Читаем Любовь, жизнь и далее по списку полностью

Я уже отыскала «Преступление и наказание» и теперь охотилась за «Франкенштейном». Параллель между книгой и той гремучей смесью качеств у истоков моего списка показалась мне очень символичной. Когда я наконец потянулась за нужным изданием, оказалось, что еще чья-то рука претендовала на него.

– Прости, – сказали мы одновременно и рассмеялись.

Девушка улыбнулась и жестом показала, что уступает мне книгу.

Мне хватило мгновения, чтобы узнать эти ярко-зеленые глаза и рыжую копну волос.

– Это же…Ты же…

– Девочка из рекламы про прыщи? – Я вовремя себя остановила, но она сама закончила фразу.

– Да.

Она рукой провела по своей безупречной коже.

– Эффект держится неделями.

– Ты правда пользуешься тем кремом?

– Нет.

Я улыбнулась в ответ.

– Мы ходим в одну школу, верно?

– Пасифик-Хай? Да.

– Я Эбби, кстати.

– Ой, извини. Я Лейси. – Она кивнула на книгу, за которой я потянулась. – Решительно берешься за летнее чтение для продвинутых?

– Нет-нет, продвинутый курс не для меня; просто ищу что-нибудь интересное из классики.

– Зачем?

– Чтобы поразвлечься, думаю. – Вдаваться в подробности о моем списке для души не хотелось. – Бери «Франкенштейна». Я подберу еще что-нибудь.

– Что ты любишь читать? Вдруг я смогу подсказать что-нибудь.

– Ты читала много классики? – спросила я.

– Я уже давно занимаюсь в театре и перечитала почти всего Шекспира. Но на нем, в общем, и остановилась. Не знаю даже, почему предложила свое экспертное мнение.

– Главное – уверенно сказать, не правда ли?

– Согласна! – Она взяла книгу с полки. – Сзади всегда есть аннотация. Может помочь. – Она начала читать текст на обороте с британским акцентом.

– Автор – британец? – спросила я.

– Мне кажется, все классики – британцы. – Она пожала плечами. – Но, что по-настоящему важно, у меня бесподобный британский акцент.

– Да, действительно!

– Вау, это прозвучало тщеславно. Даю слово, я не тщеславная. – Она закусила губу. – Тщеславные люди обычно так и говорят?

Я беззвучно посмеялась и потянулась за книгой.

– Теперь она мне нужна.

Она передала книгу мне в руки.

– Диккенс «Повесть о двух городах», – прочитала я.

– Ага! – Она похлопала книгу по обложке. – Видишь. Справедливый обмен.

У меня в кармане зажужжал телефон.

Купер:«Спаааассссииии меня!»

Я зажала обе книги (одну для себя, другую – для Купера) под мышкой и написала ему ответ:

Я:«Просто скажи родителям, что хочешь уйти».

Он:«Не могу. Они расстроятся. Ты видела, как они выглядят, когда расстроены».

Я:«Тебе нужно в армию. Я слышала, там из парней делают настоящих мужчин».

Лейси сняла «Франкенштейна» с полки и помахала мне ею.

– Приятно было познакомиться. Надеюсь, тебе понравится Диккенс.

– Спасибо. Взаимно!

Она пошла на выход, а я набрала номер Купера. Ответ не заставил ждать.

– Привет.

– У меня закончилось топливо.

– Эбби, ну почему с тобой это постоянно происходит? Почему ты не следишь за датчиком? За тем маленьким, прямо над рулем.

– Попридержи коней, или я повешу трубку прямо сейчас.

Он хихикнул.

– Конечно, я спасу тебя, хотя для этого придется пожертвовать папиной очень крутой вечеринкой, которая сейчас, к слову, в самом разгаре. Ты бы это видела, у них здесь живая музыка и все такое.

– Звучит потрясающе.

– Как называется эта группа, пап?

Послышался низкий голос, но слов я не разобрала.

– «Патриотический квартет». Их четверо, они ходят с места на место и все время поют только патриотические песни.

– А по названию-то и не скажешь, – заметила я, направляясь к стойке выдачи книг и попутно ловя на себе гневные взгляды. Видимо, я сказала это слишком громко.

– Знаю.

– И еще даже не День независимости. – В этот раз я ответила потише.

– До него осталось меньше двух недель. Ты только представь, сколько у них заказов на этот день.

– Ты бы предпочел весь остаток жизни слушать только квартеты или орущих котов?

– Сложный выбор. Но, думаю, квартеты. Если только те не поют патриотические песни. В противном случае – котов.

– Я уже забираю наши книги. Собираешься спасать меня и мой пустой бензобак?

– У Эбби закончился бензин, – услышала я приглушенный голос Купера. Он пересказывал мои слова папе. – Мы разговариваем прямо сейчас, и я могу спросить, где именно она находится. На крайний случай у нас на телефонах установлено приложение «Найди друга».

Папа, видимо, спросил его, что это, потому что Купер ответил:

– Что-то вроде GPS, позволяет отследить ее телефон. Что? Да, безопасно. Ты даешь разрешение отслеживать местоположение только друзьям, незнакомцы не могут этого сделать. – Купер вернулся ко мне с вердиктом: – Папа не знает, что такое «Найди друга».

– Да, я поняла.

– Скоро буду.

– Мой герой, – сказала я сухо.

– Увидимся.

– Я буду дома. Можешь не пользоваться приложением.

– Принял.

Я отключилась и передала книги библиотекарю.

– Их нужно будет вернуть через две недели, – сказала она дружелюбно.

– Спасибо.

Она отсканировала штрих-код на обложке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь, жизнь и далее по списку

Любовь, жизнь и далее по списку
Любовь, жизнь и далее по списку

Что делать, если чувствуешь, что влюбляешься в лучшего друга? Лето семнадцатилетней Эбби Тернер проходит совсем не так, как бы ей хотелось. Ее чувство к Куперу не является тайной, но точно не взаимно. К тому же мама девушки все хуже справляется со своей тревожностью, и работы Эбби не приняли на художественную выставку, куда она так мечтала попасть. Оказывается, в ее картинах «нет души». Поэтому, когда Эбби представляется шанс проявить себя, она подходит к задаче со всей серьезностью. Так появляется список. Эбби дает себе месяц, чтобы выполнить десять заданий и выйти из зоны комфорта. Например, узнать историю незнакомца (№ 3) или влюбиться (№ 8). Эбби точно знает: если она справится, то станет тем художником, которым она всегда хотела быть. Но чем ближе последний день эксперимента, тем очевиднее правда: завершить список будет труднее, чем она ожидала. Похоже, чтобы вдохнуть жизнь в свое творчество, Эбби придется измениться по-настоящему.

Кейси Уэст

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену