«Сыну моему Сакамото Ко, много лет желаю здравствовать и да пребудет над ним благословение Лотоса Божественного Закона. Мы получили твое письмо и рады по-прежнему, что Небо хранит тебя и что ты жив, здоров и благополучен. Прими нашу искреннюю благодарность за те деньги, которые ты нам присылаешь, потому, что без них наша жизнь была бы здесь совсем не такой благополучной, как сейчас. Твоя сестра беременна уже вторым ребенком, а предприятие моего зятя, на котором он продолжает делать сакэ, приносит настоящую прибыль, так что милость Будды к нам очевидна. Что же касается тех дел, что происходят у нас в государстве, то, как я тебе писал в прошлый раз, униженный сёгун Ёсинобу сумел собрать войска и двинул их на Киото. Решающая битва произошла неподалеку от Осаки и продолжалась четыре дня. Несмотря на то, что силы сёгуна в три раза превосходили по своей численности армию сторонников императора, он ничего не смог сделать против их новых ружей, поставленных им гайдзинами из-за моря, и Ёсинобу потерпел поражение. Да и о чем можно было говорить, когда его воины были вооружены старыми фитильными мушкетами времен Сэкигахары, в то время, как у сторонников Совершеннейшего были многозарядные ружья иностранцев. Как ты и просил, а узнал, что это были ружья «Спенсера», которые Сайго Такамори, командующего войсками императора, получил из Америки. Потерпев поражение, Ёсинобу бежал в Эдо, но, в конце концов, сдался властям. Однако его не казнили, а отправили в родовой замок Сидзуока, который, впрочем, ему запрещено покидать. В пятый месяц, семнадцатый день сдались и последние сторонники Токугава, так что ужасная гражданская война — «война Босин», как её у нас здесь называют, можно сказать, что благополучно завершилась. Затем в шестой месяц, день семнадцатый, наш император, да продлит Будда его дни до бесконечности, объявил о том, что все даймё должны вернуть ему все документы, дающие им право на их земли, и что отныне и впредь они станут именоваться имперскими губернаторами провинций. И также в этот же день распоряжением Возвышенного правительство ввело новое деление на сословия, которых теперь у нас всего три: высшее дворянство — кадзоку, просто дворянство, к которому отнесены и самураи — сидзоку, и все остальные — хэймин. Сословия объявлены равными перед законом, причем запрет на межсословные браки снят, также как и запреты на выбор профессии и на передвижение по стране. Кроме того, простолюдины получили право иметь фамилию. Прически теперь тоже можно носить всякие, какие кому нравятся, так что теперь брить лоб и иметь пучок волос на макушке, как это предписывалось самураям, может любой простолюдин! Причем они же сами эту «реформу» и вышучивают! А говорят при этом так: «Постучишь по выбритому лбу — услышишь музыку прежних времен. Постучишь по голове со свободно падающими волосами — услышишь музыку реставрации императорской власти, а постучишь по подстриженной голове — услышишь музыку цивилизации».