— Ты не торопись, соберись с мыслями, — посоветовал он. — А я сейчас быстренько сбегаю в одно место — принесу нам выпить. Ты когда-нибудь пробовал шестидесятиградусный самогон, настоянный на апельсиновых корках?
— Это что, мистралийский рецепт?
— Нет, — засмеялся Мафей, — это наш шут такую делает. Алхимичит на досуге. Я сейчас к нему сбегаю, а ты подожди…
И поскорей, пока Кондратий не успел возразить, рванул в кабинет к Жаку. Там действительно хранились запасы самогона и еще имелось потайное окошко, через которое можно было заглянуть в гостиную без всякой магии и посмотреть, что происходит. К окошку-то он первым делом и метнулся, подумав, что самогон никуда не убежит.
Мизансцена в комнате слегка поменялась — теперь молодой мистик, посрамленный, стоял под стеночкой, Элмар и Флавиус тихо переговаривались чуть поодаль, а над пациентом колдовал мэтр, одновременно умудряясь читать нравоучения всем окружающим.
— Ваша беда, молодой человек, состоит в том, что вы самонадеянно полагаете, будто ваша школа является единственно верной и достойной внимания, — наставительно вещал он. — Именно из-за этого, сталкиваясь с незнакомой вам магией, вы начинаете пытаться перебить ее, взять инициативу в свои руки и сделать так, как вас учили. Это неправильно. Незнакомую магию нужно почувствовать, понять и постараться под нее подстроиться, если уж не знаете ни что это такое, ни где находится тот неведомый помощник, который вам так «мешал». А в идеале, конечно, в других школах следует разбираться хотя бы в такой мере, чтобы легко распознавать, когда с ними сталкиваетесь. Сегодня ваше невежество едва не стоило жизни пациенту. — И уже обращаясь к первому паладину, добавил: — А вам, ваше высочество, следовало сразу послать за мной.
— Я и послал, — начал оправдываться Элмар. — Простите, вас разве не позвали? Как вы в таком случае догадались, что здесь требуется ваше вмешательство?
— Потом объясню, это сейчас не столь важно. Господин Флавиус, а вы-то почему топчетесь здесь, вместо того чтобы делом заняться?
— Во-первых, — невозмутимо ответствовал глава департамента, — я жду, когда вы освободитесь, поскольку мне необходима ваша консультация как специалиста. Два моих сотрудника, которые должны были охранять дом, найдены спящими в кустах, и разбудить их до сих пор не удалось. Хотелось бы услышать ваше мнение по этому поводу. А во-вторых, я ожидаю, чем все закончится, чтобы иметь возможность предоставить его величеству полный и исчерпывающий доклад по вопросу.
— В таком случае можете смело докладывать, что жизнь этого молодого человека вне опасности… Кстати, доктор, можете продолжать работать. Я еще немного поколдую для верности, но мне кажется, все уже нормализовалось, и если я правильно определил школу магии, так «мешавшей» здесь кое-кому, то с минуты на минуту пациент придет в сознание.
— А вы обезболили? — спохватилась Тереза.
— Разумеется, юная дама, как я мог об этом забыть? А позвольте поинтересоваться, вы ощущали постороннюю магию?
— Обычно я таких вещей не чувствую, но сейчас даже узнала. Я… я с ней сталкивалась…
— Совершенно верно, вы ее встречали… Что ж, моя помощь здесь более не нужна. Если не требуется приводить в чувство еще и Жака, то я к вашим услугам, господин Флавиус. Где ваши спящие сотрудники?
Завидев, что наставник поднимается, Мафей поспешно отпрыгнул от окна и чуть было не смылся из кабинета от греха подальше, но вовремя вспомнил про самогон.
— Вообще-то в чувство его уже привели, — донеся между тем из гостиной голос первого паладина. — Но неплохо было бы его немного успокоить, а то он весь трясется. Жак, знаете ли, вошел сюда, увидел все это у камина и…
— А также вас, ваше высочество, — проворчал мэтр. — Извольте посмотреть на себя. Когда вы отучитесь вытирать руки о собственную одежду? Уж скоро двадцать лет исполнится, как я вам об этом напоминаю, и все без толку. Стоит вам хоть немного выйти из равновесия, и варварские манеры так из вас и лезут! Осмелюсь напомнить, что ваша прачка тоже человек и ее труд следует уважать!..
Мафей живо представил себе героя Элмара, смущенно ковыряющего паркет громадным сапогом, и зажал рот ладонью, чтобы не захихикать. Затем осторожно и почти бесшумно открыл дверцы тумбочки, где Жак хранил запасы готовой продукции, выбрал бутылку покрасивее и поторопился покинуть помещение, пока его не засекли.
Глава 11
Я думаю, что это опять пришли к нам сказочные существа, нынче ночью у них здесь встреча.
Все закончилось как-то резко и неожиданно. Крутизна склона в очередной раз изменилась, словно кто-то невидимый рывком наклонил доску-качели, и вместо горы под ногами оказалась почти ровная поверхность. От резкого толчка Кантор не удержался на ногах и плюхнулся плашмя прямо на лед. Вернее, в лужу, поскольку лед растаял так же стремительно. Его спаситель, тоже не удержав равновесие, с размаху сел на пятую точку и с облегчением рассмеялся.