Читаем Любовь в мире мертвых полностью

Рик скрипнул зубами, досадуя, что они так лажанули! Ну вот зачем полезли к Бетти? Ну зачем? Не могли кого-то постарше, поопытней, посговорчивей выбрать? Ну хоть ту же Керол. Ведь на младшего лохматого Диксона смотрит, как на свет в окошке! Да и Мерл вполне мог в Вудберри найти кого-нибудь…

А тут такое… Мало того, что педофилией попахивает, ведь Бет, несмотря на свои девятнадцать, выглядит совершенным ребенком, так еще и групповушка! И изнасилование! Никак нельзя оставлять, никак нельзя.

Если только…

— Бетти? — он не терял надежды услышать от девчонки хоть одно слово.

Бет вздохнула, посмотрела на Рика, посмотрела на сестру.

— Прости, Меггс… — она отвернулась, мучительно покраснев.

— Бет… - Мегги, ахнув, села на услужливо подставленный стул, — ты что, Бет…

— Прости…

— Бет! — Мегги подскочила, обняла безучастно и виновато сгорбившуюся на стуле сестру, — ты меня прости, я виновата, я недосмотрела. Они сволочи, их накажут, Бетти, не сомневайся! Они запугали тебя, да? Запугали? Твари, твари! Я их убью, слышишь, — горячо зашептала она, гладя Бет по мокрым от слез щекам.

— Нет, Меггс, нет… — Бет говорила тихо, практически только губами, — нет… Не силой. Прости меня, Мегги.

— Бет! — Мегги разгладила ее распушившиеся волосы, — не говори глупостей. Ты не могла сама пойти с двумя сразу. Ты у меня хорошая девочка. Я не поверю в это никогда.

— Придется, Мегги. — Бет посмотрела на нее неожиданно твердо, хотя для этого ей пришлось буквально собрать все силы.

Это было тяжело, но больше она не могла трусить и убегать от ситуации, от себя самой, такой, какая она есть. Нужно было принимать решение.

Правильное решение.

Ведь все началось с нее, с ее снов, с ее взглядов. Бет, когда обдумывала сложившуюся ситуацию, пришла к выводу, что, если б она в самом деле не хотела, если б она четко обозначила свою позицию, свое нежелание, то братья ничего не стали бы делать. И то, что они выпили, что она выпила, не оправдание. Конечно, у пьяных стираются границы, но взамен на первый план выходит все тщательно подавляемое, скрываемое. То, в чем она никогда бы себе не призналась.

Эти несколько месяцев ей было невероятно, дико, до боли, хорошо. Она больше не чувствовала себя потеряной, забытой, как часто случалось до этого. Она чувствовала себя целой. Наконец-то целой. Ей нравилось то, что происходило. И она, на самом деле, всё уже для себя решила.

И теперь это надо было донести до остальных.

Тут из коридора раздался шум, и в кухню ввалились оба Диксона. Злые, взъерошенные, поцарапанные слегка.

Мегги, резко встав, с рычанием кинулась на них, но Гленн тут проявил чудеса скорости, кинувшись наперерез, уговаривая подождать, потерпеть.

Мерл дико оглядел присутствующих, остановил взгляд на Бет, оскалился, мотнув головой в сторону выхода:

— Вперед, собирайся!

— Ты, мудак! — Мегги рвалась из рук мужа, — она никуда с вами не пойдет, с уродами! Извращенцы, педофилы, твари!

— Китаец, уйми свою бабу, — рыкнул Дерил, подходя к Бет и за руку утаскивая ее в сторону двери. Девушка только успела посмотреть на сестру и кивнуть на прощание.

Мерл повернулся к Рику, которому изменило его коповское чутье, и теперь он, опаздывая реагировать на ситуацию, лапал пистолет.

— Не стоит, шериф, мы уходим. Девочку забираем. Она наша. Не стоит мешать, а то братуха нервничает. Всем привет.

И вышел следом за Дерилом и Бет.

— Рик! — Мегги закричала громко и бешено, уже оставив попытки вырваться из рук Гленна, — Рик, стреляй! Гленн! — она повернулась к мужу, — Гленн, сделай хоть что-то! Они же уведут ее!

— Мегги, — Рик посмотрел на Гленна, тот едва заметно пожал плечами, — по-моему, Бет не против.

— Она против! Я против! Рик!

— Мегги, она уже взрослая. Мне тоже это не нравится, но это ее выбор. Она ясно это дала понять.

Мегги, внезапно устав, обвисла в руках мужа.

— Но Гленн, как же так? Моя Бетти…- она закрыла лицо руками, заплакала.

Гленну ничего не оставалось, как утешающе прижать жену к себе.

***

— Ты че взял-то? — Мерл скептически разглядывал рассованные на заднем сиденье машины вещи. — Какого хера все голубое?

Дерил молча отпихнул его плечом, закинул еще упаковку памперсов.

Мерл покачал головой:

— Мудила. Я молчать не буду, пусть на тебя орет. Мне это на хуй не надо.

— Да я, бля, и не сомневался никогда, что ты трепло.

— Сам виноват. Она просила розовое. Ты взял голубое. Скажи, что дальтоник, мой тебе совет. Может, только ухом отгрызенным отделаешься.

— Какое взял, такое взял. Парень будет, нахера ему розовое?

— Да с хера ли парень -то? Может, девка?

Дерил покосился на брата.

— Если девка, тогда точно твоя. А парень — мой.

— Эй, эй, стой! Это че такое? Это почему еще если парень, то твой? Может, мой?

— Да потому что ты мудак и трепло!

— А ты — засранец мелкий!

Братья Диксоны еще долго переругивались, пока ехали из невероятно удачно найденного неразграбленного супермаркета домой, в маленький, но очень нехило защищенный домик, всего в двух часах езды от тюрьмы.

Бетти заказала все розовое, надеясь на девочку. Они брали, как всегда, с запасом, всех цветов, надеясь на хорошее.

Только на хорошее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ходячие Мертвецы

Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Нисхождение
Ходячие мертвецы Роберта Киркмана. Нисхождение

Городок Вудбери постепенно восстанавливается после тиранического правления своего безумного лидера, превращаясь в настоящий оазис безопасности среди чумы ходячих мертвецов. Лилли Коул и небольшая группа выживших полны решимости преодолеть травмы прошлого… несмотря на то, что очень скоро им предстоит новое испытание: небывалое стадо зомби, движимых неутолимым голодом, уже совсем близко. Цель ходячих – Вудбери.Впрочем, Лилли и ее сподвижники не намерены уступать: объединив свои силы с религиозной сектой из Пустошей, во главе которой стоит загадочный проповедник Иеремия, осажденные горожане предпринимают восхитительное в своей дерзости контрнаступление и побеждают. Кажется, мечта Лилли о демократическом обществе, ориентированном на семейные ценности, близка как никогда. Но вещи – особенно в реальности ходячих мертвецов – часто не то, чем они кажутся, а привычный мир в считаные мгновения способен перевернуться вверх дном…

Джей Бонансинга , Роберт Киркман

Фантастика / Ужасы и мистика

Похожие книги