Читаем Любовь в придачу полностью

— Еще пятнадцать минут терпения. Мы почти у цели. Скоро все смогут отдохнуть и по-настоящему расслабиться.

Майкл почувствовал, что его куда-то ведут. Под ногами что-то пружинило. Не асфальт — наверное, сухая земля. Воздуха вокруг становилось все больше. Майкл чувствовал открытое пространство.

— Что за… — начал было он.

Повязка соскользнула с глаз.

— Мы пришли.

Майкл огляделся.

Они находились на побережье. Определенно было время заката. Солнце еще не окрашивало воду в оранжевые цвета, но все ближе подбиралось к ней.

Они стояли под сенью апельсинового дерева. Даже если бы у Майкла был заложен нос, он не смог бы не почувствовать этого тонкого и упоительного аромата.

Линда отступила на шаг.

Она сделала все, что от нее зависело.

Теперь черед был за ее братом. Это было время его испытания.

Перед Майклом стояла Робин.

На ней было короткое белое платье, самое простое, перехваченное в талии широким красным поясом.

В распущенных волосах красовались нежные цветки апельсинового дерева.

Робин улыбалась.

Прежде чем Майкл успел сделать хоть что-то, произнести хоть одно слово, Робин сказала:

— Майкл, я здесь потому, что я люблю тебя. Тебя и только тебя. Мне не нужен Джим. Мне не нужен кто-то другой. Я не лгала тебе. Я говорила правду. Я здесь, чтобы доказать свои чувства. Ты говорил о том, какую свадьбу хочешь. Я настояла, чтобы мы поженились в Глазго. Из-за Линды. Но сейчас она здесь. И мы можем пожениться так, как ты хотел. А ты можешь доказать свою любовь ко мне лишь одним способом — поверить мне. Поверить здесь и сейчас. Без доказательств. Глядя мне в глаза. Поверить, если ты любишь по-настоящему…

Майкл слушал ее, широко раскрыв глаза. Потом схватился за голову и захохотал.

— И невеста, и сестра — обе у меня сумасшедшие! Да, я согласен. Согласен пожениться здесь и сейчас. Рядом со мной любимые люди, и больше мне никто не нужен. Я верю, что ты… что с Джимом ничего не было тогда. Проклятая гордость не давала сделать шаг навстречу. Его за меня сделала ты.

— Какой прогресс, — оценила Линда. — Значит, мы можем начинать?

— Разве нам не нужны свидетели? — удивился Майкл.

— Надеюсь, ты не обидишься, что мы самовольно назначили тебе свидетеля?

Бретт в светлой рубашке и парусиновых брюках шел вслед за священником. Оказавшись рядом с Майклом, он представился:

— Бретт Макензи. Будущий муж этой очаровательной блондинки.

— Погодите, я все правильно понял? Разве это не вы совсем недавно принимали Линду на работу? Это ведь было деловое предложение?

— Вне всякого сомнения. Но, как видите, за деловым предложением последовало брачное. Это стало чем-то большим, нежели просто взаимовыгодное сотрудничество. Оказалось, что мы с Линдой обрели еще и любовь — любовь в придачу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Непокорная. Огонь внутри нас
Непокорная. Огонь внутри нас

— Она была беременна, — на стол прямо передо мной с хлопком падает черная папка. — Открой.Среди бумаг маленькая фотография. Снимок нашего будущего малыша, которого я отказался принять, не веря ее словам.«Ты совершаешь ошибку, Бессмертный, швыряя меня отсюда. Я нуждаюсь в этой работе, как в воздухе» — сразу вспоминаются слова Лизы.— Где она? — спрашиваю глухо, набирая ее номер, но абонент недоступен. — Где она, я спрашиваю?— Не знаю, — пожимает плечами брат бывшей девушки, сверля меня ненавидящим взглядом. — Ты ее куда отправил? Хоть помнишь?К черту я ее послал. Сказал, что не хочу иметь с ней ничего общего. Абсолютно ничего. Неужели она?!... Черт! Я надеюсь, ты не избавишься от моего малыша, Лиза. От нашего с тобой малыша!❤️ История Кирилла и Лизы из романа Жена брата

Лена Голд

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы