– Наверное, – согласилась Кэт. – После того, как меч у него расплавился, он ничего не мог поделить. Ну, а теперь, думаю, мне пора домой. – Она попрощалась с дамами из «Клуба джентльменов» и торопливо направилась к мосту через реку, чтобы как можно быстрее добраться до обители Святой Марии, где потребовала у отца Рабануса немедленно исповедать ее.
– Простите, отец, но я согрешила.
– В чем же состоит твой грех, дитя мое?
Кэт видела, что священник выглядит ужасно болезненно, и, вероятно, уже собирался идти домой, но она чувствовала, что ей необходимо без промедления очистить свою совесть.
– Я солгала, отец.
– О чем ты солгала, дитя мое?
Кэт надеялась, что он не задаст этого вопроса.
– Я сочинила историю одной святой, – прошептала она.
Ее заявление было встречено молчанием. Потом священник сказал:
– Зачем, скажите на милость, вы это сделали? Нет, лучше не говорите. Вы очень странная молодая женщина, Кэтлин Фицджеральд.
«А ведь предполагается, что он не знает, кто ему исповедуется», – с раздражением подумала Кэт.
– Церковь располагает сотнями святых, жизни которых поучительны для нас, менее сильных духом. Я даже не могу представить себе ситуацию, в которой испытал бы искушение СФАБРИКОВАТЬ историю жизни святого.
Кэт вздохнула. Как же мало он знает о реальной жизни.
– Простите, отец. Я очень раскаиваюсь. – А ведь получилась такая драматическая история жизни святой! Кроме того, девушкам понравилось.
– Я хочу, чтобы вы молились каждый вечер в течение следующего месяца, прося прощение за этот грех… такое странное грехопадение.
– Да, отец, – смиренно ответила Кэт. – Я начну прямо сейчас.
– Именно так вы и должны поступить. – Он удалился, бормоча на ходу: – Сочинить историю жизни святой! Что же дальше?
«Бедный отец Рабанус, – подумала Кэт. – Жизнь в Брекенридже слишком тяжела для него». Иногда ей казалось, что и для нее тоже.
Дома Кэт прочла молитву, прося Бога о прощении. Потом, стоя рядом с Коннором у окна в проходной комнате, она медленно повернулась, задев грудью его руку, как учила Марселла. Результат оказался потрясающим. Соски ее моментально напряглись, и Коннор, наверняка, тоже что-то почувствовал, потому что его пальцы сомкнулись на ее руке. Кэт подняла на Коннора глаза, думая о том, как его рука касалась ее груди, когда он обнимал ее в своей комнате в ту ночь после танцев в Бреддоке. Коннор отдернул руку, словно обжегшись.
– Наверное, обед уже готов, – разочарованно проговорила Кэт.
После обеда она села рядом с Коннором, но тот вскочил и вышел из комнаты. Кэт вздохнула. Завтра надо пойти к портнихе, которую рекомендовала Марселла. А в ее комнате под стопкой фланелевых ночных рубашек ждал своего часа наряд, подаренный ей хозяйкой публичного дома. Скорее всего, рубашка ей не подойдет. Кэт почти со страхом думала о том, что придется примерить эту необыкновенную вещь.
ГЛАВА 23
Коннор был в городе, Дженни и Джимми в школе, Гретель на спевке хора, а Дидерик работал в башне, приколачивая резной карниз. С минуты на минуту он должен был закончить, так как сгущались снеговые тучи. Дом редко оставался пустым, и нельзя было не воспользоваться случаем. Кэт проскользнула в свою комнату, осторожно прикрыв дверь, как будто кто-то мог услышать и выследить ее без этих мер предосторожности. Глянула на окно: плотные зимние занавески задернуты. «Я в безопасности», – решила Кэт, извлекая из шкафчика рубашку, которую дала ей Марси. Потом, чувствуя себя дерзкой и одновременно смущаясь, она сбросила с себя всю одежду.
Когда Ольга вышла замуж, Кэт поставила туалетный столик с зеркалом в свою комнату. Она натянула через голову необыкновенное одеяние и босиком прошла к зеркалу. Глянув на свое отражение, Кэт вскрикнула. Как бы ни был мал лиф, но он мягко охватывал и поддерживал округлую грудь, розовые соски просвечивали сквозь белое кружево, подхваченное под грудью голубой лентой. Отсюда тонкий белый шелк ниспадал складками, не скрывавшими очертаний бедер и ног. Рубашка производила такое шокирующее впечатление, что Кэт вряд ли сможет показаться в ней перед Коннором. Она вспомнила охвативший ее ужас, когда Коннор вошел в домик на ранчо во время ее купания. Нет, Марси ошиблась, думая, что Кэт способна выставить себя мужчине на обозрение в такой одежде.
И все же собственное отражение гипнотизировало ее. Кэт дотронулась до груди, потом быстро отдернула пальцы. Подняв руку к волосам, она вынула шпильки. Волосы рассыпались по плечам, упали на спину, а в зеркале появилось отражение незнакомой, необузданной, пылкой женщины, которую Кэт раньше не знала. И уж тем более, это была не та Кэт, что ходила к мессе, бегала по дому, решала проблемы с рабочими на рудниках, выдавала замуж протеже своей матери и пыталась убедить людей не губить свою жизнь алкоголем. Не та Кэт, чьей лучшей подругой была сестра Фредди, и которая любила читать книги о житиях святых или о Колорадо, которая даже никогда не представляла себе, будто есть одежда, не скрывающая соски женской груди.
– Кэт!
Она похолодела. Коннор дома, и голос у него очень сердитый.
– Кэт!