Читаем Любовь против правил полностью

Он тут же пожалел о сказанном. Конечно же, она подумает, что на самом деле ему хочется поцеловать ее, пока шоколад еще тает у нее во рту.

Лоб Милли нахмурился, но тут же прояснился.

— Можно начать с того, что джентльмен предлагает шоколад леди.

Она поднялась и начала ходить по комнате. Это означало, что ее осенила Грандиозная Идея, — она даже не заметила, что в возбуждении покинула свое место, это дошло до нее только спустя несколько минут. Истинные намерения Фица пока оставались от нее в тайне.

Внезапно Милли остановилась.

— Джентльмен станет угощать шоколадом леди в различных обстоятельствах — во время чаепития, на пикнике, на лодочной прогулке. Вокруг них все меньше и меньше людей, по мере того как они знакомятся ближе. Мы можем намекнуть, что когда он в первый раз предлагает ей шоколад — это их первая встреча. Они оба немного смущены, и шоколад послужил хорошим предлогом обменяться несколькими словами. На пикнике они уже знают друг друга немного лучше. Их позы менее скованны, они могут дотрагиваться друг до друга, даже не замечая этого. На третьей картинке — во время лодочной прогулки — они знают друг друга еще лучше, но раньше никогда не находились в столь тесной близости такое длительное время. Это очень волнует, но и напрягает. Им хотелось бы большей близости, но, конечно же, воспитанным, людям приходится сдерживать себя.

Теперь Фиц с удивлением размышлял, как он мог когда-то считать ее холодной и равнодушной, когда она так сообразительна и изобретательна.

— Мы можем поместить эти три первые картинки вместе, — сказал он. — В одном номере журнала, например, отделив одну от другой несколькими страницами текста. Мы должны пояснить в конце третьей картинки, что собираемся рассказать целую историю, историю этой пары. И что она продолжится в следующих выпусках.

— Да! — Глаза Милли сверкнули. — Вы читаете мои мысли. Я намеревалась сделать из этого продолжающуюся любовную историю. Но ваша идея просто изумительна. Быстрая последовательность сцен сразу возбудит большой интерес. Затем мы представим дальнейшее развитие взаимоотношений молодых людей в регулярных, но не слишком частых выпусках. И конечно же, наши юные влюбленные должны преодолеть целый ряд трудностей на их пути к счастью. Но во всех ситуациях наш шоколад будет сопутствовать им, помогая укрепить влечение друг к другу, утешить в невзгодах и в конечном итоге отпраздновать счастье.

— Мы предложим новые разновидности конфет, когда дети нашей пары начнут появляться один за другим, — сказал Фиц. Его неизменно ошеломлял ее энтузиазм и фейерверк интересных идей. — И если наш шоколад будет пользоваться успехом, он станет сопутствовать этим детям при всех радостях и огорчениях их детства и юности.

— Не говоря уже о праздновании каждой годовщины этой нашей пары. — Милли улыбнулась. — Шоколад доставляет влюбленным такую радость. Если бы речь шла о спарже, нам и вполовину не было бы так весело.

— Последняя реклама спаржи была совершенно гениальной, на мой взгляд.

На картинке были нарисованы отдельные ростки спаржи в тартанах и пледах — добродушная пародия на солдат Шотландской гвардии, изображения которых широко использовали «Хантли и Палмер» для рекламы своих бисквитов. По всей Британии народ тихонько посмеивался, и продажи консервированной спаржи взлетели до небес.

— Боюсь, вы меня перехваливаете, — заметила Милли.

— При одном воспоминании об этих играющих на волынке, одетых в медвежью шкуру ростках спаржи я не могу удержаться от смеха.

Милли покраснела и склонила голову — жест безмерной застенчивости. Если бы Фиц не испытал этого на деле, он никогда бы не мог даже вообразить, что она способна извиваться под ним, держа руку между его ног. Но все последние дни он только об этом и думал — о ее пылкости, безрассудной смелости и страстности.

— Думаю, мы достаточно потрудились сегодня, — сказала Милли. — Вы можете передать эти идеи мистеру Гидеону, и я буду рада взглянуть на первые наброски, когда вы их получите.

Не дожидаясь ответа, она встала. Фиц тоже поднялся и проводил ее до выхода.

Он собирался открыть перед ней дверь, но вместо этого преградил ей путь. И прежде чем она успела что-нибудь сказать, обхватил ладонями ее лицо и крепко поцеловал, прижав к ближайшей стене. Она так долго ждала этих минут, проявлений нежности и страсти с его стороны.

Рот ее был в шоколаде, язык жаждущий и проворный. Она сунула руки под его жилет и, потянув за рубашку, вытащила ее из-под брюк. Он расстегнул пуговицы ее лифа, стянул все, что попалось ему на пути, и забрал ее сосок в рот.

Его брюки, ее юбки — все препятствия были отброшены в сторону. Он приподнял ее повыше и овладел ею. Звуки, которые она издавала, неровные, прекрасные звуки любовной жажды. И ее лицо. Ее утонченное лицо.

— Открой глаза, — потребовал он.

Она только крепче зажмурилась.

— Открой глаза, или я остановлюсь.

Он замер на месте. Она протестующе всхлипнула. Ее ресницы затрепетали и поднялись — слегка. Она смотрела вниз.

— Посмотри на меня.

Неохотно она подняла взгляд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Фицхью

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы
Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы