Миссис Кларк проявила себя весьма деловой женщиной. Нужда заставила — ее финансы пребывали в плачевном состоянии. Поэтому она написала книгу, озаглавив ее «Принцы-соперники», где дала свое описание жизни герцога Йоркского и герцога Кентского. Помимо материала, хорошо ей знакомого — шесть лет на положении любовницы Фредерика не прошли даром, — она по крохам и крупинкам собрала все сплетни об Эдуарде и Жюли.
В основу книги зловредная дама положила идею, что Эдуард несет ответственность за падение герцога Йоркского. Нимало не смущаясь, она утверждала, что Эдуард якобы предложил ей через Додда пять тысяч четыреста фунтов в год, если она предоставит ему неопровержимые факты, способные дискредитировать герцога Йоркского. Но глумилась миссис Кларк не только над двумя братьями. От ее ядовитого пера досталось и Жюли. Возможно, она припомнила Жюли старую обиду, когда в прежние времена та не признавала ее. Но каковы бы ни были причины, побудившие ее написать это сочинение, грязная клевета, положенная в его основу, потрясла и возмутила Эдуарда и Жюли, особенно когда они осознали, каким соблазнительным чтивом будет это и для богатых и для бедных.
Эдуард долго не мог вымолвить ни слова, когда впервые прочел все обвинения. Потом, придя в себя, разбушевался:
— Зачем?! Зачем было приплетать меня к амурным делам моего брата? С какой стати взваливать на меня все эти ложные обвинения только потому, что он прогнал неугодную ему любовницу?!
Жюли горько плакала, глубоко оскорбленная обидными словечками и колкостями в свой адрес, — в книге миссис Кларк назвала ее «Эдуардовой старушкой француженкой». Но она все же нашла силы утешить Эдуарда, который по-прежнему возмущался:
— Я по-дружески отнесся к принцессе Уэльской, помог ей… И чем все закончилось? Тем, что я вызвал гнев своего брата. Миссис Кларк я старательно избегал, но результат оказался тем же. Мой другой брат оскорбился, когда я не оказал ей должного почтения и отказался представить тебя ей. Господи, что же мне теперь делать? Скажи мне, Жюли! Скажи!
Жюли ответила не сразу:
— Есть только один человек, который может доказать, что ты не стоял за спиной полковника Уордла…
— Ты имеешь в виду его самого? Никогда! Я не хочу иметь никаких дел с подлецом, затеявшим такой грязный скандал!..
— Нет… я говорю не о полковнике Уордле… Этот человек — майор Додд.
— Но ведь не думаешь ты…
— Он единственный, кто может опровергнуть заявление миссис Кларк о том, что ты якобы предложил ей через него такую огромную сумму денег…
— Ты права, Жюли. Абсолютно права. Но как это можно сделать без другого расследования, в котором мне, обратись я с этой просьбой, будет скорее всего отказано?
— А вот это, mon ami, мы с тобой должны хорошенько обдумать. Например, мог бы ты получить от майора Додда подписанные заявления о том, как все случилось на самом деле?
Вместе они составили серию письменных вопросов, адресованных майору Додду. Исходило ли когда-нибудь от герцога Кентского предложение осуществить нападки на герцога Йоркского? Слышал ли майор когда-либо, чтобы герцог Кентский выражал желание увидеть своего брата опозоренным? Или чтобы Эдуард имел какие бы то ни было дела с полковником Уордлом или миссис Кларк? Слышал ли он когда-нибудь, чтобы Эдуард выражал желание занять пост главнокомандующего?
На все эти вопросы майор Додд ответил отрицательно, подписавшись под каждым вопросом отдельно. Лишь тогда Эдуард отправил копии бумаг своим братьям — принцу Уэльскому и герцогу Йоркскому, и, к величайшему удовлетворению Эдуарда и Жюли, герцог Йоркский наконец хоть как-то выказал свое к ним расположение.
Однако было очевидно, что майор Додд сыграл в этом скандале не самую последнюю роль, поэтому сразу после подписания заявлений он подал в отставку. Теперь Эдуард смог позволить себе некоторое великодушие и написал герцогу Орлеанскому, что отставка майора Додда была «необходимой жертвой общественному мнению», добавив: «За многое меня нужно было бы скорее жалеть, чем укорять, и многие из моих опрометчивых поступков были совершены из слишком сильного рвения к службе».