Читаем Любовь по плану полностью

— Напрасно вы так думаете, — произнес он тоном, в котором сквозила издевка. — Мне нужен более или менее постоянный человек, а экономки часто уходят. Брачные узы все же труднее разорвать, чем трудовой договор.

— Не слишком ли рискованно — жениться, чтобы удержать у себя экономку? — спросила Мириам, насыпая растворимый кофе в чашку.

— Зато практично, — возразил Джереми.

— По-моему, это совершенно нелепая затея!

Джереми дал понять, что ему нужна экономка. Ей очень захотелось получить эту работу. Как хорошо было бы жить за городом вместе с Джонни! Но своим предложением он совсем сбил ее с толку.

— Почему же нелепая затея? Вам нужна работа, а мне — экономка. Я уже убедился, что работать вы умеете. — Он оглядел комнату и добавил: — Вы чистоплотны и аккуратны. Вы любите детей, и они платят вам взаимностью, по крайней мере ваш племянник. Да и Аннабелл чувствует себя гораздо свободнее с вами, чем с другими взрослыми. Надеюсь, готовить вы умеете?

— Да, умею, но думаю, что вы можете найти массу более подходящих девушек, согласных выйти замуж за вас, — сказала Мириам.

— Более подходящих? — Джереми лениво потянулся, взял со стола свою чашку и подошел к Мириам. — Да, конечно, я могу выбрать девушку из другой среды, которая лучше одевается, училась в лучших школах. Возможно, она даже попытается убедить себя в том, что любит меня, но мне не нужна такая любовь.

Последние слова он произнес с таким презрением, что Мириам не удержалась и спросила:

— Вам что же, любовь вообще не нужна?

— Вас это шокирует? Любовь, поверьте, это величайшее заблуждение, — сказал Джереми, пристально глядя ей в лицо.

До сих пор Мириам думала, что этот человек способен хоть на какие-то чувства, но теперь, после такого заявления…

— Вам нужна не жена, а рабыня! — возмущенно произнесла она.

— А вот это противозаконно, — возразил он не моргнув глазом.

Девушка даже задохнулась от злости.

— Неужели вы думаете, что я могу принять такое предложение?

— А почему бы и нет? Оно выгодно для вас. Вы и ваш мальчик будете материально обеспечены, вам не придется заботиться о пище, одежде и жилье, как теперь. Если Джонни захочет учиться, я оплачу его обучение, другими словами, я избавлю вас от всех ваших проблем. Вам нужно будет только присматривать за Аннабелл и вести хозяйство. В свободное от работы время ваш племянник всегда будет с вами.

Да, заманчивую картину нарисовал Джереми, знает, как убедить ее. И правда, что сейчас у нее за жизнь? Постоянная тревога за Джонни, страх, что не сумеет оплатить какой-нибудь счет и они останутся без пищи и крова…

— Ну, в чем же дело? — спросил Джереми. — Все еще мечтаете о прекрасном принце, который унесет вас в сказочную страну? Когда вы в последний раз ходили на свидание?

Как ей хотелось соврать этому наглецу!

— Больше двух лет назад, — неохотно призналась Мириам. — А вас не беспокоит, как отнесутся ваши друзья к тому, что вы женитесь на такой девушке, как я? Не покажется ли им это по меньшей мере странным? — спросила она, пытаясь перевести разговор в другую плоскость. Не могла же она обсуждать с ним свою личную жизнь, точнее, ее отсутствие!

— Отнюдь. Вы девушка привлекательная. Вам только нужно отдохнуть, поправиться и приодеться.

Джереми бесцеремонно взял ее рукой за подбородок и повернул к себе, чтобы получше рассмотреть.

— А ведь вы можете быть очень даже привлекательной. Золотые искорки в миндалевидных глазах, чувственные губы — ни один мужчина не устоит. Возможно, наш брак будут даже считать романтическим.

Ее задела такая чересчур бесстрастная оценка, но прикосновение его руки было неожиданно волнующим. До сих пор она не думала о нем как о мужчине. Сейчас же почувствовала опасное влечение к нему — ведь она всего лишь слабая женщина, которая долго была лишена мужского внимания.

Стараясь подавить в себе пробудившиеся чувства, Мириам освободилась от его руки и с возмущением воскликнула:

— Еще проверьте мои зубы! Разглядываете, будто я лошадь!

Не обратив никакого внимания на ее недовольство, Джереми наклонился к ней и продолжил:

— Брак будет удобен для нас обоих и к тому же вызовет гораздо меньше сплетен, чем если бы я нанял вас в качестве экономки.

— Это безумие, — продолжала настаивать девушка, глядя в свою чашку с остывающим кофе.

— Это расчет, и я жду ответа.

— Мне надо подумать, — сказала Мириам, хотя ей казалось, что и думать тут не о чем.

— У меня нет времени ждать. Мы с Аннабелл отправляемся на ранчо в воскресенье утром, у нас остается только один день. — Джереми скрестил руки на груди. — Итак…

— Вы не можете требовать от меня ответа сию минуту, — прервала его Мириам.

— Могу и требую, — резко возразил Джереми. — Не понимаю, какой еще выход может быть у вас. Сегодня вечером, до моего прихода, у вас было достаточно времени представить то будущее, которое ждет вас.

Он выпрямился во весь свой внушительный рост и отошел от нее.

— Я ухожу, Мириам Траффорд, и надеюсь услышать ответ еще до того, как закрою за собой дверь.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже