Читаем Любовь сильнее магии (СИ) полностью

— Ну скажи, раз уж начала.

— Я не хочу и ты ничего с этим не сделаешь, — смеясь, сказала Кассиопея.

— Ладно. Куда пойдём?

— Пошли к старьевщику.

— Пошли.

У старьевщика Кассиопея взяла небольшую переносную кроватку для Ириски.

— Пошли, выберем тебе и твоим братьям подарки. Что они любят?

— Я думала, что ты с ними в воде, по крайней мере с Фредом.

— Ну это же не повод не дарить им подарки, пошли, — он схватила её за рукав и потащила в магазин.

***

Этим вечером был бал. Кассиопея одела чёрное платье до колен на тонких бретельках. Верхняя часть облегала и хорошо очерчивала фигуру, а юбка была довольно пышной. На поясе был серебристый ремешок, на шее кулон «слеза вейлы», которую ей дал Драко, когда узнал, что она его сестра. Белые волосы она завила и надела небольшую серебристую тиару. Хотела идти в босоножках, но было неудобно, поэтому она предпочла им чёрные кеды. Покрасила ресницы, нарисовала стрелки черным карандашом и нанесла на губы блеск.

Она вышла из башни Гриффиндора, где на входе её уже ждал Валко.

— Потрясающе выглядишь, — сказал северянин, оглядев её.

— Спасибо, ты тоже красавчик, — смеясь сказала Кассиопея и взяла его за руку.

Они вошли в зал и все устремили на них свои взоры. Высокий статный северянин с хрупкой английской леди древнего происхождения. Теперь все взгляды были прикованы к ним, а не к Виктору Краму и Гермионе Грейнджер. В толпе она сразу отыскала взгляд одного из близнецов. Фред улыбнулся и подмигнул ей. Весь вечер Кассиопея кружилась в танце с Валко, но думала совсем о другом парне. После танца она встала около подоконника и стала смотреть вдаль. К ней подошёл Валко.

— Фред, принеси мне пожалуйста попить, — сказала она, посмотрев на него.

— Что? — удивился северянин.

— Говорю, можешь принести мне попить?

— Я не об этом, ты только что назвала меня Фредом.

— Фредом? Прости, Валко.

— Ладно, я пойду принесу тебе что-нибудь, — усмехнулся тот и ушёл.

Она увидела в толпе пару Фреда и Алисии и стала в прямом смысле пялиться на парня.

— Так вот кто такой Фред, — неожиданно сказал Валко и протянул ей стакан с тыквенным соком.

— Что?!

— Я говорю, тот рыжий и есть Фред?

— Ну…

— Понятно. Почему ты не пошла с ним?

— Мы поругались.

— Надеюсь, ничего серьёзного?

— Да нет. Мы уже помирились.

— Говорят, без ссор в отношениях никак. У меня на родине осталась любимая девушка. Она не хотела, чтобы я ехал сюда, боялась, что меня выберет кубок. Перед отъездом мы поругались. Я очень жалею об этом. Скорее бы домой, я уже соскучился по ней.

— Думаю, у вас всё будет хорошо.

— Я тоже на это надеюсь. У нас как будто какая-то особенная связь, которую никто кроме нас не ощущает. А когда есть такая связь, нельзя расставаться с этим человеком. Можно ругаться, ссориться, но расставаться… Нет, ни за что нельзя.

— Ты только что открыл мне глаза. Прости, можно.?

— Конечно, иди к нему, — сказал Валко, поняв намерения Кассиопеи.

Кассиопея побежала к Фреду, который уже закончил танцевать и шёл к столу с напитками.

— Фред! — крикнула она, и парень обернулся. Она тут же подбегает к нему, встаёт на носочки и целует его, положив одну руку на плечо, а другую на шею. Он отвечает на поцелуй, слегка приподнимая её за талию. В стороне слышаться свистки и оханья. Рон стоит в ступоре с открытым ртом, Джордж тоже слегка был в шоке, учитывая то что Фред и Кассиопея совсем недавно сильно повздорили. Но пара не обращает на них никакого внимания. Кассиопея отрывается и смотрит ему прямо в глаза.

— Прости, прости за всё! Я действительно люблю тебя!

— Я тоже люблю тебя! Кассиопея Блэк, ты будешь моей девушкой? Будешь ли ты встречаться со мной?

— Скажи да! — послышался чей-то голос сзади.

— Да! Фредерик Уизли, ты только что сделал меня самой счастливой девушкой на свете! — она обняла его…

Комментарий к Глава 17. Ты сделал меня самой счастливой девушкой на свете.

Как у вас обстоят дела с короновирусом?


========== Глава 18. Самые близкие люди… ==========


Кассиопея и Фред возвращались в школу после очередной ночной прогулки по Хогсмиду. Прошло уже больше месяца после бала, и надвигался второй тур Турнира Трёх волшебников.

— Как ты думаешь, кто выйграет во втором туре турнира? — спросила Кассиопея.

— Не знаю. Может Гарри?

— Я надеюсь Седрик проиграет и от него отстанут. Я не хочу, чтобы с ним что-то случилось.

— Говорят, что в последнем турнире трёх волшебников все трое умерли.

— Именно поэтому я и боюсь за него.

В кустах послышался шорох, и Фред резко притянул Кассиопею, закрыв ей рот. Из-за кустов вышел их лесник Хагрид.

— Кто здесь? — грубым голосом спросил он.

Ответа не последовало и лесник пошёл дальше.

— Еле пронесло, а то назначил бы нам отработку, а я не хочу отмывать котлы, они даже заклинаниями не отмываются, — сказал Фред, когда они снова пошли.

— Да ладно, будто бы мне очень хочется.

Они зашли в школу и тихонько начали подниматься по лестнице.

— Глисео!

Ступеньки превращаются в горку и парочка приземляется около ног Снейпа.

— Почему гуляем по школе после отбоя? — спросил проффесор.

— Что ты там говорил про отработку? — спросила шёпотом Касс у Фреда.

Перейти на страницу:

Похожие книги