Читаем Любовный эксперимент по-американски (СИ) полностью

– Ну, физическое сближение. – Смешинка в глазах Лукаса куда-то исчезла. Ладно, не будем заострять на этом внимание. – Желание подобной близости убьет наши отношения, разрушит дружбу.

– Согласен. Надо быть честными друг с другом, – без тени сомнения заявил он.

Честными друг с другом… Стало быть, один из партнеров должен признаться другому, что втюрился по уши.

Желтая карточка тебе, Рози…

Лукас подался вперед, и от свежего чистого запаха его тела у меня внутри все перевернулось.

– Вот что я тебе скажу, – заявил он, и я судорожно сглотнула. Лукас сидел почти вплотную, едва не зажав меня между длинными мускулистыми ногами. – Клянусь, я не позволю чему-нибудь в этом роде вмешаться в наши дружеские отношения. Ты расскажешь о стадиях, которые должна пережить, мы будем устраивать свидания и станем лучшими в мире партнерами по эксперименту. Вечером, дома, будем вновь превращаться в Рози и Лукаса, соседей по квартире, верных друзей. Пройдет совсем немного времени, и я стану твоим лучшим другом, а ты – моим.

– Лучшим другом? – хрипло переспросила я.

– Ага, – кивнул он и отчетливо повторил своим глубоким музыкальным голосом: – Лучшим другом.

У меня закружилась голова от его запаха, от произнесенных им слов, от сияющего взгляда. Короче говоря, ответить я не смогла, видимо, поэтому Лукас и счел необходимым добавить:

– Если до сих пор сомневаешься, могу кое-что пообещать. – Выдержав короткую паузу, он продолжил: – Клянусь, не стану в тебя влюбляться, не поставлю тебя в неловкое положение, Розалин Сейдж.

Я откашлялась, выигрывая время. Нет смысла показывать, как меня ранила его решимость.

Кстати, причин впадать в восторг тоже не было. Лукас предложил мне помощь. Соглашусь я или нет – через пять недель он уезжает на другой континент, и тут ничего не изменишь. Пройдет еще две недели после его отъезда – и наступит срок сдачи рукописи.

Так или иначе, терять нечего.

– Отлично, – наконец выдавила я. – Договорились.

Его лицо осветила одна из фирменных улыбок, которые приводили меня в полный ступор.

– Итак, у нас состоится четыре свидания. Экспериментальных свидания, – подчеркнула я и хлопнула ладонью по дивану, подкрепляя свою решимость. – Пять слишком много, учитывая, что тебе в Нью-Йорке остался месяц с небольшим. А трех недостаточно. Вот и получается четыре.

– Четыре так четыре, – согласился Лукас, медленно поднявшись и встав прямо передо мной. – То есть теперь мы – полноправные участники исследования. Товарищи по эксперименту, полевые, так сказать, специалисты. Чур, ты будешь ведущим партнером.

Я захихикала, но смех вышел каким-то нервным и беспомощным, полностью отразив охватившие меня чувства.

– Последнее время я только и делаю, что заключаю с тобой совершенно дикие сделки.

– Дикие? – театрально вздохнул Лукас и протянул руку, которую я не приняла. – Ты поразила меня в самое сердце, Рози. А по-моему, мои идеи просто изумительны.

– Надо установить правила, – сказала я больше себе, чем ему. – Собственно, ты уже слышал: между нами ничего не меняется, и неловких ситуаций мы друг другу не создаем.

А ты, моя дурацкая влюбленность, слышала? Никакой неловкости!

– Никаких необязательных трат ради меня ты не совершаешь. Я тебе ничего не буду стоить. Любой чек делим пополам.

– Соблюдение части этих правил легко контролировать, – заметил Лукас, по-прежнему протягивая мне руку. Его теплые и сильные пальцы шевелились прямо перед моим лицом. – Что касается остальных… поверь мне на слово.

Ему я верила безоговорочно. А вот себе…

– Ладно…

Он поднял меня с дивана, крепко схватив за запястье.

– Скрепим соглашение объятиями, Грэм, – предложил он, обхватив меня за плечи и прижав к себе.

Ах, эти объятия Лукаса Мартина… Господи, кто бы придумал сохранять их во флаконах, как джинна. Скуплю их все, набью шкафы и буду беречь на черный день. Или не на черный, на любой…

– Каперсы любишь?

Вопрос застиг меня врасплох, и я переспросила:

– Каперсы?

Выпустив меня, он отступил на шаг.

– Знаешь, я жутко проголодался.

Ха! Только что слопал полкоробки кронатов и, гляди-ка, уже кинулся на кухню. Начал вытаскивать свертки из холодильника, потом нырнул в кладовку, пошарил в посудном ящике.

– Поможешь приготовить ужин? – оглянулся Лукас через плечо.

Я подошла к кухонному острову и плюхнулась на табурет.

– Буду наблюдать – устроит тебя такая помощь?

– Обожаю внимание публики, – промычал он.

– Итак, что готовим?

Лукас нагнулся за разделочной доской, а я беззастенчиво пялилась на перекатывающиеся на его спине мышцы.

– Лазанью с баклажанами. – Он обернулся, сверкнув улыбкой. – Еще хочу замесить тесто. Завтра буду печь хлеб по-деревенски. Итальянский рецепт.

О-ля-ля… Лукас умеет замешивать тесто?

– Так что скажешь насчет каперсов? – прервал он мои восторги.

– Каперсы люблю.

– Нет, эта девушка точно предназначена для меня, – просиял Лукас.

Предназначена для него…

Вот черт.

Глава одиннадцатая. Рози

Первая неделя…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы