Читаем Люди бездны полностью

— Надеюсь, у меня еще будет время разобраться в своих чувствах. — он до боли сжал мои пальцы — Сейчас мы должны найти Адриана.

Глава 9

Саймон все еще крепко сжимал мою руку. Я чувствовала себя увереннее, словно сжигавшие изнутри эмоции переродились в переливающуюся через край силу.

— Пойдем вниз. Нужно всем вместе подумать, что делать дальше. — глаза любимого сейчас напоминали спокойное море. Лишь плотно сжатые губы выдавали напряжение.

Держась за руки, мы медленно спустились по лестнице. Александра так и не зажгла свет в холле. Она металась в четырех углах, словно тигрица в клетке. Услышав наши шаги, морская замерла и подняла голову. Прекрасное лицо белело в темноте светлым овалом.

— Я уверена, это как-то связано со сном. — тихо произнесла она.

— О чем ты? — спросил Саймон. Мне интуитивно захотелось отдернуть руку: я ощущала себя виноватой, потому что утаила от него приезд Антона. Но любимый сам выпустил мои пальцы.

— Что вы от меня скрываете? — медленно и раздельно спросил он. Я как будто летела в бездну.

Один прыжок — и он уже около Александры. Морская опустила голову, избегая его взгляда, и присела на краешек белого дивана. В темноте ее бледная кожа сливалась с обшивкой.

— Я заходила в сны Антона. И там был еще кто-то кроме меня…

Саймон щелкнул выключателем на стене. Холл озарился безжизненным электрическим светом. Страшная, гулкая, холодная пустота окружила меня. Каждой своей клеточкой я ощущала отсутствие Адриана. Не хватало его тепла, прикосновения нежной кожи, чуть слышного сладкого аромата, ощущения умиротворенности, которое давала его близость.

— Как это может быть связано с моим сыном? — отчеканивая каждое слово, произнес Саймон. Александра пожала плечами.

— Я не знаю… Но уверена, что разгадка здесь. Сначала кто-то побывал во сне у Антона, потом он забрал Адриана.

Повисла давящая тишина. Я все еще стояла около лестницы, держась за шероховатые деревянные перила. За окном неистовствовала непогода, казалось, безжалостные струи дождя хотят разбить стекло, залить весь дом и погрузить нас в пучину.

Вдруг снаружи послышался шорох гравия и визг тормозов. Саймон схватил пульт от ворот, мы выбежали в сад. Створки разошлись и мы увидели силуэт Антона. В свете фар было видно, как струи воды отскакивают от упругой ткани его зонта. Адриана не было у него на руках.

— Где мой сын?! — прохрипел Саймон.

— Сын? — глупо переспросил Антон. Даже в темноте было видно, как у него выкатились глаза.

— Ад-ри-ан! — как глухому прокричала Александра. — Где он?

Антон несколько секунд молча смотрел на нас, а потом просто ответил:

— Я не знаю.

Я думала, Саймон убьет его. Он рывком бросился на Антона и повалил в грязь. Вода хлестала сверху, заливая их переплетенные тела. Саймон рычал, как дикий зверь, нанося удары. Антон даже не пытался защищаться. Он только пыхтел и жалобно вскрикивал, когда кулак Саймона в очередной раз опускался на него. Неожиданно любимый остановился.

— Вставай. — он рывком поднял Антона за шиворот. — Ты действительно не понимаешь, что натворил?

— Клянусь вам, что нет! — закричал Антон. Дождь хлестал по его лицу, размывая грязь. Сейчас он был похож на петушка, которого подрал более сильный соперник.

— Пойдем в дом! — дернул его за рукав Саймон.

Мы зашли внутрь, и холл наполнился запахом глины и дождя.

— Антон, где мой сын? Куда ты унес его с пляжа, когда началась гроза? — осторожно спросила я.

Антон растерянно заморгал. Саймон вплотную подошел к нему. Мокрый и грязный он все равно был невыразимо прекрасен — как будто сам бог войны Марс спустился на землю. Антон съежился, но даже не пытался отстраниться.

— Полина, мы не были с тобой на пляже. — он говорил со мной так же осторожно, как я с ним.

Я увидела, как сжались кулаки Саймона. Александра вдруг одним прыжком оказалась между ними.

— Саймон, не надо… — тихо и как-то сконфуженно попросила она. Как будто ее смущала собственная жалость.

— Хорошо. Но пусть он объяснит, зачем пришел? — ровно, но зловеще спросил Саймон.

— Я пришел… Я просто хотел поговорить! Хотел извиниться перед Полиной за вчерашнее, я ведь так невежливо попрощался… — Антон закашлялся и уставился на меня с мольбой в глазах, словно призывая в свидетели.

– Ты что, не помнишь, что уже извинился? А потом мы пошли на пляж… — собственный голос казался мне чужим, внутри похолодело. По лицу Антона я видела, что он не понимает меня.

— Нет. — тихо произнес он, оглядывая всех нас. — А это было?

Я молчала. Все было безнадежно.

— Антон, где ты был сегодня утром? — вдруг спросила Александра. — Если ты не ходил с нами на пляж, то где провел это время?

— Я завтракал в кафе «Чебурашка». Потом гулял по набережной. Потом приехал сюда.

— Ты помнишь, кто тебя обслуживал кафе? Что ты заказывал? Кого видел на набережной? — настаивала Александра.

— Н-нет… Я ни одного лица не помню. И не могу вспомнить, что ел! — казалось, это поразило Антона больше всего. Он провел рукой по лицу, размазывая грязь. Потом прошептал отчаянно — Как во сне все было…

Перейти на страницу:

Все книги серии Морские

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука