Читаем Любви зыбучие пески полностью

– Не будь дурой! – Он сделал жест, будто отмахиваясь от нее. – Во-первых, мы живем в двадцатом веке. И я вовсе не считаю, что мужчины вправе пользоваться сексуальной свободой в то время, как женщины должны сидеть дома и блюсти свою невинность до тех пор, пока их не раскрепостят узы законного брака.

– И тогда…

– Во-вторых… – Роберто бросил на нее полупрезрительный взгляд. – Меня абсолютно не пугает, если тебе вдруг захочется сравнить в постели меня с этим Фордом. Если бы я уступал ему как любовник, ты не вела бы себя со мной так, как вела в нашу первую ночь. Мне, знаешь ли, показалось, что ты до того момента не испытывала ничего подобного.

– Я…

– Я знаю женщин, керида. Знаю, когда они по-настоящему возбуждаются… по-настоящему оживают в моих объятиях. Знаю, когда они получают удовольствие, когда сходят с ума от блаженства… И я знаю, что ты тоже испытала это блаженство в постели со мной. Так что если тебе вздумается сравнить меня с твоим первым любовником, полагаю, именно он, а не я окажется на задворках.

– Но… ты же…

Кейт ничего больше не могла сказать ему в ответ, ничего не могла возразить. Она была сбита с ног, полностью обескуражена его доводами, и то, что каждое его слово попадало точно в цель, лишь усугубляло ее и без того шаткое положение.

– Ну хорошо. Ты хочешь знать правду? – Она в упор посмотрела на него. – Хочешь узнать, как выглядит Мартин?.. Знаешь, он как две капли воды похож на тебя. Мог бы даже сойти за твоего близнеца, – поспешила добавить она, когда увидела, что Роберто нахмурился.

Теперь пришла его очередь принимать удары с ее стороны. Он не был готов к такому повороту событий.

С того момента, когда Кейт впервые упомянула имя Мартина Форда, он стал тучей, нависавшей над их браком, барьером между ним и Кейт, мешавшим им наладить нормальные отношения, какие могут существовать между новобрачными. Но Мартин оставался для него лишь тенью. И Роберто никогда не думал, что этот человек может когда-нибудь превратиться в реальную угрозу для их семейного очага.

Но что значил тот факт, что Форд был похож на него? Может быть, они оба относились к тому типу мужчин, которые нравились Кейт? А возможно, она так страстно отдавалась ему в постели этой ночью только потому, что представляла на его месте своего первого любовника, мужчину, который открыл ее как женщину? Которого она полюбила и потеряла?

– И в чем же наше сходство? – помолчав, спросил он.

– Повторяю, вы с Мартином Фордом могли бы сойти за братьев. Одинаковый рост, у того и другого черные волосы, такой же загар, такие же скулы. Он даже больше похож на тебя, чем Хуан, а это уже что-то да значит.

Кейт говорила об их схожести с Фордом совершенно запросто, как о чем-то само собой разумеющемся и даже, может быть, естественном. Она ни на секунду не останавливалась, и он так и не смог выбрать момент, чтобы прервать ее и высказать свое предположение.

– А ты не догадываешься, почему я сразу обратила на него внимание и, возможно, в какой-то степени даже влюбилась в него?

– Почему же?

– Потому что Мартин Форд – твоя копия, – сказала Кейт. – Он твой, можно сказать, настоящий двойник. Именно поэтому я обратила на него внимание, увлеклась им… Но до Мартина у меня был ты. Несколько лет я сходила с ума по тебе! И только потому, что не могла уже больше терпеть, раскрыла свои чувства перед тобой на той новогодней вечеринке. Ведь я сама бросилась в твои объятия и, по сути дела, напрямую сказала тебе: “Возьми меня, я твоя”.

– Да, именно эти слова ты произнесла тогда, я прекрасно помню этот момент. И никогда не забуду его, – сказал Роберто, и его взгляд на мгновение скрестился с обвиняющим взглядом ее омутных глаз.

– Я тоже всегда буду помнить об этом моменте. Потому что в тот вечер ты так четко, так недвусмысленно раскрыл передо мной свои чувства! Оттолкнул и оскорбил меня. Даже предложил подыскать кого-нибудь другого… И мне стало тогда так больно! А потом я взяла и подыскала. Другого, но похожего на тебя. Когда на моем пути появился Мартин и проявил ко мне интерес… причем весьма конкретный интерес, я, естественно, воспользовалась этим… суррогатом, чтобы хоть как-то приглушить боль, которую ты заставил меня испытать. Ирония судьбы – в результате я вообразила, что беременна, и из-за этого все-таки вышла замуж за тебя… Смешно.

– Да уж… – как-то потерянно заметил Роберто. – Действительно смешно. Теперь все понятно.

Кейт попыталась изобразить подобие улыбки, но ей это удалось с трудом. Улыбка получилась натянутой и холодной.

Перейти на страницу:

Похожие книги