Читаем Люди мы резкие (повести) полностью

Личные мозги хоть и были трезво-свежими, но, сколько я ни раскидывал ими в темной заводи догадок и домыслов, ничего путного выловить не удавалось. Тут явно "без бутылки не разобраться". Все-таки в русских пословицах и поговорках заключена порой глубинная житейская мудрость. Не зря я их так сильно уважаю и даже свято следую их рекомендациям, по мере сил и возможностей.

Чтоб и в данном случае не отходить от заведенного правила, я надавил под столом кнопку вызова метрдотеля.

После недавно умершего в камере изолятора временного содержания Григория обязанности метра выполнял один из Цыпиных костоломов, имевший благообразную внешность старшекурсника духовной семинарии. И кликуха у него была самая подходящая – Студент.

Новый метрдотель заметно отставал от почившего Григория в расторопности ждать его пришлось чуть ли не три минуты. Истинный беспредел, в натуре.

Впрочем, Студент проявил если не сноровку, то явную сообразительность – на круглом жостовском подносе приволок с собой бутылку марочного французского коньяка, две рюмки и вазочку очищенных мандаринов. Мысленно я даже слегка поаплодировал ему, как говорится. Все же неплохая замена Григорию подвернулась, скоро отшлифуется и станет вполне приличным метром.

А мои прогнозы имеют устойчивую тенденцию к исполнению, кстати.

Но вслух я ничего не сказал – совершенно незачем баловать обслуживающий персонал похвалами. Знаки одобрения и поощрения надо тратить скупо – экономно то бишь. При слишком частом употреблении эта блестящая монета очень быстро тускнеет и дешевеет. Диалектика.

Когда Студент благополучно освободился от своей аппетитной ноши, поставив поднос передо мной на столе, я отправил его взмахом руки восвояси и набулькал в рюмку любимого янтарного напитка.

Эта доза алкоголя была первой за нынешний день и потому моментально взбодрила меня, оптимизировав мое настроение.

В конце концов, к чему себе голову ломать понапрасну? Какая-нибудь дельная перспективная идея и сама там нарисуется. Так уже неоднократно бывало. Задание мозгам я дал, пусть теперь подольше шевелятся самостоятельно без моих подталкиваний и понуканий.

Весьма ободренный этим решением, я повторил набег на непрозрачно-черную бутылку и с удовольствием закусил мякотью мандарина.

Только наполнил хрустальную емкость по третьему заходу, как появился Цыпленок. Верный добрым традициям гостеприимства, я плеснул и ему:

– Давай, брат, хапнем по рюмашке за скорейшее выздоровление Джокера. Святое дело!

– Не очень-то долго ты страдал воздержанием, – усмехнулся Цыпа, в один глоток приговорив свою порцию. Не умеет, в натуре, пить культурно, интеллигентно смакуя. Это ж не водка, а благородный напиток. Импортный, в натуре.

Но от нотаций я воздержался – лень было, да и надо всегда помнить: "привычка – вторая натура". Горбатого лишь могила исправит то бишь.

– Что морщишься? – вдруг заметил я, слегка удивившись. – "Наполеончик" не в кайф пошел?

– Да нет. Кажись, я мизинец чуток вывихнул, когда бармену вмазал. Надо было кулаком, а не ладонью бить. Зря пожалел козла!

– А что случилось?

– Да он по телефону вздумал базарить, хотя у стойки несколько клиентов его дожидались.

– Ясно. Давай-ка я тебя за палец дерну на всякий пожарный. Ты его просто выбил, по ходу.

Цыпа явно не оценил моего благородного порыва облегчить страдание ближнего – так взвыл, словно я не мизинец ему дерганул, а все коренные зубы разом выхлестнул.

– Выпей, браток, махом полегчает.

Соратник поднял на меня покрасневшие увлажненные глаза, но промолчал и по-умному последовал совету. Потом запыхтел своим вонючим "Кэмелом", осторожно "баюкая" поврежденную правую руку, словно мамаша спящего младенца. Со стороны это выглядело довольно забавно, но я удержался и не стал "дразнить гусей", сохранив на лице серьезное выражение.

– Благодарю, Евген, – все же отдал должное моим врачевательским талантам Цыпа, отводя глаза в сторону. – Кажись, боль отпускает помаленьку.

– А я что говорил?! – искренне порадовался я за друга. – Может, еще разок дернуть для полной гарантии?

– Нет, спасибо, Евген! – Цыпа отшатнулся от меня, как черт от ладана, и даже поспешно спрятал правую руку в карман. – Палец уже почти совсем не болит. В натуре!

– Хозяин – барин. Насильно люб не будешь, – слегка посетовал я, закрывая тему. – Кроме бармена, никто своими обязанностями не манкирует?

– Нет, – облегченно вздохнул молодой соратник, убедившись, что на его правую клешню никто больше не покушается. – Ив ресторане, и в номерах все путем, как положено.

– Ладушки. Баранку крутить в состоянии?

– Гарантия! – Цыпа, по-моему, даже слегка оскорбился. – Я и с простреленным плечом машиной запросто могу управлять!

– Не сомневаюсь, брат, – улыбнулся я такой нахальной самонадеянности телохранителя, поощрительно потрепав его по рыжим вихрам. – Тогда по коням. Навестим коммерческий магазин "Кардинал". Проведем рекогносцировку на месте, как делают все великие полководцы. Мы ведь тоже не лыком шиты, верно? Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, как глаголет старинная сермяжная правда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братва [Монах]

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики