Читаем Любовь с французским акцентом (СИ) полностью

Неконтролируемый залп смеха раздался за их столом.

— Откуда у тебя вообще в доме клош, ты же даже не подгоревшие блины сделать не в состоянии?

— То есть откуда у нее канделябр тебя ничуть не смущает, да, Дэм? — задыхаясь от смеха, повернулся к нему Ренье.

— Про этот незабываемый опыт я расскажу тебе в следующий раз, — беззастенчиво подмигнула Мари. — Я вызываю машину и мчусь к нему на крыльях страсти, триумфально воображая, как преподнесу себя на пороге квартиры.

— По-моему, намек и так достаточно очевиден, только если он не страдает непроходимой глупостью, — через смех выдавливает из себя Жаклин.

— Поднимаюсь на его этаж, зажигаю свечи, ставлю крышку рядом с дверью и звоню в звонок. И тут… открывает дверь его жена с детьми. Я с улыбкой № 5 из своего арсенала улыбок…

— Это какая? — попытался прервать ее Драко, но Мари стоически его проигнорировала.

— Та, которую она считает «соблазнительной», а мы называем ее «тролль вышел из сумрака», — ответила за нее Гермиона.

— … в пеньюаре, в одной руке канделябр, а в другой блюдо.

— А-ха-ха-ха-ха, — заливался смехом Ренье, — пожалуйста, скажи мне, ты серьезно положила на поднос съедобные трусы, да?

— Что ты сделала?! — видно, что Малфой пытался справиться с шоком.

— И что потом? — задала главный вопрос Жаклин.

— Как что? Сказала, что перепутала квартиру, и смылась оттуда. Так быстро по винтовой лестнице я никогда не бегала до того дня.

— Она наверное подумала, что это эротический кейтеринг.

— Или новая форма курьеров ресторана «У Луи».

— Возможно, его дети подумали о запоздалом Хэллоуине, — пробормотала Мари.

— Логично, ты принесла на подносе добытые конфеты.

— Ага, так потом бы и объясняла, что от остальных квартир удалось получить только трусы и канделябр.

Очередной взрыв смеха был таким нещадно громким, что на их стол начали оборачиваться.

— И все? Вы больше не виделись?

— Нет, наша история бескрайней любви затонула так же внезапно, как Атлантида.

Драко обернулся на Гермиону, явно не понимая о чем речь.

— Греческая мифология, легенда о затонувшем государстве, — дала краткую сводку Грейнджер, не углубляясь в подробности.

И, поворачиваясь обратно к Мари, Малфой с веселой улыбкой выдал:

— Жаль, что ты осталась без умопомрачительного секса.

— Секса? Наплевать на секс. Жаль, что я осталась без своей крышки! Эх, главная потеря ноября, — в притворном возмущении закончила рассказчица.

Оглядев стол, Жаклин спросила:

— Повторим?

И, получив в ответ многочисленные утвердительные возгласы, поднялась, чтобы пройти к бару.

— Я помогу, — вскочил на ноги Драко, направляясь за ней.

— Знаменитая английская галантность? — успел крикнуть ему вслед Ренье, дружелюбно подначивая.

— Что у вас с Гермионой? — маякнув рукой бармену, она повернулась в пол-оборота к Драко и бесстыдно задала интересующий всех вопрос.

— В данный момент наши отношения можно причислить к категории «непонятные».

Хмыкнув, она оценивающе на него посмотрела:

— То, что мы, французы, называем la douleur exquise{?}[Фраза «la douleur exquise» описывает красивую боль от неразделенной любви. Имеется в виду не физический дискомфорт, а боль в душе, которая вдохновляла и вдохновляет многие поколения художников и писателей.]?

Отрицательно покачав головой, Малфой уточнил:

— Я бы скорее сформулировал это как une relation compliquée{?}[сложные отношения]

— Стандартные французские отношения, — иронично подвела итог Джекки, забирая с барной стойки поднос со стопками и передавая помощнику тяжелую ношу в виде пары бутылок вина.

— … Maman зовет меня кататься в Шамони, но я пока сомневаюсь хочу ли я снова вставать на лыжи.

— Если всякий раз бояться, то так никогда и не встанешь. Я бы с удовольствием провел время в горах, но мне светит только ежегодный наплыв родственников и море свитеров с оленями на рождественской колдографии.

— Ты хотя бы не выбьешь себе зубы, поедая Буш дё Ноэль, — нашла очевидный плюс Мари, пытаясь подсластить праздничные планы Ренье.

— Не факт. Ты не знаешь кулинарных талантов моей сестры.

— О чем разговор? — проведя пальцами по шее Гермионы, он изящно сел на стул закинув ногу на ногу.

— А у тебя какие планы на Рождество, Драко?

— Пока что неопределенные.

— Неопределенность — тоже неплохо, дает простор для фантазии, — сделал вывод Дэмиан.

Драко наклонился к Гермионе и сказал:

— Ты никогда не писала мне о своих родителях.

— Ты мне о своих тоже, — попыталась отшутиться она, но, увидев немой вопрос в его глазах, прошептала на ухо, — я… я не стала возвращать им память. Решила, что слишком высокий риск для моего эгоистичного желания иметь полноценную семью.

Малфой отклонился назад, не став расспрашивать более, но положил ладонь на ее руку и крепко сжал пальцы в знак безусловной поддержки.

***

Дэмиан залпом выпил стопку крепкого шартрёза, имеющего лимонные полутона, и выпалил:

— Я развожусь.

Судя по всему, алкоголь в его крови дошел до уровня «пьяных полуночных откровений».

— Как обычно или в этот раз ты всерьез? — аккуратно спросила Гермиона.

— Вчера мы были в Министерстве.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы