Читаем Любовь волка полностью

И вот сейчас мне приходилось расплачиваться за собственное нетерпение. Аккуратно развернув меня дрожащими от нетерпения руками, Азар впился в мои губы, сминая их и покоряя своей воле. Уверено и властно его рот пил меня словно один из вкуснейших нектаров, заставляя, схватится за рукава его пиджака, чтобы не упасть и совершенно забыть про подарок, который глухо упал к нашим ногам. Голова шла кругом от нехватки воздуха и дикого желания, распространяющегося внутри моего тела и поражающего каждую его клетку. Я больше не стремилась убежать, а хотела лишь теснее прижаться к этому большому телу, состоящему исключительно из одних бугрящихся под кожей мышц. Сердце бешено рвалось из груди, в то время как язык мужчины собственнически осваивал доступные ему территории. Казалось еще чуть-чуть, и я сорву это платье, не смотря на всю его красоту и намеченные планы! Мозг уже громко вопил SOS, в то время как тело не хотело снова оставаться неудовлетворенным. Мысленно позвала кого-нибудь на помощь, потому как сама, ни за что бы, не смогла оторваться от этих безумно нежных губ и широких плеч.

На этот раз Вселенная оказалась на моей стороне. Дверь в комнату открылась и к нам влетела уже переодевшаяся свекровь. Правильно расценив обстановку, женщина немедля приступила к решительным действиям.

— Азар отпусти ее немедленно или я за себя не ручаюсь, — грозно прошипела Кармель, сверля сына негодующим взглядом.

Мужчина, сразу же заметивший вторжение своей матери, нехотя выпустил меня из медвежьих, а если быть точнее волчьих объятий и отступил назад, давая мне, наконец, вздохнуть полной грудью.

— Чем ты только думал? — Воскликнула женщина, взмахнув руками.

Знаю, чем он думал. И это точно была не голова, ухмыльнулась я, параллельно проверяя пальцами прическу.

Судя по ироничному взгляду Азара, эта мысль только на лбу у меня не отпечаталась. Но Кармель, словно не замечая наших переглядываний, продолжала возмущаться.

— У девочки первый бал! Весь мир хочет взглянуть на твою жену, и именно сегодня ты решил не выпускать ее из спальни?!

Поправив разъехавшиеся полы пиджака, Азар молча подошел к окну и, нажав неизвестную мне кнопку, настежь открыл окно. Прохладный ветер, моментально залетевший в неожиданно душную комнату, принес с собой не только вечернюю свежеть, но и громкие веселые голоса, а также еле слышный гул подъезжающих машин, словно подтверждая ранее сказанные слова.

Воспользовавшись моментом, я с трудом подняла серьги, развернулась и на не послушных ногах отправилась к большому зеркалу. Бережно вдев украшения в уши, еще раз восхитилась их непревзойденной красотой и утонченностью. Смотрелись они женственно, аккуратно и чрезвычайно дорого, а с платьем и высокой прической сочетались просто отлично. Покрутив головой из стороны в сторону, отчего серьги немного раскачались, создавая яркие блики, пригладила волосы и двинулась обратно. Все шло по плану, размышляла я. Ну, почти.

Когда вернулась в комнату, Азар уже отошел от окна и теперь стоял напротив Кармель, о чем-то тихо с ней разговаривая. Похоже, мир между ними все же был, достигнут, что, не могло меня не радовать. Мужчина, также, как и я, уже успел успокоиться и теперь даже слегка улыбался.

Первой мое возвращение заметила свекровь. Одетая в одно из откровенных пышных платьев этого сезона, что я видела в еще магазине Сариши, она напоминала мне красивую куклу Барби. Подчеркивая все нужные женскому телу изгибы, наряд Кармель определенно шел, но для моего вкуса был слишком вычурным и экстравагантным, хотя, каждому свое. Свои шикарные черные волосы, женщина еще в доме красоты попросила уложить мягкой волной на бок, и теперь они отлично гармонировали с бежевым цветом ее платья, оставляя длинную стройную шею почти открытой.

Окинув меня быстрым взглядом, Кармель насмешливо похлопала сына по руке.

— Надеюсь, ты сможешь отстоять свою жену перед остальными мужчинами. Иначе…

Увидев меня, Азар благоразумно не стал приближаться, но вот руки тут же убрал в карманы брюк. А затем гневно процедил:

— Если самоубийцы и найдутся, то… я всегда к их услугам!

От этих слов повеяло такой явной угрозой, что я даже ни на секунду не усомнилась в его словах, мысленно пожалев всех представителей мужского пола сразу.

Времени на разговоры больше не оставалось. Последовав примеру свекрови, вышла в коридор, в котором прямо у стены напротив стоял смутно знакомый мне молодой мужчина в деловом сером костюме без галстука. Свободно повисшие руки, были сложены в замок, а длинные ноги твердо расставлены на ширине плеч. Вглядевшись в него по внимательнее, отчаянно пыталась вспомнить, где же я его видела. Может он был представлен мне ранее, а я забыла? Хотя, не похож он на местных высокомерных аристократов с их извечной маской любезности на лице.

Мои размышления прервал Азар, который, выйдя следом за мной, быстро, но чрезвычайно серьезно представил незнакомца.

— Маша, с этого момента это твой личный телохранитель. Его зовут Кир. Куда бы, ты не собралась, я хочу, чтобы он всегда тебя сопровождал!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы