Читаем Люди Зимнего дворца полностью

Позже Николай I описал события, происходившие с раннего утра 14 декабря 1825 г. Эти записи мы дополним цитатами из дневников императриц – Марии Федоровны и Александры Федоровны, сосредоточившись на событиях, происходивших в стенах Зимнего дворца. Итак…

К утру 14 декабря 1825 г. ситуация в столице сложилась настолько тревожной и неопределенной, что, памятуя о судьбе своего отца, Николай I, встав рано утром и одевая мундир в присутствии графа А. Х. Бенкендорфа, обронил: «Сегодня вечером, может быть, нас обоих не будет более на свете; но по крайней мере мы умрем, исполнив наш долг». Как видим, мысль о возможной смерти тревожила Николая I уже несколько дней, и основания для тревоги имелись очень серьезные…

Утром 14 декабря ключевым фигурам политического бомонда Петербурга стало ясно, что объявление Манифеста о восшествии на престол императора Николая I и присяга ему вызовут попытку дворцового переворота. Поэтому царь приказал собрать рано утром в Зимнем дворце всех командиров гвардейских полков. Он желал лично проинструктировать их на случай нештатных ситуаций, которые всеми ожидались. Уже в 7 часов утра Николай I вышел к собравшимся начальникам дивизий и командирам бригад, полков и отдельных батальонов Гвардейского корпуса. Инструктаж состоялся на втором этаже западного фасада Зимнего дворца в комнатах императора (зал № 173), рядом с его временным кабинетом (зал № 172).

Сначала император объяснил ситуацию, а затем прочел офицерам Манифест и приложенные к нему акты. Николай Павлович предложил офицерам высказываться и услышал слова безоговорочной поддержки и признания его своим императором. В ответ Николай I, вживаясь в роль самодержца, приказал: «После этого вы отвечаете мне головою за спокойствие столицы; а что до меня, если буду императором хоть на один час, то покажу, что был того достоин». После чего офицеры отправились присягать Николаю I в помещении библиотеки Главного штаба, а затем разъехались по своим частям для приведения войск к присяге.

Поскольку в этот день с утра события развивались очень динамично, то для всех «имеющих приезд ко Двору» последовало распоряжение собраться в Зимний дворец к 11 часам утра для торжественного молебна в Большом соборе. Однако несколько позже время молебствия перенесли на 2 часа пополудни, чтобы дать офицерам спокойно завершить церемонию приведения к присяге воинских частей. Но это распоряжение многих не застало дома, и Зимний дворец начал наполняться сановниками уже к 11 часам.

Уже к 10 часам утра в Зимний дворец стали поступать сообщения о взбунтовавшихся частях, отказывавшихся приносить присягу Николаю Павловичу. Причем колебания имели место как среди нижних чинов, так и офицеров. Примерно в это же время в Зимний дворец наконец приехал из Варшавы младший брат Николая I, великий князь Михаил Павлович.

Император, наряду с приказами по наведению порядка в колеблющихся частях, принял меры для усиления охраны Зимнего дворца. Так, генерал-майору С. С. Стрекалову было приказано привести к Зимнему дворцу 1-й батальон Преображенского полка, расквартированный в казарме на Миллионной улице.

Своего адъютанта А. А. Кавелина Николай Павлович отправил в Аничков дворец, для того чтобы немедленно перевезти детей царя в Зимний дворец. Великая княгиня Ольга Николаевна вспоминала: «14 декабря мы покинули Аничков дворец, чтобы переехать в Зимний, входы которого можно было лучше защищать в случае опасности. Я вспоминаю, что в тот день мы остались без еды, вспоминаю озадаченные лица людей, празднично одетых, наполнявших коридоры, Бабушку с сильно покрасневшими щеками»[124]. Примечательно, что сначала из Аничкова дворца в Зимний перевезли трех дочерей царя, опробуя безопасность маршрута. Только после этого в императорскую резиденцию, отдельно, в простой наемной карете, перевезли наследника, великого князя Александра Николаевича.

Поскольку император должен был лично выйти к войскам с непредсказуемым исходом, то проходя через комнаты супруги, обронил: «Il у a hesitation a 1’artillerie [Артиллерия колеблется. – фр.]» и добавил: «Il у a du bruit au regiment de Moscou; je veux у aller [В Московском полку волнение; я отправляюсь туда. – фр.]». Александра Федоровна начала одеваться к молебну, назначенному на 11 часов, когда вошедшая к ней императрица Мария Федоровна сообщила ей более жесткую версию событий: «Pas de toilette, mon enfant, Il у a desordre, revoke… [Не рядись, мое дитя, в городе беспорядок, бунт… – фр.]»[125].

Николай I, в мундире Измайловского полка, с лентою через плечо, без шинели, спустился по Салтыковской лестнице к главной дворцовой гауптвахте. Перед Салтыковской лестницей царю встретился командир Кавалергардского полка флигель-адъютант граф С. Ф. Апраксин, а на самой лестнице – командир Гвардейского корпуса генерал А. Л. Воинов, который был, по словам императора, в «совершенном расстройстве». Первому он приказал привести полк, а второму царь напомнил, что место его среди вышедших из повиновения войск, вверенных ему в подчинение.

Перейти на страницу:

Все книги серии 400 лет Дому Романовых

Ювелирные сокровища Российского императорского двора
Ювелирные сокровища Российского императорского двора

Сияние бесчисленных драгоценных камней на протяжении столетий было «визитной карточкой» Российского императорского двора. Все мемуаристы, особенно иностранцы, в один голос писали о ювелирном блеске, бывшем неотъемлемой частью парадных церемоний. Ослепительное сверкание бриллиантов, матовое мерцание золота и благородного серебра, жемчужные россыпи, смарагды и яхонты – вся эта роскошь ждет читателя на страницах книги. Вы прочтете о ювелирных «брендах» и ювелирах-поставщиках императорского двора, ювелирных наградах и подарках и даже о кражах в императорских резиденциях. Вас ждут реальные документы с описью коронных бриллиантов, ювелирные альбомы Марии Федоровны и Николая II с эскизами украшений и многое другое.Книга построена на архивных документах, и поэтому авторы надеются, что читатели сумеют открыть для себя новые страницы, связанные с удивительным миром российского ювелирного искусства.

Александр Ростиславович Соколов , Игорь Викторович Зимин

Биографии и Мемуары
Александровский парк Царского Села. XVIII – начало XX в. Повседневная жизнь Российского императорского двора
Александровский парк Царского Села. XVIII – начало XX в. Повседневная жизнь Российского императорского двора

Эта книга является логическим продолжением опубликованной ранее работы И. В. Зимина «Александровский дворец в Царском Селе». Обращение к истории Александровского парка с его многочисленными сооружениями и павильонами обусловлено тем, что парк и дворец составляют единое пространство загородной императорской резиденции и изучать историю одного вне истории другого неправомерно.История Александровского парка имеет более глубокие корни в прошлом, нежели история Александровского дворца. Все императоры и императрицы, с начала XVIII в. жившие в Царском Селе, с любовью и усердием обустраивали свои резиденции и парки. В результате на территории Александровского парка возник причудливый сплав архитектурных фантазий и предпочтений, в которых проявился не только талант архитекторов, но и отблеск личных увлечений российских монархов…

Игорь Викторович Зимин

Искусство и Дизайн / История / Образование и наука
Врачи двора Его Императорского Величества, или Как лечили царскую семью. Повседневная жизнь Российского императорского двора
Врачи двора Его Императорского Величества, или Как лечили царскую семью. Повседневная жизнь Российского императорского двора

Доктор исторических наук, профессор Игорь Викторович Зимин представляет очередную книгу из серии «Повседневная жизнь Российского императорского двора». Стремясь к всесторонности в своем исследовании, автор пытается осмыслить не только чисто врачебные аспекты, но и связь состояния здоровья монархов с историческим процессом. В части медицины Игорь Зимин привлек в качестве экспертов ведущих специалистов, поэтому перед читателями предстанет не просто житейское описание хворей и их пользования, но и взвешенная оценка того или иного случая с точки зрения современной науки. Структура книги отличается от структуры предыдущих книг серии. Она построена в форме вопросов и ответов. Вопросы предлагали автору студенты, историки, врачи, читатели. А уж ответы Игорь Зимин постарался дать как можно более исчерпывающими, не избегая ни неудобных вопросов, ни подчас щекотливых тем. Подобных исследований в нашей исторической литературе еще не встречалось.

Игорь Викторович Зимин

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес