— Ладно, Джейк, они ушли. Будь осторожен. И, пожалуйста, давай поскорее. У меня здесь сердце колотится, как сумасшедшее.
Спустя одно печенье с момента исчезновения людей в чёрном Джейк вышел из двери кладовки.
«Неудивительно, что полки казались такими неглубокими».
Джейк бесшумно скользил в тени, двигаясь к окну. Удостоверившись, что снаружи никого нет, он подошёл к барной стойке, быстро перелистнул несколько страниц её альбома и посмотрел прямо в камеру, изогнув бровь. Марни слегка помахала ему, зная, что он её не видит.
Джейк тем временем пересёк комнату, чтобы прошерстить её рюкзак — совсем как плохие парни. Затем оставил и альбом, и рюкзак там же, где они и лежали. Марни вздохнула и откусила ещё кусочек печенья. В любом случае, сейчас от рюкзака нет никакого толку. Ей следовало бы догадаться, что раз уж плохие парни видели её вещи, Джейк не станет ничего забирать с собой. Очевидно, он не хотел посвящать их в то, что приходил в дом.
Она подавила приступ паники. У неё и без лекарства всё будет хорошо. Просто отлично.
Нет никакого смысла расстраиваться, если она ничего не может с этим поделать.
Марни перевела взгляд с Джейка на красноватое свечение за стенами коттеджа, где, замерев, всё ещё лежала Герцогиня, почти скрытая листвой.
— Давай, парень, она ждёт сигнала «все чисто».
На мониторе появилась широкая спина Джейка, открывшего входную дверь. Он тихо свистнул. Марни воспряла духом, заметив, что Герцогиня навострила уши, услышав этот звук. Ура!
Джейк снова свистнул. Опустив голову, Герцогиня осторожно выползла из своего укрытия и, превратившись в стремительное красное привидение, стремглав пересекла поляну, одним грациозным прыжком перескочив лежащее на пути к дому упавшее дерево. Джейк ещё немного приоткрыл дверь, и Герцогиня ворвалась в комнату. Дверь беззвучно затворилась. И Марни вскинула кулак в победном жесте.
— Есть!
Герцогиня была счастлива. Её когти восторженно клацали по деревянному полу, пока она прыгала вокруг Джейка, свесив язык, на собачьем наречии пытаясь поблагодарить его за спасение. Марни разочаровывало то, что она могла слышать их отсюда, но не имела возможности присоединиться к ним.
Губы Марни сами собой растянулись в улыбке. Она жалела, что не может сейчас увидеть, как Джейк отозвался на эту чрезмерную благодарность. И тут её внимание привлекло движение на одном из мониторов. Всё ещё улыбаясь, она повернулась и всмотрелась... в красноватый силуэт.
Улыбка погасла.
— Нет, нет, нет, нет, нет!
Убийца безмолвно стоял, наполовину скрываясь за углом здания.
— Как давно ты здесь стоишь, мерзавец?
Видел ли он Герцогиню? Заметил ли Джейка, открывшего дверь?
К горлу подступил ком. Джейк ходил внутри дома, его движения освещались неверным лунным светом. Что, Христа ради, он там делает?
Парень в маске тем временем украдкой огибал дом. Марни могла следить за каждым сантиметром фасада коттеджа на одном из мониторов. И увидев, как неизвестный остановился в метре от окна, осознала, что перестала дышать... но тут же неуверенно выдохнула и подалась ближе к мониторам.
В доме Джейк положил руку на огромную голову Герцогини в недвусмысленным жесте предупреждения.
Убийца сделал ещё один шаг, развернувшись спиной к стене, и поднял правую руку, в которой, очевидно, держал оружие.
— Давай-давай-давай.
Джейк на мгновенье присел и тут же встал, держа на руках пятидесятикилограммовую тушу собаки. Двигаясь медленно и грациозно, как балетный танцор, Джейк с Герцогиней на руках переместился в заднюю часть дома.
Он услышал убийцу.
— Всё в порядке, Джейк? Ты знаешь, что он там?
Внезапно под ботинками Джейка скрипнула доска. Марни прикусила губу и замерла... Парень снаружи дёрнулся, но остался на месте. А внутри дома громада, состоящая из Джейка и собаки, проскользнула в ванную комнату, дверь которой плавно закрылась за ними.
Плохиш сделал два шага, необходимых для того, чтобы заглянуть в окно. Марни могла видеть его спину на одном из мониторов, а голову и грудь — на другом. Как и остальные, он был запелёнат как мумия, черты лица скрыты под чёрной маской.
А Джейк и Герцогиня теперь оказались в ловушке ванной.
— Чёрт возьми, Джейк, — покачала головой Марни, — что ты там делаешь?
Ей казалось, что всё кончится плохо, но Джейк вскоре вошёл в маленький лифт. Да, у этого гения входы и выходы имелись везде и всюду.
Секундой позже дверь в «подвал» открылась, и Герцогиня выскочила из лифта. Марни спрыгнула с кровати и собралась с духом.
— Привет, красавица, — с облегчением пропела она собаке, не сводя взгляда с Джейка.
Собачьи когти восторженно зацокали по полу, когда Герцогиня бросилась навстречу хозяйке и, встав на задние лапы, передними впечаталась ей в грудь. Если бы Марни не была к этому готова, то непременно упала бы. Собака облизала ей всё лицо, поскуливая и виляя хвостом, а затем оставила её, намереваясь повторить то же самое с Джейком.