Читаем Любовь сильнее магии (СИ) полностью

— Мам! Она потеряла сознание! — он посмотрел на мать. Глаза были красные, а на щеках были кровавые следы.

— Сейчас, Фред, осталось совсем чуть-чуть.

Фред прижался щекой к её лицу.

— Прошу тебя, не умирай, — зашептал парень, и из его глаз упали две слезы. — Я тебя очень люблю, не умирай. Я не смогу без тебя. Прости меня.

— Всё, — сказала Дора. Фред посмотрел на спину. Рана была полностью зашита. По спине скатывались остатки крови.

Фред снова нащупал пульс. Он был слабый, но уверенный. Дора взяла тряпку, смочила спиртом и начала аккуратно вытирать кожу около раны.

— Отвернись, Фреди, нужно забинтовать, — сказала Молли, и Фред вышел из комнаты. Он прислонился к стене и скатился по ней, запустив руки в волосы.

— Фред… — тихо сказал Билл.

— В такие минуты я понимаю, что действительно жить без неё не смогу.

— С ней всё будет хорошо. Пошли, тебе надо умыться и отдохнуть. Ты и так из-за Джорджа не спал.

— Билл, как я могу спать, когда она там чуть не умерла, когда Джордж потерял ухо.

— Надо отдохнуть. Ты и так уже сделал что мог.

Билл помог брату подняться и отвёл его в комнату. Джордж спал. Фред лёг на свою кровать, но долго не мог уснуть.

Он думал о том, что в один день чуть не потерял двух самых близких людей — Джорджа и Кассиопею.

***

Утром пришла Дора.

— Фред, она приходит в себя.

Парень тут же вскочил и побежал в комнату. Касси лежала на животе. Тело девушки было забинтовано и одета большая чёрная футболка. Он подошёл к кровати, опустился на колени и, взяв её руку обеими руками, прикоснулся к ней губами. Кассиопея медленно открыла глаза.

— Фреди, — прошептала Кассиопея. Она улыбнулась и попыталась встать, но Фред не дал ей это сделать.

— Лежи, тебе нельзя вставать.

В комнате уже стояли Джинни, Молли, Дора, Римус и Билл с Флёр. Фред кажется не обращал на них внимания.

— Что случилось? — спросил Римус.

— Когда я трангрессировала, Нотт успел пальнуть в меня заклинанием, — сказала Кассиопея с остановками.

— Ты трангрессировала?

— Да. В первый раз. Получилось не плохо, — она улыбнулась.

— Да ты вообще чокнутая, — прошептал Фред.

— Фред! — недовольно прикрикнула Молли на сына.

— Ничего, миссис Уизли, для меня от вашего сына это комплимент, — с улыбкой произнесла Кассиопея. Язык еле поворачивался, поэтому было тяжело понять что она говорит.

— Ладно, мальчики, выходите, надо проверить швы, — сказала Молли.

В комнате остались только Молли, Дора и Джинни. Фред остался около двери. Дора посадила Кассиопею, и Джинни разрезала бинты.

— Будет немного щипать, но ты потерпи, ладно, — сказала Молли и прикоснулась к спине холодной мазью. Кассиопея вскрикнула. Фред за дверью дёрнулся. После того как спина была намазана мазью, её снова забинтовали и положили на кровать.

— Придётся пока полежать на животе, — сказала Дора. — Джинни, посиди пока с ней, нам надо посмотреть Джорджа.

— Хорошо, — сказала младшая Уизли.

Дора и Молли вышли из комнаты. Фред так и остался стоять у двери.

— Он скучал, — произнесла Джинни. Кто именно скучал не было смысла объяснять: и Фред, стоящий за дверью, и Кассиопея поняли сразу.

— Я тоже, — сухо произнесла Кассиопея. — Слышишь, Фред, я тоже скучала!

Фред открыл дверь и зашёл в комнату. Он посмотрел на Джинни, и та сразу всё поняв, вышла. Фред и Кассиопея остались наедине.

— Прости, — сказала Кассиопея и из её глаза покатилась одинокая слеза.

— Не плачь, не могу смотреть на твои слёзы, — сказал Фред и подошёл к ней. Он присел, вытер слезу и заглянул ей в глаза. — Нет смысла просить тебя быть аккуратнее. Один раз я уже просил, и ты нарушила обещание.

— Прости…

Он коснулся рукой её щеки. Блэк приподнялась и поцеловала его в губы. Как же долго она ждала этого момента. Их языки сплелись. Горячее дыхание парня обдалось по лицу Кассиопеи. Солённые от слёз, губы Кассиопеи манили всё сильнее и сильнее. Парень кое-как оторвался. Он посмотрел в глаза подруги.

***

Всё утро они болтали о чём-то. Он сидел к ней спиной, а она время от времени дула в его затылок холодным воздухом.

— Нимфадора вышла замуж за Римуса, — сказал Фред.

— Да ладно? Ты шутишь?

— Нет. Совсем недавно. Теперь она у нас миссис Люпин.

— Нимфадора Люпин. А звучит не плохо, ей даже идёт.

— И у нас в семье скоро станет на одного Уизли больше. Билл и Флёр, ну эта которая с Франции из Шармбатона.

— Билл и Флёр?

— Да, представляешь. Завтра у них свадьба.

— Как там Джордж? — неожиданно спросила Кассиопея.

— Дора сказала, что ухо вряд ли восстановится. Кстати, ты тогда сказала, что пришла навестить Джорджа. Что это значит?

— Мне приснился сон. Там в Джорджа, который был почему-то в одежде Гарри, попало красным лучом от Пожирателей смерти.

— Сон?

— Да. Помнишь, я попала в больницу из-за Эбигейл Фокс. Тогда мне тоже снился сон. Я его проигнорировала, а он оказался правдой.

— То есть ты здесь благодаря сну.

— Ну да.

— Пиздец! Я должен сказать спасибо богу снов.

Кассиопея засмеялась.

— Что смешного? — он повернулся к ней.

— Ты!

Он посмотрел на неё вопрошающим взглядом.

— Ты всегда был таким милым? — спросила Кассиопея, перестав смеяться. В этом вопросе была какая-то наивность и серьёзность.

Перейти на страницу:

Похожие книги