Читаем Любовь нечаянно ворвётся полностью

Он нагнулся с кровати и поднял с пола ремень.

У девушки расширись глаза от неверия, негодования и испуга. Но…ради свободы феи она это стерпит. Повернулась к истязателю спиной. И получила хлёсткий удар поперёк спины. Из её глаз брызнули слёзы разочарования: она в руках жестокого изувера без сострадания и без доброты.

Её били, но она не издавала ни звука, и это выводило Кальвина из себя. Но так же быстро и наскучило. Он отбросил ремень, приподнял зад жены и вошёл в её лоно, невзирая на сочащуюся кровь с рассечённой кожи на спине. Сайн зажала зубами наволочку и терпела. И вот фрикции становились всё нетерпеливее, яростнее и быстрее. Застонав, оборотень выпустил в жену свои мужские соки. Повалился без сил рядом с ней и уснул. Девушка робко подняла голову от подушки, вглядываясь в сопящее лицо мужчины.

Слезла с кровати, накинула первую попавшуюся одежду, ей оказался халат мужа, и принялась обыскивать шкафчики в поисках ключей от магических наручников. У неё не было терпения ждать, когда Кальвин проснётся и исполнит обещанное.

А вдруг передумает или просто обманул? Тёмная ткань халата прилипла к спине, впитывая кровь из ран, она испортила дорогую вещь мужа, но наказание её не волновало. Она стремилась исполнить желание: дать свободу хоть кому-то.

Найдя связку ключей-артефактов, она побежала в сад. Отпустила на волю первую попавшуюся фею. Та стремительно улетела, даже не поблагодарив. Остальные феи тоненько, слёзно заверещали, умоляя освободить. И сердце красавицы-блондинки сжалилось над пленницами, она отпустила всех.

И когда провожала глазами последнее сияющее радужное облачко ауры феи, что тонуло в эфире, на её плечо легла чья-то рука. Вздрогнула и обернулась. Муж! Нервным жестом покрутила свой белоснежный локон волос.

— Паршивка, — негодующе выдохнул оборотень.

— Нельзя ходить мимо угнетённых фей и не обращать внимания на их слёзы.

— Молчи, голодранка, — он резко прервал её разглагольствования, вздёрнув руку вверх, призывая к молчанию жену, отчитывая её, — Ты представить не можешь сколько эти феи стоили в золоте…

— Вот только не надо навязывать мне свою точку зрения и свой образ мышления! У меня свои идеи на счёт рабства.

— Имею я твоё мнение в интересных, непристойных позах!

— Не смей говорить со мной подобным тоном! — расхрабрилась Сайн, — Я плохая, да! Найди лучше и уймись!

От пощёчины она отлетела к кустам ещё не распустившихся роз и оцарапалась, прибавляя на своё тело кровавых ран.

Кальвин рывком поднял её, ухватив за ворот халата. Потащил к дому. А затем вниз по лестнице в подвал. Затолкал в одну из кладовок с вёдрами.

Некий слуга узнавал:

— Молодой госпоже можно будет завтрак принести?

— Пусть мух ловит и ест в темнице. Не будет шлындать, где не просят. Пшёл вон.

Слуга быстро побежал к выходу.

Через дверь волк зло пожелал девушке:

— Чтоб тебе приснилась жопа тролля!

Сайн села на перевёрнутое ведро и размышляла, скрючившись от холода: «Что было бы, если бы меня похитил принц Лендер? Да то же самое всё, наверняка. Была б рабой-наложницей. А здесь я хотя бы жена полноправная. И сбежать нельзя, иначе волк загрызёт всю мою родню».

В темноте время текло непонятно, она задремала сидя.

Когда свет магического фонаря ударил в лицо, заставляя зажмуриться, голос мужа спросил:

— Голодна? Иди к себе, там тебе кашу принесли и молоко.

Она поднялась.

Узнавала:

— Ещё будешь бить? Теперь за фей?

Кальвин неопределённо пожал плечами: мол, сама виновата, как настроение будет, так и поколочу.

И пообещал:

— И учти, я всенепременно намерен радовать свою жену сексом каждый день.

Та обмерла и взмолилась:

— Может, хоть через день?

— И чем ты вновь недовольна? Муж к тебе с вниманием и лаской, а ты морщишься, человечка недалёкая!

— Как я могу радоваться? Заполучила себе какого-то злого дядьку…

— Удел любой женщины — терпеть и рожать!

Опустив голову, девушка побрела на выход.


12 глава

А после завтрака в комнату Сайн явился муж и потребовал выполнения супружеского долга.

Через пару минут его ласк, она попросила:

— Прекрати терзать мою грудь! Меня от этого мутит, аж в глазах помутнело.

— Ты — неправильная, фригидная девка, — прошипел ей в лицо Кальвин.

Он перешёл к основному действу, а жена с безразличным лицом смежила веки.

— Не лежи бревном! Хватит мстить мне! — возмущался мужчина.

Но Сайн не реагировала на его угрозы.

Тогда он выдвинул встречное предложение, отпрянув от неё:

— Ах, ты так, тогда пусть служанки стоят голые у кровати и держат светильники. Думаю, это тебя возбудит, а меня взбодрит.

— А вдруг с меня ты переметнёшься на одну из голых служанок?

— Не смеши меня, дорогая. Как можно сравнить красавицу тебя и каких-то деревенщин?

— Тогда зачем вообще они нужны в нашей спальне?

— Где твоя ответственность жены? Кто должен обеспечивать отдых мужа? А постельные забавы кто будет контролировать? Ты. Не проявишь нужное рвение и старание, и я действительно лягу с одной из служанок.

— Мне не нравятся Ваши условия.

— Что поделать…мне-то они к душе.

— Не делай из моей спальни проходной двор для служанок-любовниц.

— А почему тебя не учили проявлять покорность по отношению к мужу-покровителю?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература