После краткого вступления репортер начал задавать вопросы. Они были лаконичными и носили общий характер. Чарли почувствовала себя легко и раскованно.
— Как ваши руки, мисс Картер? Я знаю, что они были сильно обожжены, когда вы пытались спасти Осгудов.
— Заживают понемногу, — с облегчением ответила Чарли. — Раны затягиваются, и вскоре я смогу вернуться к нормальной жизни.
— Вы поддерживаете связь с семьей Осгудов?
— Я не виделась с ними после того, как вышла из больницы. Хотя несколько раз звонила им и справлялась о самочувствии Криса.
— Криса? А, да, маленький Крис Осгуд. И как он?
— Лучше. Гораздо лучше, — ответила Чарли, улыбнувшись.
— А когда вы собираетесь встретиться с Осгудами?
— Я думаю, что они будут присутствовать на церемонии в следующий понедельник.
— А вы уже решили, что будете делать с деньгами?
— Нет, — почему-то ответила Чарли.
— Вы стали знаменитостью, и я слышал, что телевидение собирается снять о вас фильм. Это правда?
— Первый раз слышу об этом, — удивилась она.
— А газетные публикации? Или «Метро Мэгэзин» обладает правом эксклюзива?
— О чем вы, я не понимаю, — нахмурилась в недоумении Чарли.
— Достаточно, — вмешался подошедший Джесс. Одной рукой он закрыл микрофон, а второй — линзы камеры. — Мисс Картер устала.
Репортер отключил микрофон и задумчиво посмотрел на Джесса:
— Да, я получил ответы на все вопросы. Благодарю вас, мисс Картер. Этот материал оживит вечерний выпуск новостей.
Джесс сжал предплечье Чарли и повел ее прочь от репортера. Чарли чувствовала себя польщенной этим проявлением заботы, хотя ее и смущало недовольство, написанное на его лице. Он вытащил ключи из кармана и придержал дверь, пропуская ее. Они начали подниматься по лестнице, и с каждой ступенькой Чарли все больше впадала в уныние. Вот наконец Джесс открыл дверь квартиры, прошел прямо в спальню и поставил ее сумку на кровать.
— Тебе нужно что-нибудь? Скажи, если я могу чем-нибудь помочь.
«Я хочу, чтобы ты остался. Хочу, чтобы ты обнимал, целовал меня. Не уходи», — хотелось закричать Чарли, но по лицу Джесса она видела, что ему не терпится выбраться из ее квартиры и вернуться к своей жизни. Поэтому Чарли справилась с комком, стоявшим в горле и, стараясь выглядеть спокойной, сдержанно сказала:
— Спасибо, Джесс. Я справлюсь сама.
Он помедлил, переминаясь с ноги на ногу, и искоса посмотрел на Чарли. Этот взгляд всколыхнул бурю эмоций в ее душе. Джесс не хотел уходить! Может, ей померещилось? Но Джесс снова поднял глаза. Теперь Чарли уже не сомневалась, что ему не хочется расставаться с ней.
— Джесс…
Резкий звонок телефона прервал ее. Не сводя глаз с Джесса, Чарли взяла телефонную трубку.
— Чарли, где ты была? Я звонил весь уик-энд.
Обиженный голос жениха подействовал на Чарли как холодный душ.
— Привет, — только и могла произнести Чарли в телефонную трубку.
Джесс отвел взгляд, и тонкая ниточка, связывавшая их до звонка Алана, порвалась.
— Ну? Я жду ответа.
Чарли пыталась одновременно отвечать Алану и удержать Джесса, но Джесс уже направился к двери.
— Я была в лагере моего брата, — вяло произнесла Чарли в трубку.
Джесс уже вышел в коридор. Чарли бросилась за ним, но Джесс поднял руку в знак прощания и закрыл за собой дверь.
Несколько мгновений Чарли стояла в оцепенении, не двигаясь. Она слышала голос Алана, но не разбирала слов. Наконец Чарли бросилась к окну и, задев по пути телефонный шнур, чуть не упала. Она смотрела, как Джесс направляется к машине, на ходу надевая солнцезащитные очки. Он не оглянулся на ее окна. Машина рванулась с места, и улица опустела. Чувствуя себя невероятно одинокой, Чарли повесила трубку.
Как жить дальше? Неужели она знает Джесса всего лишь несколько дней? Не может быть! Кажется, что они провели вместе вечность. Чарли успела привязаться к нему, и теперь уже не могла представить себе, что Джесса не будет рядом. Невозможно забыть, как он готовил завтрак, как помогал ей. Интересно было бы попробовать, какова его лазанья. Она попробовала вообразить, что было бы, если бы он вчера вечером поднялся к ней наверх. Ни к чему хорошему это не привело, и Чарли пришлось принять две таблетки успокоительного, чтобы забыться.
На следующее утро она вызвала такси и поехала к доктору. Он осмотрел раны и пришел к выводу, что процесс заживления протекает нормально. Шрамы будут незаметными и не помешают подвижности рук. Доктор наложил легкую повязку и посоветовал Чарли при приступах боли принимать аспирин. Она улыбнулась и поблагодарила его, отлично понимая, что никакой аспирин не избавит ее от боли в сердце.
Чарли вернулась в свою захламленную квартиру, швырнула на стол ворох новых писем и направилась на кухню, чтобы засунуть в микроволновую печь один из готовых обедов, давно дожидавшийся своей очереди в холодильнике. Теперь она могла более или менее удачно пользоваться вилкой и ложкой и даже довольно быстро справляться с пуговицами. Но даже эти достижения не могли поднять Чарли настроение и избавить ее от тоски одиночества. Она осознавала, что ей необходимо предпринять что-то из ряда вон выходящее, чтобы пережить разлуку с Джессом МакМастерсом.