Читаем Любовница короля (СИ) полностью

Офелия надела серое платье, сшитое на заказ одним превосходным портным, разгладила края пышного подола и ответила дядюшке улыбкой.

— Думаю, вы правы. Может быть, мы позавтракаем? Или у вас ко мне дело?

Тобис откашлялся в кулак и закрыл дверь.

— Дело, Офелия, — подтвердил он. — Скажи, пожалуйста, куда ты ходишь каждый день? С окончания бала во дворце прошла неделя, а ты толком не появляешься дома. Я очень волнуюсь, дорогая. Алекса оставила тебя мне, а я даже не знаю, куда ты каждый день бегаешь.

— Хожу гулять, — похлопала ресницами Офелия. — Со мной ведь повсюду ходит Ярп. Не волнуйтесь…

— Послушай, — перебил Тобис, — Алекса доверяет этим северянам, а я нет. Этот Ярп выглядит очень опасным человеком. Просто ответь, куда ты каждый день бегаешь? Прошу, Офелия. Я должен знать, где тебя искать, если ты попадешь в беду.

Дядюшка нервничал. Это было заметно по лицу и в нотках голоса.

— Я встречаюсь с Адамом де Дюпоном, — нехотя призналась Офелия.

— С бастардом короля? — растерялся Тобис. — Зачем ты с ним встречаешься?

— Мы гуляем по городу, несколько раз ходили в порт, посещали храм, но чаще всего ходим по территории дворца. Не волнуйтесь, дядюшка, Адама охраняет личная гвардия короля, а меня защищает Ярп.

— Но почему именно Адам? Среди наших соседей много прекрасных детей. Все они дворянского происхождения. Тебе этого мало?

— Видите ли, только Адам меня понимает. Честное слово, я пыталась подружиться с соседями, но половина девочек даже моё имя выговорить не может, вторая часть подружек обзывает иноземкой, а какая-то дочь маркиза однажды бросила в меня коровью лепешку. Промахнулась, конечно. Попала прямо в лицо солдата, но мне с ними не комфортно. Только Адам говорит то, что думает. И мне это нравится.

Тобис Холл стал подданным короля Леонида Гордона, поэтому дружба между его племянницей и бастардом монарха вполне нормальное явление, благодаря которому он сможет когда-нибудь получить больше уважения при дворе. Пока его власть распространяется только в этой усадьбе, а остальные графы видят в нём живой образчик того, каким должен быть человек, потерявший отца, мать, сестру и любимого брата. Вот только граф Холл не был глупцом и знал, какие паутины вьют при дворе. Может быть, Леонид Гордон любит своего бастарда, возможно, даже любит его мать, но она обычная служанка, фаворитка, а её сын унаследует самый незначительный кусок земли в королевстве. Адам де Дюпон очередная пешка в жестокой игре. И раз он так много времени проводит с законной королевой Шарджа, монарх Фрагиль явно что-то затевает. Офелию собираются использовать. Алекса это предвидела, но полагала, что у неё будет чуточку больше времени. Видимо, пора увезти семилетнюю девочку из Тарлатана, иначе все это закончиться очень плачевно.

— Офелия, у меня будет небольшая просьба, — улыбнулся Тобис. — Можешь помочь в одном очень щекотливом деле?

— Да, конечно, — охотно согласилась она.

Тобис приклонил перед племянницей колено и расплылся в улыбке.

— Раз уж ты знаешь, откуда берутся дети, скажу по секрету, что моя милая Ливия сегодня плохо себя чувствует, — признался он. — Она пока ничего не сказала, но я бы хотел, чтобы ты мне немного помогла. Может быть, побудешь с ней сегодня и последишь, чтобы с моей милой женой ничего не случилось? Мне нужно вернуться к работе, а я бы не хотел оставлять все на служанке.

Офелия сразу же поняла, что это ложь. Если бы Ливия ждала ребенка, это бы ей тоже приснилось. Ей сниться все, что окружает: люди, события, действия и поступки людей. Дядюшка ничего не просил во снах, а это значит, что что-то случилось. Это сильно обеспокоило законную королеву. Но она решила подыграть и охотно согласилась последить за Ливией Холл.


***

Тобис распахнул главные двери дворца и сразу же направился по лестнице в зал совета. Он не спеша поднялся по лестнице и с позволения короля вошел в зал заседаний, где за столом был только король и его королева.

— Ваше Величество, — учтиво поклонился Тобис. — Я покорно прошу аудиенции.

— Тобис Холл, собственной персоной, — улыбнулся Леонид, приглашая графа за стол. — Проходи, друг мой. Чем я обязан столь щедрому утреннему визиту? Только поспеши. Скоро прибудут советники. У нас очень много дел.

Тобис поклонился королеве и сел за стол.

— Прошу прощения, Ваше Величество. Я не отниму много времени.

— Думаю, отнимешь, — сказала Мирцелла Гордон, королева Фрагиль. Её голос звучал легко, даже бархатно. Но это была иллюзия вежливости и очередная уловка королевы. Если король считался подлым человеком, то вот его жена настоящая гадюка, готовая пойти на все ради власти. Она и пошла, когда убила прошлую королеву, подослав ей отравленное вино.

— Речь пойдет о моей племяннице, Офелии де Оран, — собравшись с мыслями, сказал Тобис.

— А что с ней? — задумчиво спросил король. — Только не говори, что законная королева Шарджа заболела.

Перейти на страницу:

Похожие книги