле – пойдет! Немедленно вниз!

– Нет, черт побери!

На них уже начали оглядываться.

– Неужели вы не понимаете? – чуть спокойнее проговорил Блэкуэлл, не отрывая глаз от брига. – Одно ваше присутствие на борту может стать причиной для атаки.

– Это смешно! – откликнулась Тэсс.

Он снова схватил ее за руки и приподнял над палубой так, что они оказались лицом к лицу.

– Ради всего святого, женщина, уйдите в безопасное место! Я не в состоянии одновременно управлять кораблем, командовать экипажем и еще беспокоиться за вашу жизнь!

Тэсс потупилась. Отчаяние, столь явно написанное на его лице, обескуражило ее.

– Вам не кажется, что вы преувеличиваете… – Закончить фразу не удалось. Дэн бесцеремонно вскинул ее на плечо и ринулся к двери, ведущей во внутренние помещения.

Она буквально задыхалась от унижения и отчаянно колотила кулаками по мощной спине. Впрочем, это не мешало Дэну продолжать свой путь. «Он, похоже, наслаждается этим», – подумала она, чувствуя, что руки Блэкуэлла слишком уж рьяно обнимают ее ноги и ягодицы. Влетев вместе с ним в пинком распахнутую дверь каюты, Тэсс больно ударилась о стену. Когда он швырнул ее на кровать, в ушах звенело. Она тут же попыталась вскочить, но Дэн удержал ее одной рукой, приблизив к лицу указательный палец.

– Оставайтесь здесь! Никуда не шагу, или, клянусь, мне придется привязать вас к койке!

– Только попробуй, обезьяна! – ощетинилась Тэсс. – Увидишь…

В одно мгновение он навис над ней, вжимая ее плечи в матрас так, что голова буквально зарылась в подушки.

– У меня нет лишних людей, чтобы поставить здесь охрану, но если придется, уверяю вас, я пойду на это. Вам все ясно?

От этого ледяного тона Тэсс почувствовала, как по спине пробежал холодок, и молча кивнула. Не первый раз он сердился на нее, но так – впервые. Волосы накрыли его лоб вороновым крылом; глаза налились янтарным цветом, как у пантеры. Тэсс всерьез испугалась.

Блэкуэлл резко выпрямился, пристально поглядел секунду на нее и направился прочь из каюты. Тэсс какое-то мгновение лежала, оцепенев, потом взрыв раздражения смел страх, и она кинулась за ним. Мелькнула сардоническая ухмылка, и дверь захлопнулась прямо перед ее носом. Но что это? Звук поворачивающегося ключа? От негодования Тэсс побледнела и потеряла дар речи. Впрочем, вопить не было никакого смысла; звуки тяжелых шагов быстро удалялись по коридору.

– Подлец! Сексуальный шовинист! – наконец завопила она, дергая ручку двери. – В следующий раз тебе понадобится дубина, и ты притащишь меня сюда за волосы!

В бессилии Тэсс опустилась на пол спиной к двери. Ну и черт с ними. Пусть играют в свои игры. До тех пор пока ей не удастся выбраться из этого корыта, она постарается превратить каждую минуту этого человека в сущий ад.

<p>Глава 10</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия во времени

Похожие книги

Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы