Читаем Любовный эксперимент по-американски (СИ) полностью

Она даже не улыбнулась, не двинулась с места – стояла, скрестив руки на груди, удерживая на весу коричневый пакет.

Я вздохнул и снова жестом предложил ей присесть.

– Ты куда-то собралась? Можешь немного задержаться? Давай выпьем кофейку, и я тебе все объясню.

Она заколебалась, затем сделала маленький шажок вперед.

– Чуть-чуть времени у меня есть. Ненадолго задержаться могу.

Появился официант с двумя чашками и кофейником, и Рози втиснулась в кабинку.

– Я не собирался тебя обманывать. Вчера действительно нашел отель неподалеку, – пустился в объяснения я, наблюдая, как ароматная жидкость наполняет наши чашки, и поблагодарил официанта. – К сожалению, при регистрации возникла проблема с моей кредитной карточкой, и меня вежливо попросили уйти.

– Что за проблема?

Добавив сахара, я помешал кофе и сделал глоток. Страшная горечь привела мои вкусовые рецепторы в легкий шок.

– Карточки в бумажнике не оказалось. Наверное, только полный недоумок пускается в путешествие без подстраховки на такой случай. – Я пожал плечами. – Понятия не имею, где мог ее забыть, так что при мне были лишь права и совсем немного наличных.

Я не стал упоминать, что в бумажнике нашлось всего пятьдесят долларов.

Рози округлила глаза и вновь надулась.

– Почему же ты не вернулся?

– Было уже слишком поздно, – вздохнул я, – вот и пришлось засесть в первом же открытом кафе, сделать несколько звонков. А потом я случайно уснул. А правда, слюнки у меня текли сексуально?

Я ожидал, что Рози рассмеется, но не тут-то было.

Да уж, веселая у нас подобралась компания…

– До того, как задремать, я успел позвонить в банк, сообщил об утере карточки и попросил выслать новую. В любом случае это займет какое-то время – Испания неблизко.

– Ох, Лукас… – наконец подала голос Рози, глядя в стол, и устало поникла. – Просто ужасная ситуация. Я себя чувствую…

– Рози, ты тут совершенно ни при чем.

Похоже, девушка с моим заявлением была не согласна, однако спорить не стала, лишь отхлебнула кофе. Поморщилась, отставив чашку.

Наклонившись в ее сторону, я понизил голос:

– Слава богу, тебе это пойло тоже не нравится… Я уж решил, что вы здесь получаете удовольствие от такой бурды.

– Кофе просто ужасный, – прошептала Рози. – Господи… Сколько чашек ты осилил за ночь?

– Это пятая.

На ее лицо вернулось виноватое выражение.

– Мне так жаль…

– Хватит извиняться, – прервал ее я и назидательно поднял палец. – Еще раз услышу – и мы больше не друзья, Розалин Грэм.

– Друзья…

Я кивнул, сделав вид, что не заметил ее интонации. Неужели подружиться с мужчиной – это нечто непостижимое?

– Интересно, что здесь делаешь ты? Вряд ли тебя привлекают интерьеры скромного кофе, не говоря уж о напитках или виде из окон. Разве только ты западаешь на пускающих слюни мужчин?

Она наконец хихикнула – тихо и быстро, но очень мило, и покачала головой.

– Я выходила из пекарни О’Брайена и тут увидела тебя в этой забегаловке. – Сунув руку под стол, она приподняла покрытый жирными пятнами бумажный пакет. – У них делают лучшие в городе колбасные рулетики. Любимое утреннее блюдо Грэмов.

Очарованный исходящим из сумки ароматом, я невольно уставился на руки девушки, когда она вытащила хрустящую выпечку, и жадно дернул носом, ощутив вкусный запах.

– Ты голоден? – словно издалека донеслось до меня.

– Нет-нет, – возразил я, хотя есть хотелось страшно. – Очень даже сыт.

Рози издала невнятный звук, а потом удивила меня, протянув лакомство через стол.

– Ешь, – сказала она, и в ее глазах заплясали смешинки. – Тебе рулетики сейчас куда нужнее, чем мне.

– Нет, я правда не могу. Это ведь твой завтрак.

Рози пожала плечами и медленно поднесла рулетик ко рту. Я невольно следил за ее приоткрытыми губами и соблазнительно светящейся в полутьме выпечкой. Девушка задержала руку, и рулет повис в воздухе. Мы встретились взглядами, и у меня в животе заурчало.

– Ого, – заметила Рози. – Похоже, твой желудок настроен иначе.

Я притворялся изо всех сил, что к рулетику совершенно равнодушен, поэтому слова девушки стали для меня неожиданностью. Я расхохотался.

Губы Рози тоже сложились в легкую улыбку, и она не сдержала усмешки. Ну наконец-то…

– Съешь. Я настаиваю, Лукас. Буду только рада, если ты попробуешь эту вкуснятину.

Уж не знаю, что в итоге сломило мое сопротивление, только я протянул руку и выхватил рулет.

– Спасибо, Рози.

Сунув краешек лакомства в рот под ее внимательным взглядом, я застонал:

– Dios mio![5] Ничего вкуснее в жизни не пробовал!

Рози вновь захихикала. Глянув на нее, я обнаружил, что она не сводит с меня глаз.

– Нравится рулетик?

– Не то слово! – покачал головой я и облизал пальцы. – Полюбил его всем сердцем. Уже стал пылким поклонником твоего божественного лакомства.

Девушка порозовела – видимо, столь показное изъявление чувств ее смутило. Что делать – когда речь заходит о еде, я сдержаться не в состоянии. А уж выпечка тем более сводит меня с ума.

Рози взяла себя в руки, разве что верхушки ушей еще нежно алели.

– Похоже, все Мартины – настоящие гурманы?

Я заулыбался, не позаботившись вытереть рот.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы