Читаем Любовница Обманщика (ЛП) полностью

Оба ворона ждали, когда я, наконец, доберусь до маленькой плоской поляны на вершине. Моя лодыжка пульсировала, и мне становилось все труднее дышать в холодном разреженном воздухе.

— Хугин, — выдохнула я, кивнув воронам. — Мунин.

Они ничего не сказали, когда я повернулась, чтобы посмотреть на Вигрид.

Поле боя простиралось на мили подо мной. И оно было готово. Оно было голодно. Знамена Асов развевались во мраке, их палатки простирались до самого горизонта. Я слышала лязг металла, когда армии сражались подо мной. Последняя заключительная практика. Хиди, подумала я. Хиди там внизу. Хиди, Фрэнк и Фил. Один, Тор, Тюр и Хеймдалль.

Слезы снова защипали мне глаза, и я повернулась к горизонту. Там, вдалеке, виднелся отблеск света на воде. Может быть, океан. А посреди воды, прижавшись к берегу, стояла странная каменная глыба.

Нет, подумала я, содрогнувшись. Это не гора.

«Мой корабль», — сказал Хемир. — Нагльфар, несущий войска Йотунов, команду бесславных мертвецов из Нифльхеля.

— Хемир, — прошептала я.

Мое сердце болезненно сжалось в груди, и я чуть не закричала.


Если бы я только могла что-нибудь сделать, лихорадочно думала я. Если бы я только могла вразумить их…

КАР!

Я подпрыгнула, когда Хугин приземлился рядом со мной.

— Не то чтобы это мое дело, — прохрипел он, — но если ты собираешься что-то сделать, то лучше сделать это поскорее.

Я, молча, кивнула.

— Хемир, — вздохнула я, качая головой. — Хемир, ты великий, гребаный идиот. Ты хотел этого. Ты хотел быть там, внизу.

Ты там умрешь, подумала я, хотя и не могла заставить себя произнести это вслух. Но Локи, черт побери, этого не сделает.

Локи не умрет в Вигриде.

Я попробовала встать и почувствовала жгучую боль в лодыжке, и снова села на холодные разбросанные камни. Подо мной, далеко внизу, прозвучал рог. Звук нарастал и нарастал, пока я не задрожала от его раскатов на сотрясающейся вершине каменной горы над Вигридом, в то время, цепляясь дрожащими руками в Древо Мира.

Рог Хеймдалля. Гьяллархорн.

Последние звуки рога затихли. Рагнарёк начался с грохота копыт, когда войска Вал-Холла поскакали навстречу войскам Йотунов. Гора задрожала от лязга металла.

Я закрыла глаза и глубоко вздохнула, не обращая внимания на воронов, не обращая внимания на поле боя. Не обращая внимания на крики. Я потянулась к Джеффу и Локи, потянув тем самым себя через холод между мирами. Я заставила себя вернуться назад, к брату и любовнику.

Назад к Иггдрасиль, к стволу великого Мирового Древа. 

* * *

Сначала я почувствовала жар, прилив тепла по лицу и рукам. Потом я почувствовала руку Джеффа на своем плече.

— Сюда! — закричала я.

Я открыла глаза и повернулась к нему лицом. Мы стояли перед веткой дерева, такой огромной, что она больше походила на стену, изгиб ствола почти не был виден за веткой. Искры сыпались на нас, прожигая дыры в моей одежде, обжигая кожу.

О чем, черт возьми, мы думали? Мое зрение начало затуманиваться, и я сморгнула слезы, когда искры обожгли руки. В воздухе стоял резкий, терпкий запах, который почему-то казался знакомым. Мои волосы, смутно подумала я. Мои волосы в огне.

— Мы действительно можем это сделать? — закричала я, мой голос был едва слышен сквозь рев пламени.

— Конечно, — ответил Джефф. — Я профессионал.

Его рука покинула мое плечо, когда он поднял пилу. Золотые волосы Ди мерцали в гневном красном свете. Затем лезвие с волосами Афродиты встретилось с корой Иггдрасиля, и мир взорвался. 

Глава сорок четвертая

Мне было очень холодно. Так холодно, что было больно. Так холодно, что мне ничего не хотелось, кроме как снова заснуть, снова погрузиться в забытье. Но откуда-то доносился сигнал тревоги, непрерывный, громкий звук. Сирена воздушной тревоги, подумала я. Но это невозможно, потому что я… я заставила себя открыть глаза. Моя лодыжка пульсировала тупой болью. Тяжелые грозовые тучи надвигались на меня. Ледяной ветер нес запах океана, соленой водой и холода.

Где я?

Я попыталась пошевелиться, но мое тело не слушалось. Кто-то застонал, глубоко и низко, рядом со мной. Я моргнула, глубоко вздохнула и снова попыталась повернуть голову. Мое ухо заскрежетало о камень. Брат лежал рядом со мной, свернувшись калачиком и постанывая от боли. Но у брата же светлые волосы, почти белые от солнца. А волосы этого брата были сожжены до черноты. И лицо у него было черное, черное от пепла и крови, не такое, как у Джеффа, не такое, как у моего красавца брата.

Я попыталась дотянуться до Джеффа — не-Джеффа — этого скулящего, стонущего существа, но не смогла заставить свои руки работать. Я в отчаянии замотала головой и увидела Локи. Его кожа была бледной, такой бледной, что я почти могла видеть сквозь нее. Нет, я могла видеть сквозь нее… я могла видеть сквозь него лишайники, траву и скалы за ними.

Он не дышал.

Перейти на страницу:

Похожие книги