Кинкейд глубоко вздохнул, вытер пот со лба и обессиленно прислонился к холодной стене. Кого, кроме кота и крыс, он надеялся увидеть в подвале?
— Милорд, — раздался голос за его спиной. — Милорд.
Кинкейд резко обернулся и увидел двух слуг, Тома и Сэма, робко заглядывавших в дверь.
— Милорд, вы хотите спуститься в подвал? Вам помочь?
Кинкейд немного смутился. Может быть, слуги видели, как он испугался сбежавшего кота?
— Нет… я, собственно, просто открыл дверь. Вспомнил, как в детстве несколько раз ходил туда.
— Вам показалось, что из подвала доносятся какие-то звуки? — осмелев, спросил Сэм.
— Крысы. Там полно крыс, — добавил Том.
— Нет, — слабо улыбнулся Кинкейд. — Я слышал лишь царапанье кошачьих когтей, а потом кот вылетел из подвала и рванул на кухню.
Кинкейд закрыл за собой дверь, прошел мимо слуг и медленно побрел через внутренний двор. Усталость давила ему на плечи, мысли его путались. Он не мог больше оставаться в замке Ратледж. Он хотел немедленно вернуться в Лондон. Если поторопится, то приедет домой, прежде чем Мэг ляжет спать.
— Я передумал и не останусь ночевать в замке, — сказал он слугам.
— Милорд? — На лицах Тома и Сэма одновременно появилось выражение тупого удивления.
— Я уже говорил вам, что приехал сюда посмотреть, как у вас обстоят дела. Теперь я увидел, что в замке все в порядке, и мне незачем оставаться здесь дольше.
Ему показалось, что слуги вздохнули с облегчением. Ничего удивительного, пребывание в замке нового хозяина только прибавило бы им хлопот.
— Скажите конюху, пусть приведет мою лошадь! — попросил он. — Я подожду в саду!
Том и Сэм бросились к конюшне, а Кинкейд направился в сад.
«Скорее в Лондон, — думал он. — Пусть этот угрюмый замок продолжает жить своей мрачной странной жизнью. Каменные стены умеют хранить тайны. Скорее к Мэг!»
Конюх привел лошадь, и Кинкейд, достав из кармана маленький овальный портрет матери и дневник Маргарет, спрятал их в кожаную сумку, притороченную к седлу. Вскочив на лошадь, он поскакал по дороге, ведущей к подножию холма, на котором возвышался замок Ратледж. Там, внизу, у леса, где раскинулась небольшая деревня, находилась фамильная церковь Ратледж, куда Кинкейда в детстве водили на воскресную службу, а за ней — церковный двор, где похоронена его мать.
Кинкейд слез с лошади, привязал ее к дереву и направился на небольшой церковный двор. Вот они — старые могилы с потрескавшимися от времени надгробиями. Тихий скрипучий голос позвал его:
— Джеймс?
Кинкейд от неожиданности вздрогнул. Что за чертовщина? Сегодня весь день его преследуют тени прошлого…
Около могилы, держась рукой за металлическую ограду, стояла старая женщина с морщинистым лицом и усталыми, выцветшими глазами. Кинкейд торопливо подошел к ней и увидел у нее на шее на толстой нитке головку чеснока.
— Джеймс? — повторила старуха. — Ты ли это?
— Мевис! — воскликнул Кинкейд.
Старуха кивнула и улыбнулась, обнажив беззубый рот.
— Вот уже не думала, что когда-нибудь встречу тебя снова, Джеймс.
Мевис была повивальной бабкой замка Ратледж и помогала появиться на свет нескольким поколениям его обитателей, в том числе и Кинкейду.
«Сколько же ей лет? — подумал Кинкейд. — По-моему, она живет на свете столько же, сколько существует замок Ратледж!»
— Мевис, как я рад тебя видеть! — Он обнял старую женщину за худые сгорбленные плечи. — Как твое здоровье?
— Пока не жалуюсь, — усмехнулась она. — Заботы не отпускают на тот свет.
— А что ты делаешь на кладбище?
— Как что? Ухаживаю за могилами.
— Но ведь тебе, наверное, это тяжело, Мевис?
Старуха пожала плечами.
— Пока справляюсь.
Кинкейд, почувствовав неловкость, смущенно произнес:
— Я велю слугам замка приходить сюда и помогать тебе. Столько могил вокруг, а ты одна за ними ухаживаешь!
Он пошел от повивальной бабки по кладбищу, разглядывая надписи на надгробиях. За оградой он увидел маленький холмик, на котором лежали первые весенние полевые цветы.
— Мевис! — крикнул Кинкейд. — Чья эта маленькая могилка?
Повивальная бабка, кряхтя, подошла к Кинкейду.
— Это могилка последнего сына Филипа, — тихо ответила она.
Кинкейд почувствовал сильное волнение.
— Здесь похоронен… сын Маргарет? Но… почему могила находится за оградой церковного двора? — озадаченно спросил он.
На сморщенном лице Мевис появилось неодобрительное выражение.
— Ваш дядюшка, граф Ратледж, не разрешил похоронить его на кладбище, — процедила она. — Сказал, что он недостоин лежать рядом с другими членами семейства. Выкинь, говорит, Мевис, его на съедение волкам! Я сама выкопала эту могилку, похоронила его… Если бы ты знал, Джеймс, как долго мне пришлось уговаривать нашего викария, чтобы он втайне от графа прочел над могилой заупокойную молитву!
Кинкейд еще раз убедился, что поступил правильно, не задержавшись в замке даже на день. Он еще раз взглянул на маленький холмик со скромными весенними цветами и спросил повивальную бабку:
— Мевис, а почему на могилке нет таблички с именем ребенка?
Старуха замялась.
— Так получилось. Его мать не успела дать ему имя.