Читаем Любовь в тени отеля полностью

— Он никуда не денется. Я же не собираюсь уложить тебя прямо здесь на полу перед гостями! — Он улыбнулся. — Хотя, знаешь, там под плющом стоит очень удобный диванчик.

— Постарайся быть серьезным.

— Я не шучу. — Он сверлил ее взглядом. — Никогда в жизни я не был так серьезен. Я хочу тебя и должен овладеть тобой во что бы то ни стало.

Глаза у нее на миг расширились, потом снова сузились.

— Почему, Тони? Ты ведь столько времени не замечал меня!

Он пожал плечами.

— Ну и что тут такого?

Франческа тряхнула головой, и несколько прядей упало ей на грудь.

— Ты должен хорошенько подумать.

Тони глубоко вздохнул.

— Мне кажется, все началось, когда я увидел тебя в той розовой штуке, ночью. Все время думаю об этом.

— Да, верю. И моя голова забита похожими мыслями.

Он наклонился и мягко поцеловал ее в ухо.

— Тогда ты не устоишь.

— А если бы ты не спал, то поцеловал бы меня той ночью?

Тони и сам не знал.

Это Франческа, напомнил он себе. Если из их связи ничего не выйдет, они все равно должны до конца оставаться честными друг с другом.

— Нет, мы же друзья, я просто не рискнул бы пересечь границу, хотя соблазн был велик. Иначе моя реакция не была бы столь очевидной.

— А теперь?

— Теперь все изменилось, каждый день я вижу тебя словно в первый раз. — Он нежно погладил ей плечо. — Я и не подозревал, какая у тебя мягкая и золотистая кожа! Не замечал, как темнеют твои глаза, когда ты возбуждена. Мои чувства сильнее меня, ничего не могу с собой поделать.

— Мне страшно.

— Франческа, ты мой лучший друг и всегда останешься им. Но я уже не могу повернуть все вспять. Нам надо пережить это.

Она задумчиво помолчала, потом медленно сказала:

— Наверное, ты прав.

Кровь бросилась Тони в голову.

— Значит ли это, что ты согласна?

— Пока не знаю, понимаешь…

— Эй, парень, ты что в нее вцепился? — послышался голос Сонни. — Теперь моя очередь.

Тони сжал кулаки, но отступил на два шага назад.

— Потом, — еле слышно пробормотала Франческа из-за плеча Сонни.

Сердце у Тони едва не выпрыгнуло из груди. Что потом? Согласится ли она провести с ним ночь?

Он заставил себя подойти к бару, некоторое время поговорил с Элисон и Робом, потом — с Карлосом. Он делал все механически: что-то говорил, что-то пил… вино, воду или… пиво?

Всю остальную часть вечера он ходил по залу и притворялся, что его очень смешат шутки Сонни, интересуют планы Элисон и Роба. Казалось, никто не замечал его рассеянности, кроме Франчески.

Вечер тянулся очень медленно. Что с этими людьми? Неужели они собрались веселиться до утра?

В начале второго ночи он зевнул и потянулся.

— Не могу больше, устал.

В зале воцарилась мертвая тишина. Роб и Сонни озадаченно посмотрели друг на друга.

— Ты не заболел? — спросила Элисон.

— Да нет, все в порядке, просто очень устал, — ответил Тони.

— Ты хочешь пойти спать? — изумился Роб. — Один?

Элисон приложила руку к его лбу.

— По-моему, у него температура.

Франческа взглянула на Тони и, встретившись с ним взглядом, поспешно прикрыла рот, чтобы не рассмеяться. Бедняга Тони, он перевозбудился.

— Мне завтра рано вставать. Спокойной ночи всем. — Он повернулся на каблуках, чтобы уйти.

— Да что это с тобой? — окликнул его Сонни. — Приди в себя!

— Увидимся за завтраком, — бросил через плечо Тони. — Развлекайтесь.

Совершенно не чувствуя усталости, он зашагал к бассейну. Может быть, свежий воздух прочистит ему мозги? Мужчина опустился в плетеное кресло и вытянул ноги. Через несколько минут к нему присоединилась Франческа.

— Я сейчас не в настроении для беседы, — заметил он, не глядя на нее.

Она села рядом, коснувшись его бедра.

— Ничего, я попытаю удачи.

— А где все?

— Разошлись по комнатам. После твоего ухода никому не захотелось веселиться.

Он почувствовал себя виноватым. Хорош хозяин!

— Извини, я показал себя хамом. — Тони сплел пальцы. — Не знаю, что на меня нашло.

— То же, что и на меня. — Она прислонилась к нему.

Он резко повернулся к ней.

— В самом деле?

Она улыбнулась и придвинулась к нему еще ближе.

— Да.

У него сильнее забилось сердце.

— Хочешь слышать мой ответ?

— Хочу.

— Я думаю, мы должны это сделать.

Глава седьмая

— Я согласна, — повторила Франческа.

Тони судорожно сглотнул, едва при этом не подавившись собственным языком.

— Когда? — с трудом выговорил он.

— Не будем загадывать, пусть все произойдет спонтанно.

— Хорошо. — Он пожирал ее взглядом. — Может, прямо сейчас?

— Не знаю…

Тони схватил ее за руку и вскочил.

— Я готов. А ты?

— Да, наверное. Не спеши ты так.

Он метнулся к заднему входу.

— Я не могу не спешить.

Пока они ждали лифта, он все время держал ее за руку и прижимал к себе. Ни сердце, ни тело ему уже больше не подчинялись, его плоть болезненно пульсировала. Скорее! Скорее!

Лифт, наконец, приехал и открылся с тихим звоном. Тони втянул Франческу в кабинку и нажал кнопку третьего этажа.

Дыши глубже! Возьми себя в руки!

— Тони!

Он поднял руку, не давая ей говорить.

— Куда пойдем: к тебе или ко мне? В общем, неважно, моя комната ближе.

Он набрал код и распахнул дверь.

Спокойно. Дыши.

Франческа прошла в глубь комнаты и остановилась у кофейного столика.

— Мне раздеваться, или ты сам меня разденешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги