Читаем Любовь решает всё сама полностью

Мелоди взглянула на него и подумала, неужели потребуется тридцать лет, чтобы забыть, как легко было бы прожить жизнь, любя его. Злость обратилась в отчаяние.

- О, да, - сказала Мелоди покорно. - Я кончила. До свиданья, Джеймс.

Он смотрел вслед, пока красные огоньки задних фар ее машины не исчезли за поворотом старого мола, и все время убеждал себя, что у него в душе преобладает чувство облегчения. С самого начала она служила раздражителем, и, хотя порой требовались чрезвычайные шаги, ему удалось по крайней мере отделаться от нее. В этом он не сомневался ни на миг. В том, как она попрощалась, с предельной ясностью прозвучало, что все закончилось навсегда. Да и потом - она села за руль и уехала, ни разу не оглянувшись назад.

Если бы он не был так чертовски зол, он бы посмеялся при мысли о том, что только что произошло. Место действия: одна из глухих улочек в бедной части города. Двухместный спортивный автомобиль за семьдесят тысяч долларов стоит у обветшавшей хижины преклонного возраста, за которую не дали бы и десятой части этой суммы, хотя цены на недвижимость раздуты. Действующие лица: она - дама, закутанная в радужно-зеленоватое пальто с золотистым начесом, на ногах импортные итальянские сапоги на меху, женщина надушена лучшими духами, которые может предложить Париж; он - талия обвязана кухонным полотенцем, призванным предохранить джинсы, которые куплены на местной дешевой распродаже, когда он понял, занимаясь делами отца, что ему не отделаться обязательными визитами в больницу и беготней по поводу страховки.

Представление, конечно, было смехотворным с начала до конца. Но в конце концов почему бы и не посмеяться. С первой минуты все его контакты с Мелоди Верс были просто нелепы, и теперь совершенный абсурд - стоять на морозе и размышлять, а нет ли крупицы правды в том, что она наговорила.

В разладе со всем этим проклятым миром Джеймс направился назад в дом. Он сморщился, когда заскрипели петли - сначала калитки, затем, более резко, входной двери.

- Если твое настроение хоть на одну десятую такое же плохое, как внешний вид, - изрек Сет, глядя из-под нахмуренных бровей, - то мне тебя жаль.

Ну, это, наверное, та последняя капля, которая может переполнить чашу терпения: жалость Сета в дополнение к презрению, выраженному Мелоди.

- Я голоден, - выпалил Джеймс. - Давай поедим.

Гамбургеры имели вкус опилок, пиво выдохлось и было как вода, но Сет, кажется, наслаждался вовсю.

Джеймс прочистил горло.

- А что, э-э, у тебя было на ужин на Рождество, Сет?

- Да я и не помню. Ничего особенного, - сообщил Сет, вылизывая последние крошки.

Гамбургер, как кусок свинца, давил в желудке у Джеймса.

- А как бы ты посмотрел, если бы, - спросил о, - я свозил тебя куда-нибудь, где можно прилично поесть, пока я здесь?

- Ну его у черту, парень, - возразил Сет. - Мне это ни к чему. Для меня уже удовольствие, если кто-то приготовит еду. Никогда не думал, что скажу об этом, но временами мне недостает твоей матери. Что-то есть в прикосновении женщины... - Сет нахмурился и, откатившись от стола, повернулся лицом к огню. - Не таю, это вроде как закругляет жизнь мужчины по-настоящему. Она создает дом в месте, где ты живешь, наполняет его запахом вкусной пищи, и тогда хочется поскорее за стол.

Джеймсу не нравилось слушать такие рассуждения.

- Для этого тебе не нужна женщина. Сет. Приготовить по рецепту - в этом нет никакого секрета.

- Может быть, но женщина, у нее есть секрет, который ничто не заменит. Сет осклабился - не без доли мечтательности, как показалось Джеймсу. - Я иногда думаю, если бы твоя мать не собралась и не убежала и ни разу не подала голоса после того, как ты окончил школу, я бы, может, и один прекрасный день вдруг оказался у нее на пороге и постучался в ее дверь.

- Надеюсь, не только потому, что тебе не хватало ее на кухне! Как я понимаю, вы с ней были парочкой, которая никогда не занималась ничем, кроме рукопашной драки.

- Ну, да. В общем... - Сет принялся задумчиво массировать ногу. - Она была слишком молода, чтобы знать, как лучше обращаться со мной, а я был слишком туп. чтобы это понять, и иногда скандал - это способ по-другому выразить свою любовь к человеку. Думаю, если бы мне выпал шанс снова, я бы вел себя во второй раз не совсем так, как прежде. По правде сказать, в те времена я сам не представлял себе, как объяснить женщине, что я люблю ее. - Сет посмотрел в огонь, затем повернулся к Джеймсу. - Думаю, У тебя та же проблема.

- У меня нет никаких проблем, - прозвучал ответ.

Сет закашлялся.

- Если ты так думаешь, то ты хуже, чем тупой, ты - чертов идиот. У всех у нас есть проблемы, сын, и что самое главное в конце концов - это разобраться, какие из них нам по зубам, а потом иметь мужество заняться ими.

Джеймс перевел взгляд на огонь, плясавший в камине, но не потому, что относился к тем, кто в заблуждении считает, будто в огне найдет ответ на нечто столь загадочное, как смысл жизни. Просто смотреть в камин легче, чем выдержать довольно проницательный взгляд отца, вот и все.

Перейти на страницу:

Похожие книги