Читаем Люди и Тени полностью

Настало время собираться и уходить в мир живых, тем более, что погода ухудшилась. На Мёртвых Землях, она меняется быстро. Одеяло туч снова сомкнулось, пошел снег. Не белый и радостный, не тот, с которым любили играть дети. Снег Мёртвых Земель, грязно-жёлтый, липко-осклизлый, зловонный, он залеплял глаза и тревожил души. Настроение людей было под стать погоде! После жестокой сечи — немало раненых, хоть и меньше чем ожидали. Солдаты укладывали их на телеги обоза, перевязывали раны. Два капеллана, облаченные в бело-синие одеяния, раздавали кипяченый сок Цветка, живительный, содержащий в себе силу Света. Тес-Нур тоже попробовала пару глотков — и сразу почувствовал себя лучше. Его словно обняло тихое тёплое спокойствие, умиротворение и уверенность. Мысли прояснились, душа согрелась. Нахлынули воспоминания бесконечно-далёкого детства: родное поместье, зелёный садик, запах мёда, улыбка мамы. Даже самым суровым воинам нужно душевное тепло. «Хорошо…» Да и сам сок был вкусным: терпким, маслянистым, душистым.


Тем временем Батташ взмахнул булавой и гортанно прокричал:

— Ну что — задание выполнено! Нас ждут вино и еда — идём в Шиккунай!


Заскрипели телеги, послышались шутки, похрапывали кони. Некоторые солдаты заулыбались. Разведчики докладывали — путь чист. Люди уже предвкушали треск огня в очагах, спокойные беседы у котлов. Путь предстоял нелёгкий, но это путь к теплу…


И тут произошло непредвиденное. Как удар под-дых — после окончания драки. К Главнокомандующему подошёл Мараван, гордый, дерзкий, с жесткой улыбкой на устах. Встряхнул волосатой головой. Взглянул собеседнику в глаза и заговорил, громко и с пафосом, словно толкал речь перед толпой.

— Постойте. Мы получили приказ — испытать Оружие. Волю Княгини нужно исполнять.


«Вот те на!» Солдаты и офицеры переглянулись — про ученых все забыли! Прошелестел ропот. Батташ, однако, ничуть не смутился. Достал трубку, неспешно закурил. Ему нравилось позировать перед своими людьми — варвары вообще любят такие жесты. Он молвил:

— Слушай, не морочь голову. Мы разблокировали Шиккунай, и понесли большие потери. Никто не ожидал, что наткнемся на маразутов. В приказе сказано: «разгромить морвошей и теней». О маразутах ни слова. Обстоятельства изменились, понимаешь, друг?


Парень не унимался. Глаза широко раскрыты, голос звонкий и уверенный:

— Как же, понимаю. Вы отступили перед врагом, которого не ждали. Но ведь Эр-Зустун, ваш кодекс чести, гласит: приказы монарших особ нужно выполнять любой ценой.

— Мы выполнили приказ — разблокировали Шуккунай. Двуглавцы ушли, они увидели нашу мощь и вернутся нескоро.

— Хм. Самооправдания — удел слабаков, Батташ.


«Ну и наглость». Однако Батт был спокоен. Как бы невзначай потрогал хлыст и сказал:

— Так, давай прекратим эту болтовню. Не виляй. Вижу что тебе чего-то нужно, и лучше бы ты сказал прямо. Всё равно ведь узнаем.

Вмешался Луривун.

— Слушай, Мараван, ты не замечал, что похож на маразута? Звучанием имени.

— Хм. Провинциальный юмор, наверно мне никогда не понять. «Мара» в переводе с кузуни-хавач — «великий». Мара-ван, великий тигр. Мара-зут, великое зло. Чувствуешь разницу?


Ситуация накалилась, было ясно — никто не станет уступать. Из глаз словно сыпались искры, руки непроизвольно сжимали рукояти сабель и мечей. Подошёл Тариваш и похлопал коллегу по плечу: «остынь» Но было уже поздно… Найпа созерцала ссору со стороны, ноздри раздувались, глаза прищурены. Снег всё валил, кони фыркали. Вдалеке, в гнилой мути, помигивали красные глаза. Снова прозвучал далёкий гром… Самое время отправляться домой. «И что мне делать с Мараваном? — тихо пробормотал Батташ, обращаясь к самому себе, — Дать знак воинам, чтоб оглушили да повязали? Пускай не мутит воду. Хотя нет. Он же, гадина, посланец Столицы!»


— Вижу, по-хорошему ты не понимаешь, великий ученый, — наконец молвил Главнокомандующий и затянулся табачным дымом. — Допустим, я тебе поверил — и ты жаждешь чести. Ну что-ж, выполняй приказ. Мои люди выбились из сил, кавалеристы Тес-Нура тоже устали. Ополченцы не обязаны бросаться в самое пекло. Но сам ты свеж, полон сил, вполне можешь напасть на врага и испытать «Оружие». Мы дадим тебе колесницу, для перевозки Улья. Дерзай! Да хранят тебя боги.

— Почему бы и нет? Я не струшу. — Мараван вскочил на коня. — Мне известна сила Улья, с ним не страшны двуглавцы. Коллеги поедут со мной.

— Одумайся! Ты не знаешь что такое отряд маразутов! — крикнул Тес-Нур.

— Да всё я знаю. Золотой Улей — сильнее двуглавцев. А их тактику я изучал в академии.

Батташу сплюнул:

— Давай, вперёд! Хочешь стать героем, становись.

— Есть одна проблема. Повелевать Ульем может лишь особа лайриной крови…


«О, Предки!» Лицо варвара исказилось от злости и испуга. «Точно. Совсем забыл». Солдаты зароптали, кое-кто даже засвистел. «Ученые безумцы. Пускай убираются в свой Лаашин!» Несколько офицеров выхватили сабли. А Тес-Нур нахмурился:

— Мараван, ты сдурел? Отпустить Найпу в лапы смерти, поручив её вам — троим юнцам?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Суллинара. Пути непокорных

Люди и Тени
Люди и Тени

Как мне кажется «Люди и Тени» это эдакое подростковое анимешное фентези, действие которого разворачивается в мрачноватом психоделичном мире. Там идёт тяжелая война Бобра с Козлом — а к тому же организовываются заговоры и плетутся интриги. ГГ — Найпа — взбалмошная прынцесса-бунтарка. Что само по себе штамп. Но она мне с самого начала чем-то понравилась, и я попытался вложить в неё нечто большее чем просто тупость и бунтарство. Её обидно не только за себя — а и за всех хороших людей, она хочет свободы и интересной жизни не только себе — а своему народу. Умом не блещет, зато смелости — хоть отбавляй.К современной политике текст отношения не имеет. Эльфы, Орки и Гномы — тоже отсутствуют. Зато есть боевые сцены, выяснения отношений между персонажами, сопровождающие текст иллюстрации, и — надеюсь — что-то вроде философского смыслы… Ну, поехали.

Шимпо Ботан

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги