Читаем Любовь со вкусом «Маргарессо» полностью

Она смотрела и налево, и направо, постепенно на помощь пришла логика. Она вернулась к пещере, НП54 получил самые тяжелые сумки. Налегке девушка быстро пошла по своим же вчерашним следам. Они привели ее к тому самому холму, где стоял аппарат. Мэри выждала двадцать минут, прежде чем подойти поближе. Наконец время истекло, удостоверившись, что никого нет, она медленно пошла, приказав Нипу стоять на месте. Дойдя до аппарата, она никого не встретила. Большая дыра в аппарате серьезно ее беспокоила. Двигатель завелся, но вся система равновесия летела к чертям. Машина не желала взлетать, лишь прыгая на месте. Мэри все это не нравилось. Конечно, если бы она была механиком, например, как Сирена, то поняла бы в чем дело. К сожалению, она была лишь простой официанткой со средним космическим образованием. Проклиная мерзавцев, Мэри посмотрела на сумки: они были в порядке. «Значит, они так и не добрались до машины», – скользнула мысль. Она торопилась, думая, что грязные существа могут появиться в любой момент. Спешно взяв все самое необходимое, она загрузила походный рюкзак, прихватила еще одну сумку с едой и пошла к Нипу. Таким образом, НП54 получил еще один груз.

Река сворачивала на северо-восток, и предстоял сложный выбор. Идти по холмам было очень трудно, нужно все время взбираться и тратить энергию. Мэри решила пока идти вдоль реки. Еще раз посмотрев вперед, она убедилась, что все чисто и начала спуск. Нипу было тяжелее держать равновесие с таким грузом, и он шел медленно. Внизу девушка попробовала воды, она была очень холодной. Поразмыслив немного и понаблюдав за водой, она пришла к выводу, что течение несет воду в ту самую сторону, куда предстояло идти. Она посмотрела на компас, река шла почти точно на северо-восток.

Вдоль водного ручья росли небольшие растения. Постепенно они погрязли в большом мхе. Пушистый зеленый космический мох был везде. Мэри понимала, что задание проваливается, и ей овладело чувство злобы.

– Нип, что ты так тащишься-то?! Живее надо ходить! – крикнула она.

Еще две мили, но зеленый ландшафт не менялся. Наконец они вышли к песчаной оголенной почве. Вдалеке на одном холме таинственно виднелось одинокое дерево без листьев. Пройдя значительное расстояние, дерево осталось позади. Мэри устала и села на большой камень. Речка бурно шумела и расширяла свою ширину. Теперь перед девушкой встала еще одна задача: дальше река увеличивалась в размерах, и если идти по одной стороне, то на другую уже не перебраться сухой, тем более Нип с сумками не сможет плыть. Окинув взором речку и берега, она решила перейти на другой берег. Прыгая по камешкам, Мэри перетаскивала сумки. Затем вместе с роботом покинула левый берег. Остаться полностью сухой не удалось.

Языки костра весело играли на ветру. Она ела поджаренные припасы и только сейчас полностью поняла, что значит иметь неприхотливого робота, который не жалуется, не курит, не пьет и не ест.

– Ты у меня молодец, – похлопала она его по корпусу. – Мой верный защитник. Ничего, мы преодолеем все трудности, и ты снова встретишь своего хозяина. Соскучился наверно, малыш.

Девушка доела свой ужин. Элементы костюма быстро просохли на дыму и теперь стали копчеными. Надо было искать место для ночлега. Внезапно, она увидела мелькнувшие бирюзовые сферы с хвостами. Они зависли в воздухе, а потом стаей проплыли над ней. «Что это?» – подумала она, ничего не понимая. Быстро стемнело. Мэри понимала, что находится в очень уязвимом месте, но выбора не было, так как взбираться в гору было уже поздно. Они заночевали возле кустов у самой реки. Те бирюзовые сферы очень сильно удивили девушку, и она долго не могла заснуть.

Утром Мэри заметила, что как будто река расширилась, вода касалась первых кустов. Она позавтракала, посмотрела все ли в порядке с Нипом и пошла дальше. Постепенно еда заканчивалась, а ноша становилась легче. Но это никак не радовало девушку. Искать пищу в таких местах казалось очень проблематично.

Прошли еще одни сутки. А затем еще одни. Наконец вся основная еда почти закончилась. Мэри стало тяжело и физически, и психологически. Те странные сферы больше не появлялись. Постепенно чувство голода стало чаще навещать ее, но она как могла растягивала последние припасы и больше пила воды. Каньон, по-видимому, не желал заканчиваться. Речка стала довольно широкой, и уже нельзя было просто так перебраться на левый берег. Она решила, что идти внизу бессмысленно и начала подъем в гору. Добравшись до верха, Мэри окинула взглядом живописные места, ярко-багровые скалы пронизывали небо, небольшие холмы с деревцами толпились друг возле друга, бушнели, кусты, вдоль реки росли ярко-лиловые кустарники.

Держась за такой колючий кустарник, она нашла место, чтобы сесть. Тяжело дыша, достала последний сверток с пищей и начала медленно жевать.

Перейти на страницу:

Похожие книги