Читаем Любовный эксперимент по-американски (СИ) полностью

– Такие дела. Полный провал. Еще толком не добралась до мечты, а уже потерпела крах. – Я говорила, не узнавая свой голос – настолько странно он звучал. – Как считаешь, возьмет меня Аарон обратно, если попрошусь на старую работу?

– Нет.

– Понятно. Может, обратиться к кому-то…

– Нет, – повторила подруга. – Ты не будешь его ни о чем просить.

– Лина…

– Заткнись и слушай. Слушай внимательно.

Я захлопнула рот. Глаза наполнились слезами, а Лина резко продолжила:

– Розалин Грэм, ты – леди-босс.

Кажется, я всхлипнула?

– Имеешь диплом квалифицированного инженера. Тебя повысили до тим-лидера в одной из ведущих технологических компаний Нью-Йорка. – Она сделала паузу, ожидая, когда до меня дойдут ее слова. – Ты написала книгу в свободное от работы время. Отличную книгу, черт возьми, Рози! Прекрасный приключенческий роман с романтической начинкой о бывшем солдате, провалившемся сквозь время и пытающемся найти свое место в жизни. О его отчаянной любви к женщине из будущего… Знаешь, что Чаро с придыханием называет его «Мой офицер»? Воспринимает твой персонаж как принадлежащего исключительно ей реального человека и злится, когда кто-нибудь о нем упоминает.

О чувствах Чаро я слышала – Лина не раз присылала скриншоты ее агрессивно-восторженных сообщений.

– Стоит ей выяснить, что ты и Розалин Сейдж – один и тот же человек, и она будет ходить за тобой хвостиком всю жизнь. Потому что ты своим романом попала в самое яблочко, добилась успеха.

– Какого успеха я добилась, Лина? Я…

– Издательство контракт за красивые глаза не предлагает.

– Допустим, – неохотно согласилась я. – Первая книга вышла неплохой.

Лина фыркнула.

– Не просто неплохой, Рози! Потрясающей, говорю тебе. Небольшая, но чрезвычайно пылкая часть моей семьи, понимающая английский, от нее без ума.

В трубке послышалось шуршание – должно быть, подруга разворачивала шоколадку или пакетик с какими-нибудь вкусняшками, была у нее такая слабость.

– К тому же у тебя прочный внутренний стержень. Не каждый уйдет с работы, потому что не испытывает морального удовлетворения, и переключится на другое. На литературную стезю. У тебя ведь реально получается, Рози.

Внутренний стержень… Лукас говорил то же самое.

Мое сердце затрепыхалось, как обычно при упоминании о брате Лины.

– Уверена, что у меня есть стержень?

– Да! – твердо сказала подруга. – Застряла ты, потому что в тебе говорит страх. Ты ужасно боишься потерпеть неудачу, Рози. Я ведь тебя знаю. Отбрось ненужные опасения, перестань хныкать – мол, не способна справиться, и поверь в свои возможности.

– Ой-ёй-ёй, – пробормотала я.

– Я тебя люблю – потому и отчитываю. – Мне представилось, как Лина строго грозит пальцем. – Ты сама на себя давишь, вот и впадаешь в ступор. Больше тебя ничто не ограничивает, поверь.

Я восприняла слова подруги серьезнее, чем ожидала. Не те, что о хныканье, а другие: проблема заключается только во мне самой. Вероятно, так и есть.

– Творческий ступор – обычная штука, – добавила Лина. – Ничего, мы тебя разблокируем.

– Разблокируем?

– Откроем чакры.

Я откинулась на мягкие диванные подушки.

– Не знаю, Лина. Сама не пойму, что со мной. Просто…

– Просто что? – послышалось после короткой паузы.

– Ну… – У меня вдруг перехватило дыхание. – Такое впечатление, что находится сто миллионов забот, которые мешают писать, а когда пытаюсь – опускаются руки. – Я помотала головой. – Все уже перепробовала, даже иглоукалывание. Читала в каком-то блоге, что акупунктура помогает высвободить эндорфины, и тогда приходит вдохновение. Не сработало.

Лина снова притихла, а затем вкрадчиво пробормотала:

– Есть и другие способы.

– Например?

Она многозначительно помолчала. А, понятно…

– Вторая книга – продолжение первой, да? Ты говорила что-то типа «и они счастливо жили…» и так далее.

– Ну да.

– Еще упоминала, что вторая часть истории будет более… хм… легкомысленной. Вроде как герой пытается встроиться в новую жизнь, приспосабливается к изменившемуся миру.

– Упоминала.

– Так вот, – медленно произнесла Лина. Несколько секунд выговаривала два коротких слова. – Ты можешь сделать то же самое.

– В смысле? – нахмурилась я.

– Надо вернуться к себе, – уверенно ответила подруга. – Сколько ты уже отсиживаешься в одиночестве? – Не дав мне и рта открыть, ответила за меня: – Слишком долго. Вот в чем корень зла. Пишешь о мужчине из начала двадцатого века, который встречается с женщиной из будущего. Так, может, и тебе начать? Ты ведь как минимум пару лет не была в отношениях. Если подумать, вы не так уж и различаетесь с главным героем. – Она хмыкнула. – Две красивые, но отставшие от жизни рыбешки, выпущенные в двадцать первом веке в прудик, набитый особями противоположного пола.

Я приготовилась возразить, что ее идея по самым разным причинам может сработать не так, как нужно, однако сдержалась. В конце концов, кто знает?

– Должно подействовать, – заявила Лина, словно прочитав мои мысли. – Слушай, первое, что пришло мне в голову, – секс. Оргазм, Рози. Уже хотела предложить тебе приобрести новый вибратор, когда ты упомянула эндорфины, но передумала: тут требуется настоящий партнер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы