Читаем Люди в красном (сборник) полностью

– Да. И я в ней. «Нант» не отвечает на запросы, двигатели не работают. «Интрепиду» поручили расследовать ситуацию и защитить звездолет понтифика от новых атак. Я служила на «Нанте» в десантной команде, потому я, естественно, проводник группы высадки. И я, скорее всего, погублю всех ее членов. Спасибо, дорогой друг Энди. Я теперь свято верю, что сдохну последней из команды, потому что именно тогда моя кончина от пули промеж глаз станет самым драматичным моментом серии.

– Когда прибываем на место? – спросил Финн.

– Через два часа. А что?

Финн выудил из кармана продолговатую синюю таблетку.

– Возьми.

– Что это? – спросила Дюваль, присматриваясь.

– Подниматель настроения, сделанный из растения оринкс. Слабенько, но эффективно.

– Мне не нужен подниматель настроения! Мне нужно вмазать Энди еще разок!

– Можно и то и другое, – заверил Финн. – Майя, уж поверь мне, ты сейчас просто развалина, сама ведь знаешь. А это, как ты сама сказала, только во вред разведмиссии.

– А наркоту жрать не во вред?

– Эту – нет. Она же слабенькая. Ты почти и не заметишь эффекта. Просто чуточку разожмешься. Как раз настолько, чтобы сосредоточиться на работе, а не на гадких мыслях. Больше оно ни на что не подействует. Останешься собранной, внимательной и трезвой.

Он поднес таблетку ближе к Дюваль.

– На ней ворс, – указала она, рассмотрев пристальнее.

Финн сдул ворсинку.

– Ну вот, готово.

– Ладно, – согласилась Майя, протягивая ладонь. – Но если увижу говорящих ящеров, я тебе вломлю.

– И будешь права, – поддакнул Финн. – Воды принести?

– Обойдусь.

Она проглотила таблетку. Затем наклонилась и отвесила Далю оплеуху.

– За что?

– Финн сказал, мне можно и таблетку, и тебя стукнуть, – сообщила Майя и нахмурилась. – Она посмотрела на Финна. – Так из чего эта таблетка?

– Из растения оринкс.

– И эффект совсем слабенький?

– Обычно.

– Знаешь, хочу тебе сказать, эффект какой-то сильненький, – поведала Дюваль и соскользнула с койки.

Даль успел поймать девушку прежде, чем она шлепнулась на палубу.

– Ты что учинил? – спросил Даль, силясь поднять обмякшую Майю.

– Очевидно же, я ее вырубил, – ответил тот, помогая.

– Мне казалось, ты обещал совсем слабенький эффект.

– Я соврал, – признался Финн, хватая Дюваль за ноги.

Вдвоем они кое-как запихали девушку на койку.

– Долго она будет в отключке?

– Такая доза отрубает немаленьких размеров мужика на восемь часов. Майя, наверное, проваляется часов десять.

– Она не успеет в разведмиссию.

– Именно. Энди, ты настолько замутил нашим друзьям голову своим дурацким телешоу, что они не в себе. Если хочешь и дальше гнать туда же, мешать не стану. Но позабочусь, чтобы остальные увидели другую точку зрения в действии.

– И это действие – одурманить Майю?

– Дурь только средство. А цель – показать, что даже без Дюваль группа высадки отправится на «Нант» и сделает свою работу. Жизнь продолжается, даже если должен сработать Сюжет Дженкинса! А я докажу, что все обойдется и без Сюжета. Когда Майя, Джимми и Хестер это увидят, может, кончат икру метать по поводу этого бреда. Кто знает, авось и ты опомнишься.

– Но у нее будут серьезные неприятности. За такое под трибунал отдают. Я не уверен, что Майя скажет тебе спасибо.

– Мне нравится, что ты считаешь меня таким идиотом. – Финн улыбнулся. – Все продумано!

– И что же продумано?

– Сейчас поймешь, ведь ты тоже в игре.


– Где Майя? – спросил Керенский.

– Кто? – невинно удивился Финн.

– Дюваль! Она должна быть в составе группы высадки!

В голосе Керенского прозвучало нетерпение.

– А она… У нее тяжелый случай оринксианской падучей. Дюваль проваляется в постели пару дней. Мы с Далем заменяем ее в составе миссии. Сэр, вот приказ.

Керенский глянул на Финна оценивающе, затем достал телефон и посмотрел. Потом буркнул что-то себе под нос и указал друзьям на шаттл. Они поднялись на борт. Даль не представлял, как Финн умудрился подделать приказ, и не очень хотел выяснять.

На борту оказались капитан Абернати, коммандер К’рооль и чрезвычайно нервный энсин. Даль видел его впервые. Несомненно, новичок заметил трех старших офицеров в группе, подсчитал свои шансы на выживание и не очень обрадовался результату. Усаживаясь, Даль улыбнулся энсину. Тот отвернулся.

Керенский плюхнулся в кресло пилота, и спустя несколько минут шаттл вышел из причального порта и направился к «Нанту».

– Некоторые лишь недавно присоединились к группе, – заметил капитан, кивая в сторону Финна с Далем. – Потому я позволю себе повторить описание ситуации и план действий. Связь с «Нантом» исчезла незадолго до атаки на корабль понтифика. Мы считаем, что шпион календрианских повстанцев захватил контроль над системами звездолета, отключил связь и обстрелял понтифика. Но затем, по-видимому, экипаж сумел частично вернуть контроль, иначе бы «Нант» разнес звездолет понтифика в клочья. Наша задача: проникнуть на «Нант», оценить ситуацию и, если в том возникнет нужда, помочь с захватом шпиона.

– Сэр, возможно, у вас есть предположения о личности шпиона? – вдруг услышал Даль собственный голос.

И подумал: «Вот дерьмо! Уже началось».

Перейти на страницу:

Похожие книги