– Там были всякие твари, – сказал Гларк.
Брокандо повернулся и открыл глаза. С минуту он слушал их разговоры. Потом кивнул головой.
– А я оказался снова в Стране Высоких Ворот. Там была пещера с куполообразным сводом, а под куполом – бронзовый трон, и на нем сидел вортгорн. С желтой бородой и в короне. Перед ним стояло двое моулов. Клянусь, что один из них был Гормалиш. Они смеялись. Потом один из них схватил корону, но вортгорн продолжал сидеть, опираясь подбородком на руку, и не сказал ничего.
– Должно быть, это был Стагбэт, их король, – сказал Гларк. – Я слышал, как разговаривали стражи вортгорнов. Однажды после того, как где-то поблизости нанес свой удар Фрэй, появились моулы и сказали, что Фрэй – это оружие дьюмайи. Они пообещали стать союзниками. Ну и теперь они, конечно, правят в этой стране.
– Невозможно управлять Фрэем, – сказал Писмайр. – Я готов снова и снова повторять, что это некое ни от кого не зависящее явление.
– Они всегда знают, где наши слабые места, – сказал Гларк. Он посмотрел на Бейна, который молчал. – А ты что видел во сне? – спросил он.
– Я видел… я видел… – начал Бейн и, казалось, очнулся.
– Я ничего не видел во сне. Я крепко спал.
Не было никаких признаков Кьюлейны. Поуны оставались здесь.
– Они думают, что предстоят интересные события, – сказал Гларк. – Им нравилось работать на вортгорнов. Приходили люди и читали им истории и сказки и рассказывали разные вещи. Должно быть, приходилось трудно: тяжело иметь мозги, но не иметь рук, чтобы делать ими разные вещи.
– Лучше нам отправиться в Уэйр, – сказал Бейн. – Не думаю, что у нас есть выбор.
– У нас есть несколько возможностей выбора, – сказал Писмайр. – Дело в том, что мы
Гларк оседлал Акретонга.
– Впереди интересные времена, – мрачно заметил он.
Бейн бросил последний взгляд на поляну с глыбой сахара.
– Она… где-то здесь, – сказал он.
– Она везде, – отозвался Писмайр. – Везде, где можно сделать выбор.
В глазах Бейна было отчужденное выражение.
– На что это может быть похоже, – сказал он. – Знать все, что могло бы случиться?
– Ужасно, – ответил Писмайр. – А теперь в путь. А, Бейн? Я сказал – поехали…
14
После бури Снибрил возглавил поиски. Они просеивали руины. Связанные веревкой, они спускались в Подковерье и выкрикивали имена пропавших. Но не нашли никого.
Но, как говаривал Писмайр, не найти ничего бывает лучше, чем найти… что-то.
Потом на отдаленной прогалине они обнаружили следы. Здесь побывало множество разных существ. Снибрилу казалось, что кто-то следует за ними – кто-то, затаившийся на время в кустарнике, но все было покрыто пылью, которую разметала буря, и уверенности быть не могло. Обнаруженные ими неясные следы вели на юг.
Манранги помогли народу Брокандо восстановить стены и кое-что еще, хотя было очевидно, что скала заметно накренилась. И, как сказал кто-то, если Фрэй появился снова, то теперь, по крайней мере, они знали, как спуститься в Подковерье. Там ничто не могло им повредить.
Снибрил размышлял об этом, пока ехал верхом на Роланде сквозь ворсинки, выискивая следы.
Мы всегда можем спуститься в Подковерье, думал он. Мы можем перестать быть людьми. Мы можем зарыться под Ковер и бродить там в темноте.
Дефтмины считают, что как бы ни был велик враг, с ним следует сражаться, но мы ведь даже не видели Фрэя.
А дьюмайи так не считают. Они думают, что если враг слишком велик, то стоит поискать врага поменьше.
Может быть, Писмайр и прав. Мы не можем противостоять Фрэю. Но, по крайней мере, можем перестать его бояться.
– Я отправляюсь в Уэйр, – сказал он в этот вечер племени.
Все смотрели на него в ужасе. Формально вождем все еще оставался Гларк… если только он был жив. А если его уже не было в живых, то тогда вождем становился Снибрил. Дети Гларка были слишком юны. И никто не хотел потерять еще одного вождя.
– Ты не можешь нас покинуть, – сказал Додор Плинт, сапожник племени. – Ты наш предводитель.
– Уэйр важен для нас, – ответил Снибрил. – Мы бы оставались простыми охотниками, если бы не Империя.
Манранги переглянулись.
– Мы и есть простые охотники, – сказал Плинт.
– Да, но, по крайней мере, мы знаем, кто мы, – возразил Снибрил. – Как бы то ни было, благодаря Империи мы развились, стали сложнее.
– Это верно, – ответил Крули Вулф, человек, такой же старый, как Писмайр. – Люди теперь не бьют друг друга по голове дубинками, как это было, когда я был мальчиком. Они больше спорят.
– Но это не значит, что мы стали лучше! – возразил Плинт.
Крули Вулф почесал в голове.
– Не знаю, – сказал он. – Теперь люди стали выше ростом, крупнее. И к тому же они так не скулят, как прежде.
– Ха! Но дефтмины не имеют ничего общего с дьюмайи, – сказал Плинт. – А они командуют!
– Они сражаются с дьюмайи, – заметил Снибрил, – просто удивительно, как некоторые вещи утрачивают смысл, когда речь заходит о войне. Такие идеи, как… ну, не убивать людей и тому подобное.
Один из дефтминов поднял руку.
– Это верно, – сказал он. – В прежние дни король всегда сбрасывал людей со скалы.
– Он все еще это делает, – возразил другой дефтмин.