Читаем Любовные игры полностью

В сариных глазах стояли слезы обиды, и она была рада тому, что на улице темно и он не видит, как ей стыдно. Ну почему, почему она все время срывается? Больше это не повторится. Лучше умереть, чем дать ему догадаться о том, как на нее действуют его слова и поступки.

В безмолвии, неподвижная, как бревно, Сара снова откинулась назад и притворилась, будто забыла о его существовании. «Дыши глубже, Сара!

Представь себе, что тебе предстоит сразиться в теннис с превосходящим противником!» Обычно это заклинание помогало. Помогло и на этот раз.

Боковым зрением Сара видела, что он время от времени бросает на нее осторожные взгляды, но продолжала делать вид будто не замечает его присутствия. Он был не только возмутительно высокого мнения о собственной персоне, этот герцог Кавальери, но и отличался, невзирая на титул и богатство, крайней невоспитанностью. И почему он так искал встреч с нею?

Наверное, считал ее доступной женщиной. Интересно, теперь, получив отпор, он оставит ее в покое?

— Вам не холодно? — ворвался он в ее мысли. Сара вздохнула.

— Благодарю вас, я прекрасно себя чувствую. — Сейчас ей хотелось только одного: чтобы он ехал как можно быстрее. Странно, что дорога отняла у них столько времени.

— Вот и хорошо. — Он нажал кнопку, и из динамика полилась лирическая мелодия бетховенской «Пасторали». Музыка обволакивала, врачевала уставшие нервы. Но не опасно ли расслабляться рядом с таким человеком? Сара слегка заерзала на сиденье, и герцог понял это по-своему:

— Вам не по нраву классическая музыка? Предпочли бы что-нибудь более… современное?

Сара открыла было рот, чтобы возразить, но тотчас вспомнила, что она Дилайт, и пренебрежительно пожала плечами.

— Какая разница? Мы почти приехали.

Однако ее провожатый настаивал:

— Признайтесь, Дилайт, какая музыка вас вдохновляет?

Она криво усмехнулась.

— Ну… главное, чтоб были ударные. Джаз, например.

— Понятно. А что еще вам нравится или не нравится? Да это форменный допрос! Сара почувствовала себя в ловушке.

— Какое вам дело? Ведь с самого начала было ясно, что мы не сошлись характерами. Прошу прощения, если разочаровала. Но кот в мешке есть кот в мешке, даже в Голливуде.

Он снова резко затормозил, и Сару качнуло вперед, но Риккардо успел протянуть руку, так что девушка оказалась в импровизированной клетке.

— Скажите, синьорина Дилайт, почему же вы согласились на свидание с незнакомым человеком? И вообще, вы привлекательная молодая женщина, но не имеете ни мужа, ни постоянного любовника — почему? Предпочитаете менять партнеров?

Ей страстно захотелось вцепиться острыми ногтями в это смуглое, резко очерченное лицо, но она взяла себя в руки.

— Какое вы имеете право задавать мне подобные вопросы? Да вы не просто грубиян, вы…

— Каков бы я ни был, между нами возникло некое притяжение, разве не так?

— Он издал резкий короткий смешок, и у Сары душа ушла в пятки.

— Вы с ума сошли! Не знаю, что за игру вы ведете, но я в ней не участвую, ясно вам? Вы мне даже не нравитесь — вот ни столечко! Слышите, вы, самодовольный ублю…

— Дамам не к лицу ругаться. — Он развернулся так, что капкан стал еще теснее. — Что значит «нравитесь — не нравитесь» перед… вот этим?

«Это» оказалось поцелуем, не имевшим ничего общего с тем, что подарил ей Гэрон Хант. Смуглый незнакомец и не думал дарить: он брал, брал и еще раз брал. У Сары закружилась голова, она размякла и утратила способность сопротивляться.

Теплые пальцы погладили ее затылок и слегка повернули лицо. Подобно древнему завоевателю, Риккардо впился в ее губы, которые неожиданно раскрылись навстречу. Почувствовав, что она вся напряглась, он вдруг стал очень нежен и, ослабив хватку, легко коснулся губами ее трепетных губ, после чего вновь впился в ее рот жадным, собственническим поцелуем. Его руки скользнули вниз и погладили ее грудь под тонким шелковым платьем. Сару словно опоили: даже голос не слушался ее. Наконец она чуть слышно пролепетала:

— Нет! Перестаньте! Пожалуйста, отпустите меня!

— Дилайт! Дорогая! Видите, как нас тянет друг к другу? Поднимемся скорее к вам: не дело заниматься любовью у всех на виду.

Эти слова вернули Саре ощущение реальности. Она вдруг отдала себе отчет, что машина остановилась перед самым ее домом. И что герцог назвал ее Дилайт.

Она уронила сумочку и вынуждена была наклониться, радуясь тому, что он не видит ее лица.

— Нет! И, пожалуйста, не трогайте меня больше! — Она говорила, говорила, перескакивая с одного на другое, лишь бы удерживать его на расстоянии. — Ну вот, вы доказали… то, что вам нужно было доказать: между нами имеет место некая химическая реакция… но, право же, странно: поцелуй — и вы уже считаете, что я запросто лягу с вами в постель! Это не так. Я вам не женщина на одну ночь.

Чего теперь ждать от этого совершенно незнакомого человека? Обиды, злости, оскорбления? Ей все равно, лишь бы убраться подобру-поздорову. Ее губы все еще горели от его поцелуев; кончики грудей приподнялись и отвердели под его хищными пальцами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испанский любовный обман
Испанский любовный обман

Идеально для любителей сериала «Постучись в мою дверь» и романа Али Хейзелвуд «Гипотеза любви».Абсолютный хит TikTok – более 500 000 000 просмотров.Роман переведен на 40 языков.Елена Армас – испанская писательница и безнадежный романтик. Ее дебютная книга «Испанский любовный обман» мгновенно стала международным бестселлером и полюбилась читателям со всего мира, а продюсерская компания BCDF Pictures купила права на экранизацию.Поездка в Испанию, самый раздражающий человек в мире и три дня, чтобы убедить всех, что вы влюблены друг в друга. Другими словами, план, который никогда не сработает…Каталина Мартин вовсю готовится к свадьбе сестры. Ей срочно нужен спутник, ведь на мероприятие приглашен ее бывший парень, которому хочется утереть нос. Тем более он приедет с невестой.У Каталины есть всего четыре недели, чтобы найти того, кто согласится притвориться ее парнем.Красивый и заносчивый Аарон Блэкфорд, коллега Каталины, предлагает ей помощь. Приближается день свадьбы, и Каталина понимает: Аарон – единственный выход.Впереди перелет через Атлантику, и все ради того, чтобы оказаться в солнечной Испании. Очень скоро Каталина поймет, что Аарон Блэкфорд может быть не таким уж и заносчивым«В этой истории есть все, что должно быть в любовном романе». – ХЕЛЕН ХОАНГ«Если вы ищете роман, которым будете одержимы еще долго после его прочтения, эта книга для вас». – COSMOPOLITAN«Только представьте: от ненависти до любви в фейковых отношениях двух противоположностей на фоне жаркой Испании – что может быть романтичнее? Темпераментная и страстная Каталина и закрытый «мистер-робот» Аарон, пытаясь разобраться с мелким обманом, переросшим в катастрофу, затягивают читателя в эпицентр своей беспощадной битвы не только за карьеру, но и за любовь». – ОЛЬГА НОВАК

Елена Армас

Любовные романы
Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература