Читаем Любовный маскарад полностью

Она села на скалу рядом с ним, назло ему вплотную, так, чтобы их бедра соприкасались. Но Джек не обратил на это внимания. С чего это он вздумал жаловаться на то, что она якобы водит его за нос? А ему, видите ли, так трудно устоять? По меньшей мере, странно. Во всяком случае, по нему не скажешь…

— Да, я еще хочу извиниться за вчерашний вечер. Должно быть, действительно перепила шампанского.

— Уж не два бокала, это точно, — заметил он.

— И вот еще что… Сейчас я не дразнила тебя.

— Разве? — Насколько она расчетлива? Как далеко готова зайти ради Ричарда Лэтама? — Ты хочешь сказать, что не пыталась отыграться за то, что попала в такую ситуацию? Не испытывала мое терпение: мол, смотреть смотри, но не прикасайся? Именно это ты мне внушала с первого дня приезда.

Мелани едва сдержалась, чтобы не ударить его. Надо же все так перевернуть!

— Не заметила, чтобы ты очень меня слушал.

— Возможно, пора начать прислушиваться.

Она повернулась к Джеку и встретилась с ним взглядом. В его глазах играли солнечные блики. Больше ничего она не увидела…

— Не горюй, Джек. Девушкам иногда приходится прибегать к некоторым уловкам. Особенно когда им дают право выбора.

— Ты хочешь сказать, что играла упорство? - недоверчиво спросил Джек.

— Я же актриса, — напомнила Мел.

— Тогда у тебя истинный талант.

— Спасибо.

Но он не собирался делать ей комплимент, по его ироническому взгляду это было понятно. Мелани не стала обижаться, она лишь слегка пожала плечами и невинно улыбнулась, потом улеглась на спину, положив руки под голову и подставив лицо солнечным лучам. Всем своим видом она давала понять, что тема исчерпана.

Но Джек видел, как напряжено ее тело, как подрагивают пальцы на ногах, выдавая волнение.

Неужели она думала, что он набросится на нее, словно какой-то дикарь? А приглашение прогуляться ночью по пляжу — продуманный план, который потом легко объяснился усталостью и большим количеством шампанского? Если это так, то Майк Палмер способен гораздо лучше оценивать ситуацию со стороны, чем он сам, находясь здесь. Неужели же он настолько ослеп, что сам ничего не замечает? Нет, он видит прежде всего женщину, которая возбуждает его, сводит с ума, несмотря на все сомнения, на все подозрения.

Какое у нее гладкое, нежное тело, такое желанное… Он уже знает, какое оно на ощупь, не просто знает — не может забыть. Его ладони словно до сих пор ощущают пластичную податливость бедер, округлость трепетных плеч… Он посмотрел на лицо Мелани — изящный изгиб бровей, длинные, пушистые ресницы, тонкий, красивый нос и чувственный рот… Она вдруг, не открывая глаз, повернула лицо к нему, губы чуть приоткрылись. Джек, чувствуя, что теряет контроль над собой, громко сказал:

— Не делай этого!

Мелани удивленно посмотрела на него.

- Что?

— Не притворяйся!

Она широко раскрыла глаза и даже приподняла голову, чтобы прочесть в его взгляде — о чем это он?

— Прости, — сказал Джек и стал бросать камешки в море. — Я что-то сегодня все время говорю не то.

— Тогда я тоже извинюсь, что смутила тебя. Хочу все же кое-что объяснить, внести ясность в некоторые вопросы.

Неужели момент истины, девочка? Решила начистоту?

— Я пытаюсь соблазнить тебя, Джек. Но у меня это плохо получается, потому что было мало практики. Может, мне надо немного помочь? — Она посмотрела на него и опустила глаза. — В этом моем образовании есть своего рода провалы.

— Что? Провалы? — не понял Джек.

Мелани чувствовала, что заливается краской, но продолжала:

- Так жаль оказаться в раю и не узнать до конца, что это такое. И потом, твои поцелуи для меня… ну…

Она замялась, испугавшись того, что говорит.

— Что, Мелани? — тихо спросил Джек.

Твои поцелуи для меня все! Все, о чем я только могла мечтать! Я готова целоваться с тобой, даже если мне это грозит смертью! Вот что она хотела бы сказать, но… Одно дело — сжигать корабли, другое — обнажать душу…

— Ты, похоже, не так уж занят своим важным делом, поэтому, наверное, можешь позволить себе немного развлечься. Хотя я пойму, если тебе действительно не до этого, — проговорила Мелани почти скороговоркой, словно боясь сбиться. — Уверена, что было бы ошибкой смешивать работу с удовольствием, тем более что ты предпочитаешь не вступать в близкие отношения с персоналом. Конечно же все одновременно весьма затруднило бы…

— Мелани!

Он действительно подвинулся к ней или только показалось?

— Ах да! Еще нужно помнить о Каролайн, — сказала Мел. — Я знаю, что ты…

— Каролайн в прошлом, — заявил Джек, разглядывая Мелани с любопытством. — Уже давно в прошлом. Скажи мне о провалах в образовании.

Мел пожала плечами, не решаясь ответить. Но он смотрит ей прямо в глаза, ждет ответа. Господи, как трудно! Ну, хорошо, она скажет. Пусть даже он свалится от смеха со скалы.

— Ты сам сказал, что я веду себя как девчонка, школьница-недотрога.

— Но ты же не школьница.

— Нет. Но удивительное дело: все со мной обращаются, как с ребенком. Даже моя новая сводная сестра. Она на три года моложе меня, а уже начинает учить меня жизни, словно я только что вышла из монастыря.

— Выпускница монастыря не поехала бы в эту поездку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену