Читаем Любовь с подвохом полностью

– Гости дорогие, добро пожаловать в столицу! – нараспев воскликнул коренастый усатый извозчик.

Его цепкий, сочащийся лживым радушием взгляд, мне сразу не понравился.

– Благодарим, – сдержанно ответил Сантьяго. – Нам нужно на Морелль авеню. Не подскажите…

– Не проблема! – глаза кэбмена засияли от восторга. – Садитесь ко мне! Всего золотой – и домчу за час! Коней не пожалею!

У-у-у-у… стервятник! Учуял лёгкую добычу.

Любой местный от души избил бы его чемоданом и дошёл пешком из принципа. Тут быстрым шагом четверть часа. А на кэбе пять минут и цена поездки пол серебряника!

– Дороговато, – покачал головой Мора. – У нас нет таких денег.

– Так тут и путь неблизкий, – развёл руками извозчик, – пожалей красавицу свою, неужто позволишь ей в дешёвой колымаге трястись?

– Вы ко мне садитесь, скидку сделаю, – тут же нашёлся второй кэбмен. – Ехать намного дольше будем, лошадка старенькая у меня…

Вот же транспортная «мафия»!

Эту схему знал любой южанин. Кэбмены-жулики часто дежурили под таможенными пунктами, поджидая гостей и заламывая сумасшедшие цены по принципу: авось прокатит. Если приезжие оказывались с характером, они начинали «скидывать» цену, ссылаясь на то, что у коллеги кэб душный, да лошадь хромая.

Полиция периодически гоняла это вороньё. Но разве ж за всеми уследишь?

– Не слушайте вы их, – присоединился к разговору пожилой извозчик.

Мужчина заметно хромал, левый глаз скрывала чёрная повязка, а в ухе красовалась серьга в форме змея, кусающего себя за хвост. Бывший охотник за кракенами, с таким мало кто связываться захочет.

Хорошее прикрытие выбрали для нашего водителя!

– Ко мне садитесь, за два серебряных довезу, – продолжил старик, игнорируя сдавленное шипение «коллег». – Вон мой экипаж.

Он тростью указал на чёрный кэб с номером триста тринадцать.

Повисла гнетущая тишина. От массовой драки извозчиков сдерживал лишь капитан Ризольди, так своевременно вышедший на крыльцо покурить. Но нашего «дедулю» они явно запомнили, как и номер кэба.

А Мора, судя по пристальному взгляду, запомнил ушлых паразитов.

Ох… не завидую я им. Но как говорится, сами виноваты! Нечего честной народ обманывать.

– Благодарю, нам подходит, – Сантьяго подхватил чемоданы, – дорогая, пойдём.

Я тенью скользнула за «супругом», старательно изображая растерянную и уставшую северянку. Но не успела сделать и пары шагов, как в голове раздался голос Дагмана:

– За вами следят. Чемоданы грузите помедленнее, мне нужно ещё несколько минут.

Прекрасное начало операции! Только вышли из таможни и сразу напоролись на слежку.

Хотя странно всё это. Я думала, мафия убедится, что северяне прибыли в столицу и тут же слиняет из порта. Какой им смысл «пасти» чету Кэльви до самого особняка?

Или… за нами следят не люди дона?

– На Морелль авеню, говорите? – лениво уточнил кэбмен, едва мы подошли к экипажу.

– Именно, – сухо отозвался дракон.

– Хороший район, – водитель одобрительно закивал, – респектабельный, безопасный. Вы в гости к кому? Или по работе?

– Мы приехали почтить память покойного кузена, – Сантьяго отвечал короткими, рублеными фразами, не позволяя развить тему, но при этом не давая повода для подозрений.

Молчаливый кэбмен – нонсенс. Сколько живу в Виэльсе, ни разу таких не встречала. Так что и наш возница должен выглядеть естественно: задавать приезжим общепринятые вопросы и без умолку рассказывать о столице. А для нас такой неспешный диалог – прекрасный способ потянуть время.

Только бы у Дагмана получилось засечь «хвост»!

– Печальный повод! – извозчик сочувственно поцокал языком.

– Карло Вэрконти, – добавила я, отдавая свой чемоданчик на колёсиках. – Возможно, вы слышали о таком.

Позади икнули и тихонько выругались.

Разумеется, о правой руке дона слышали все местные, и жулики в особенности. Но нам, как очень дальним родственникам, лучше изображать святую простоту.

– Дык, чего ж вы сразу не сказали, что родня такому многоуважаемому господину? – вкрадчиво проблеял усатый, просачиваясь поближе. – Да хранят предки его Тень и душу! Мы б цену сразу скинули!

Вот же… зараза хитрая! Испугался, что мы в курсе делишек Карло, и сразу на попятную.

– Не стоит. Кэб и озвученная цена нас устраивают, – отрезал Сантьяго, – но отрадно знать, что мой кузен пользовался таким уважением.

Главарь местного жулья продолжил что-то блеять, но я уже не обращала на него внимания. Забралась в экипаж, и пока дракон следил за погрузкой чемоданов, принялась осматриваться из окошка.

Народу поблизости было мало. Мистер и миссис Кэльви прибыли на небольшом скороходном судне. Кроме них из Тайлии приехала ещё одна семейная пара, но они уже прошли таможню. А торговцы и моряки проходили через второй пропускной пункт.

Так что шпиону и затеряться негде. Странно, что он решил засесть именно здесь.

– Фонарщик, – раздался в голове голос Дагмана, – он следит за вами. Уже дважды связывался с кем-то по телепатической связи.

Ого! Вот это поворот…

– Сообщник нашего убийцы? Или шпион от дона? – я осторожно приоткрыла шторку.

Перейти на страницу:

Похожие книги