«
- Нет, - прошептала я, скомкав листок бумаги и засунув его глубоко в карман. Я взглянула на дверь, затем схватила чистый лист.
Я колебалась.
- Я буду? - прошептала я, жуя кончик ручки. - Я еще вернусь? Со мной все будет в порядке? - Я покачала головой, а потом зачеркнула строчки.
«
Я была уже на полпути к входной двери, когда вспомнила кое-что еще. Я прокралась обратно на кухню и дописала в письмо.
- Черт, - пробормотала я, уставившись на записку. - Если выживу, мама меня убьет.
***
«Конечно, ты можешь пойти туда пешком», сказал мне Локи давным-давно. «Если знаешь, куда идти».
В историях, древних историях, боги Асгарда путешествовали в мир людей и обратно по Биврёст, радужному мосту.
Так что мне просто нужна была радуга. И мне нужно было знать, куда идти.
Я въехала на пустую стоянку боулинга «Рэйнбоу Лейнс». Их неоновая радужная вывеска освещала ночь, цвета были настолько яркие, что они отражались от капота темно-синей «Тойота Камри» отца. Ночь почти закончилась, небо над головой стало бархатисто-серым.
Я глубоко вздохнула и повернулась лицом к неоновой радуге.
И покинула человеческий мир.
ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ
На мосту между мирами было холодно.
Я натянула толстовку через голову и, молча, ругала себя за то, что надела шлепанцы. Глупая смертная.
Холодный белый туман клубился вокруг моста, делая невозможным разглядеть что-либо, даже мои собственные замерзшие ноги. В густом тумане звуки были приглушены и искажены. Иногда я слышала эхо собственных шагов, а иногда вообще ничего не слышала. Тропинка блуждала, расходилась в разные стороны. Иногда туман казался мне холоднее, иногда теплее. Однажды я услышала пение женщины, ясное и холодное, незнакомые узоры и интонации ее языка. Позже я услышала, как мужской голос произнес мое полное имя, всего один раз, где-то в отдалении за правым плечом.
Я потянулась между грудей и не удивилась, почувствовав тяжесть подвески Локи на своей шее.
И я позволила ногам самим выбирать дорогу.
***
Я долго шла, не останавливаясь. Я была голодна и хотела пить, но также боялась остановиться в этом клубящемся белом тумане, боялась, что не найду тропинку снова. Мои ноги болели от холода, а потом онемели. Какое-то время я дрожала, а потом мои руки, как и ноги тоже отяжелели и онемели. Наконец туман стал рассеиваться, как край неба ранним утром. Я напряглась, прислушавшись, и услышала отдаленный шум волн и крики чаек.
А потом я увидела фигуру, стоящую в тумане передо мной. Она становилась все больше по мере того, как я приближалась, пока не стала невероятно огромной, возвышаясь надо мной. Это был мужчина, его доспехи сверкали золотом, и он держал меч.
Когда я вздрогнула, Хеймдалль улыбнулся, показав внушительный ряд золотых зубов.
- Ты далеко от дома, смертная женщина, - сказал он, и его голос прозвучал как гром среди ясного неба.
Я старалась перестать дрожать, чтобы выпрямиться во весь рост. Мне пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть ему в лицо.
- Я - Каролина Капелло, - сказала я, - из Мидгарда. И я пришла требовать Испытание Эсилинда для Локи Лаувейсона.
Хеймдалль усмехнулся.
- Правда, что ли? - спросил он. - Тогда добро пожаловать в Асгард, шлюха Локи.
Мои щеки вспыхнули. Проходя мимо Хеймдалля, я крепко держала спину, не глядя на него.
А дальше я оказалась на каменистом пляже.