Читаем Любовный компромисс полностью

Джереми Фишер… О чем она думала прошлым летом, когда флиртовала с ним? Тори совершенно потеряла голову в эти две недели безоблачного счастья. Они сразу договорились, что у них курортный роман, и без оглядки наслаждались друг другом. Потом он уехал к себе в Нью-Йорк, а она, как и планировала, осталась в маленьком городке канадской провинции Новая Шотландия в своем домике у воды. Тори не верила в сказки и не ждала принца на белом коне, который увезет ее за тридевять земель. Однажды, правда, она доверилась красавцу, сулившему золотые горы. Райли убедительно играл свою роль, и она влюбилась. На деле оказалось, что ее избранник жил двойной жизнью: он осыпал ее подарками, но обманывал людей и был в долгах. Тори не могла простить себе, что оказалась такой наивной.

Наслаждаясь клубникой, она вспоминала летнее увлечение. Ее отношения с Джереми складывались иначе, потому что с самого начала оба знали: их роман не будет иметь продолжения. Для Тори это было нетипично, ведь Джереми был гостем курорта, но они вели себя очень осторожно. После двух лет напряженной работы, после смерти отца и тоски одиночества она разрешила себе насладиться жизнью. Тори не предполагала, что летний роман будет иметь последствия.

Материальный статус не имел значения летом, но теперь все изменилось. Джереми был богатым и влиятельным человеком, а Тори… не то чтобы никем… У нее не отнять чувство собственного достоинства, но ее социальный статус был явно ниже.

Она отодвинула тарелку, собираясь приступить к работе. Томас, управляющий курортом, взял отпуск на неделю, поэтому Тори оставалась главной. Все утро она провела за письменным столом, а потом обсуждала со старшими менеджерами детали праздничных приемов, заказанных на середину декабря. На Рождество ресторан забронирован для свадебного банкета, и еще один свадебный ужин заказан на новогоднюю ночь. Гости размещались в гостиничных номерах, и для них будет накрыт поздний завтрак. Заказчики не жалели денег, поэтому сервис должен быть на высоте.

После полудня Тори собиралась проверить гостиничные службы, убедиться, что все под контролем, и поговорить с персоналом. Она любила эту часть работы. Обход отеля, ее второго дома, всегда повышал настроение. Тори сделала пометку в блокноте, заметив царапину на стене, которую надо будет закрасить, и отметила сверкающие чистотой туалеты в главном холле. Зимой в отеле почти не было клиентов, но это не повод расслабляться. Она знала имена всех сотрудников курорта и охотно вступала в разговор.

Тори уже возвращалась в свой кабинет, когда парадная дверь распахнулась, впуская посетителя. Она обернулась на шум и замерла.

– Тори?

Она почувствовала, как кровь отлила от лица. Нет. Не может быть. Только не он!

– Джереми!

Он широко улыбнулся, включив все свое обаяние. Ее словно ударили в солнечное сплетение. Как можно быть таким красивым?

– Надеялся застать тебя здесь. Сколько прошло? Четыре месяца?

Четыре месяца, три недели и пять дней – вот что хотела ответить Тори, но не могла произнести ни слова. Что он здесь делает? Как ей побыстрее скрыться, чтобы он не заметил очевидное? Слишком поздно. Озадаченный молчанием, он окинул взглядом ее фигуру. На лице появилась растерянность и недоумение. Как раз сегодня Тори обновила гардероб, так что сомнений в ее положении не возникало.

– Давай зайдем в мой офис, – предложила она, взяв себя в руки. – Поговорим. Что привело тебя в Сэндпайпер? – Голос Тори звучал спокойно и ровно: ей не хотелось показать свою уязвимость. Повернувшись к нему спиной, она зашагала в сторону кабинета. Ее пробирала дрожь не только из-за предстоящего объяснения, но потому, что при виде Джереми у нее, как и раньше, подгибались колени. Их летний роман был хорош. Слишком хорош.

Тори слышала за собой его шаги. В кабинете она плотно закрыла дверь. Персонал гостиницы может быть семьей, но не должен слышать все разговоры, и никому здесь не известно, кто отец ее ребенка. Они с Джереми соблюдали осторожность.

Офис Тори казался еще меньше из-за присутствия крупного мужчины. Обуздав эмоции, она повернулась к Джереми, стараясь сохранять спокойствие. Это было сложно: Джереми обладал удивительным магнетизмом. Сегодня на нем был темно-серый костюм с безупречно повязанным галстуком, теплое пальто, защищавшее от ледяного ветра Атлантики. Его глаза серого, стального цвета напоминали грозные, несущиеся к берегу волны. Холодные и несчастные. У Тори заныло сердце.

– Как ты оказался в наших краях? – Изобразив улыбку, она села за стол, чтобы скрыть живот.

– Покупка недвижимости. Заодно решил навестить тебя. Не ожидал, что ты беременна.

Прямой вопрос прозвучал как пощечина. Напрасно она надеялась, что он не заметит.

– Честно говоря, для меня это тоже неожиданность.

– Мой ребенок?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Лука Витиелло
Лука Витиелло

Я родился монстром.Жестокость текла по моим венам, как яд. Текла в жилах каждого Витиелло, передаваясь от отца к сыну, бесконечной спиралью чудовищности.Рождённый монстром, превращённый в более ужасного монстра клинком, кулаками и грубыми словами моего отца, я был воспитан, чтобы стать капо, править без пощады, раздавать жестокость без раздумий. Выросший, чтобы ломать других.Когда Ария была отдана мне в жены, все ждали, затаив дыхание, чтобы увидеть, как быстро я сломаю ее, как мой отец ломал своих женщин. Как я сокрушу ее невинность и доброту силой своей жестокости.Сломать ее было бы не так уж трудно. Это было естественно для меня.Я с радостью стал монстром, которого все боялись.До нее.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы / Фэнтези
Босое лето
Босое лето

Стать вдовой – это несчастье, но когда сразу три женщины становятся вдовами одного мужчины, то это уже подлость. Нефтяная наследница Кейт Стил знала, что ее покойный супруг был аферистом, но она потрясена тем, что Конрад завел еще двух жен, не разведясь с ней. Единственное, что осталось от их несчастного брака, это бунгало на берегу озера. Пылкая волевая Джейми тоже от всей души проклинает Конрада, но все же считает, что имеет право на имущество покойного. Как и беременная Аманда, которая все еще оплакивает потерю своей «настоящей» любви.Жарким июльским днем все трое прибывают на берег озера с целью заявить свои права на наследство. По пятам за ними следует детектив, который убежден, что кто-то из этой троицы причастен к убийству мужа. Лето, проведенное вместе, наполненное откровенными разговорами и неожиданными событиями, дает трем женщинам шанс начать совершенно иную жизнь.

Кэролин Браун

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы