Читаем Любовь по объявлению полностью

— Черта с два, не понимаю! Все было ясно с самого начала. Непонятно только, зачем тебе потребовалось давать объявление? Неужели отец не мог найти жениха по твоему вкусу? А я о чем думал? Глупейшая ошибка для юриста и непростительная — для мужа! — Он вытащил из шкафа дорожную сумку и начал кидать туда белье и носки. — Ну и дурак же я, поверил, будто ты созрела для роли жены, не говоря о вздоре насчет домашнего очага!

— Но все это мне нужно! Именно ты пресекал любые разумные начинания! Ты пропадал на работе, избегал меня. Не знаю, что сказал папа, но его мнение к делу не относится.

— Наоборот, теперь у меня открылись глаза. Ты захотела убедиться, что я не жулик, и поверила только отцу, когда он просветил тебя. И тогда ты решила поддержать меня. Прости, Эйлин. Я должен побыть один и хорошенько обдумать ситуацию.

Подхватив сумку, он стремительно покинул дом.


— Представляешь, позвонил отец и проговорился о нашей беседе, — всхлипывала Эйлин. — Скотт пришел в ярость.

На часах — три утра. В купальном халате Эйлин сидела в гостиной, а Джинни крутилась вокруг нее, отпаивая чаем и успокаивая. Но ее усилия были тщетны.

— Я люблю его. Не знаю, что делать.

— Он тоже тебя любит, — уверила Джинни. — Я совершенно уверена. Иначе он бы не реагировал так болезненно. Ты не понимаешь, как Скотт переживает, вспомни, на каком зыбком фундаменте строился ваш брак. В последнее время ты вела себя весьма странно, из кожи вылезала, спасая семейную жизнь. Вот Скотт и решил, что тебе отец посоветовал так сделать.

— Но это же бред!

— А разве он знает?

Эйлин удрученно пожала плечами.

— Как мне быть? Может, ты что-нибудь посоветуешь?

— Ну конечно, — рассмеялась Джинни, — идей у меня всегда хватает.


Но прошел еще месяц, прежде чем несчастная Эйлин наконец набралась храбрости дать в газету новое объявление. Она ничего не слышала о Скотте с той злополучной ночи, и совет Джинни стал ее последней надеждой. Объявление гласило: «ИЩУ ПАРТНЕРА. Покинутая жена хочет еще раз попытать счастья. Требуется партнер со строго определенными качествами: красивый, темноволосый, адвокат. Цель партнерства — долгосрочные сердечные отношения».

И Эйлин отправилась в контору Скотта. Она договорилась с секретаршей, что та запишет ее на прием под именем некоей миссис Смит. Эйлин хотелось, чтобы все напоминало об их первой встрече. Она приколола к объявлению визитную карточку адвоката и даже думала надеть розовую полотняную юбку, в которой пришла к Митчелу. Однако летний наряд выглядел осенью явно нелепо, и Эйлин выбрала голубой габардиновый костюм.

Ей казалось, что Скотт обязательно ее выслушает и ответит на мучившие ее вопросы. Он сидел напротив нее за массивным письменным столом. Взгляд неподвижный, изучающий. Определенно он внушает робость клиентам, подумала Эйлин.

— Не ожидал увидеть тебя здесь, — произнес он наконец.

— Я тоже не решалась прийти в контору.

— Честно говоря, мне нравится твое упорство.

Она села на плюшевую кушетку, твердо решив не терять присутствия духа и не позволить запугать себя.

— И какова же цель твоего визита? — спросил Скотт, поднимаясь с вращающегося стула и подходя ближе. Потом он присел на краешек стола и вытянул ноги.

Эйлин протянула ему вырезку из газеты и, замирая, ожидала его реакции. Наверное, Скотт понимает, в каком отчаянном состоянии она находится, и медлит с ответом. Наконец он поднял голову и посмотрел ей прямо в глаза.

— Ответь мне на один вопрос.

— Какой?

— Ты меня любишь?

Эйлин оцепенела. Она ожидала всего, но только не этого.

— Почему ты спрашиваешь? — брякнула она, тут же пожалев о своих словах.

— Я жду откровенного ответа.

— Какая разница?

— Почему ты увиливаешь? Эйлин, скажи откровенно: либо — да, либо — нет. Так как?

— Да, — выдохнула она.

— Что да?

— Вот черт! Да, да, да, я люблю тебя.

Скотт оттолкнулся от стола и подошел к ней.

Протянул ей руку, она вложила в нее свою. Он прижал Эйлин к себе.

— И я люблю тебя, — сказал он. — Полюбил с той самой минуты, когда увидел тебя в приемной.

— Однако ты очень старался скрыть свои чувства, — неуверенно улыбнулась она.

— Да, у меня замедленная реакция. Я глупейшим образом выставил тебя, а потом один Бог знает, чего мне стоило завоевать тебя. — Он прильнул к ее губам долгожданным поцелуем. — Я люблю тебя, Эйлин.

— А почему же ты ушел? — Ее повлажневшие глаза испытующе смотрели на Скотта.

— Я мечтал о настоящем браке, а не о сделке. Однако я не был уверен в том, что и ты хочешь того же. — Он опустился на кушетку и притянул Эйлин к себе на колени. — Ты никак не хотела забыть о деловом соглашении, не доверяя ни мне, ни чувствам. Я не мог не уйти той ночью. Я чувствовал себя униженным, и, возможно, к лучшему, потому что у меня было время подумать и понять, что моя псевдогордость мешала счастью.

Скотт помолчал, потом глубоко вздохнул и продолжал:

Перейти на страницу:

Похожие книги