Я открыла дверь достаточно широко, чтобы увидеть кривую улыбку Хемира. Я снова захлопнула ее.
- Мы можем поговорить? - сказал он через дверной косяк.
- Нет! - закричала я, толкая комод обратно к двери.
Я пошла в ванную и наполнила ванну. Потом забралась внутрь и долго сидела там, не обращая внимания на дверь. В конце концов, вода остыла, и я начала чувствовать голод. Я натянула чистое платье и как можно тише передвинула комод. Потом я приоткрыла дверь.
Хемир сидел в коридоре напротив моей двери. Он улыбнулся мне.
- Я буду кричать, - сказала я, - пока кто-нибудь не появится. И тогда все Асы будут знать, что ты здесь.
Он все еще сидел на полу, свесив руки между колен, и выглядел смущенным и немного милым. Я должна была признать, что он не выглядел особенно угрожающе.
- О, Кэрол, - сказал он. - Они уже знают, что я здесь.
Я разочарованно вздохнула. Хлопнуть дверью в третий раз, казалось, немного нелепым, и я уже устала от своей комнаты.
- Я собираюсь встать, - сказал он. - Не хочешь ли прогуляться со мной?
Я ничего не сказала, когда он поднялся на ноги. Он провел рукой по шее и снова улыбнулся мне.
- Когда я услышал, что ты здесь, - сказал он, - я спросил у Асов, могу ли я прийти, и они удовлетворили мою просьбу. Я бы хотел помочь.
- Мне не нужна помощь.
Хемир пожал плечами и повернулся, чтобы уйти по коридору. Я последовала за ним, подстраиваясь под его шаг.
- Где Локи? - спросила я.
Он рассмеялся.
- Все еще держишься за него, да?
Я почувствовала волну смущения, которая переросла в гнев.
- По крайней мере, Локи никогда не лгал мне о том, кто он, - пробормотала я.
Хемир широко развел руками, выглядя смущенным.
- Моя дорогая, - сказал он, - если ты присоединишься ко мне за обедом, я постараюсь ответить на все твои вопросы.
Я наклонила голову в его сторону.
- А ты действительно профессор?
Хемир снова рассмеялся тем звонким смехом, который я слышала сотни раз по телефону.
- Да, - сказал он, - по правде говоря, да. Конечно, немного легче сделать новаторские открытия, когда помнишь, где захоронены все артефакты.
- Прекрасно, - сказала я. - Один ужин. И ты отвечаешь на все мои вопросы.
- Насколько это возможно, - сказал он, протягивая руку.
Я проигнорировала его.
Мы прошли дальше в большой зал, чем я была раньше, пока не достигли кабинок, вырезанных в стенах между каминами. Хемир указал на одну из кабинок, и я села, мучительно осознавая, сколько ужинов мы разделили в Исландии. Особенно последний.
Стол был освещен свечами и накрыт на двоих. Ужин был похож на суп и копченую рыбу с жирными темными булочками и гарниром из пареной зелени. Там стояли два стакана меда и кувшин с газированной водой.
- Итак... - начал он, подняв бровь.
- Что это за место? - спросила я, махнув рукой в сторону тусклых кабинок.
- Это Вал-Холл, - сказал Хемир.
Я уставилась на него.
- Ладно. Спасибо. Это очень полезно.
Он снова рассмеялся, его глаза сверкали над кривой улыбкой.
- Очень рад снова видеть тебя, Кэрол, - сказал он.
Я ничего не ответила и отвернулась от его сияющей улыбки.
Единственная часть моей жизни, которая была на самом деле немного нормальной.
- Прошу прощения, - сказал он, откашлявшись. - Это просто еще одна часть Вал-Холла, где-то в уединении. Чуть более... интимная. - Он снова улыбнулся, его лицо было мягким и до боли знакомым в мерцании свечей. - Итак, - сказал он. - Вопросы?
- Где Локи? - спросила я.
Хемир вздохнул и покачал головой.
- Вообще-то я не знаю. Мне сказали, что он здесь, в Вал-Холле.
- Как я могу его увидеть?
Хемир разрезал булочку и начал намазывать ее маслом.
- Мне сказали, что он не желает тебя видеть.
Я разочарованно вздохнула, желая спрятать лицо в ладонях.
- Да, мне тоже так говорили.
- Ну, ты не сможешь увидеть его, пока он не согласится, - сказал Хемир, откусывая от булочки. – Правила.
- Но есть ли какой-нибудь способ связаться с ним? Передать ему сообщение?
Хемир покачал головой.
- Боюсь, что нет.
Я сделала большой глоток меда из стакана, желая, чтобы он помог справиться с тупой болью, распространяющейся по моей груди.
- Кстати, о правилах, - сказала я, - что ты здесь делаешь? Разве Йотуны и Асы только что не устроили большую битву?
Хемир улыбнулся, его глаза снова заблестели.
- Йотуны и Асы всегда сражаются, - сказал он. - Это то, что мы делаем.
- Это... это не имеет никакого смысла, - сказала я.
- Посмотри на это с другой стороны, - сказал он. - А что, если бы ты с абсолютной уверенностью знала, как и где умрешь?
- Наверное, я бы избегала этого места, - сказала я.
Он рассмеялся.
- Мы все избегаем Вигрида, - сказал он. - На самом деле, мы не можем посетить последнее поле битвы, пока нас туда не вытащат. До Рагнарёк.