Читаем Людо и его звездный конь полностью

— Не сказать, чтобы я не мог связать тебя одной рукой, есть у тебя нож или нет, — продолжал Близнец, который и не слушал Людо.

Он попробовал лезвие ножа Пелея большим пальцем и улыбнулся. Но эта улыбка Людо не понравилась.

— Свяжу тебя одной рукой, привяжу к спине и съем на завтрак.

— Конечно, Вы можете, сэр, — вставил Людо, надеясь его успокоить. — И я не причинил бы Вам никакого вреда. Это совершенно невозможно. Если бы Вы только разрешили нам пройти за Солнцем, мы бы через несколько минут покинули бы Вашу землю, не сделав ничего плохого. А если у Вас есть для меня работа, чтобы отплатить Вам, я бы…

— Вреда? Нам? — воскликнул Близнец. — Хотел бы я посмотреть, как ты попытаешься это сделать. Только попробуй! Сразу узнаешь, что с тобой будет. Порву тебя на части в один миг — эт-точно.

При этих словах он выбросил вперед свободную руку и схватил Людо за плечо.

Но тут его прервали. Другой Близнец, который все еще держал Ренти за повод, вскрикнул:

— Кастор! Давай его сюда. Ликор хочет с ним говорить.

У Кастора, крепко сжимавшего плечо Людо, улыбку как рукой сняло. Казалось, он был разочарован, но, к удивлению Людо, даже не попробовал возразить. Он лишь встряхнул Людо и повел его по скальному плато к своим. Он слегка ворчал себе под нос, но тихо, чтобы, как заметил Людо, его не услышал Дальнобойный Снайпер (которого, кажется, и звали Ликор).

Людо и не пытался вырываться — это бы его не спасло — он только тихо шел рядом с Кастором, надеясь, а вдруг с Ликором будет легче договориться. Близнец, подгоняющий Людо, глядел на мальчика сверху вниз, и на его красивом лице играла неприятная ухмылка.

— Нет в тебе сопротивления, да? Ты еще не знаешь, на что способны молодые. Если бы мы с Поллуксом были бы твоего возраста, мы бы сразу взялись за дело — ножи, зубы, все, что угодно, как только увидели бы тебя.

— Это правда, — подтвердил другой Близнец, когда они приблизились. — Мы бы со всяким сразились, будь он хоть в восемь раз больше нас. Да и убили бы — эт-точно.

— В восемь раз? — переспросил Кастор. — В десять раз. В двадцать раз, я бы сказал. Мы в свое время всем задавали жару. Помнишь Амикуса? Помнишь Идаса? Вот это была схватка.

И оба от души рассмеялись, но Кастор не выпускал плечо Людо, а Поллукс, закончив осматривать Ренти, все еще крепко держал коня за повод. Но пока они не пытались причинить вред ни мальчику, ни коню. Они ждали Ликора, Дальнобойного Снайпера. Тот уже спустился с высокой скалы и теперь шел к ним по плато.

Несмотря на то, что Людо был страшно напуган, он не мог не отметить, что никогда в жизни не видел такого человека.

Ликор шел большими шагами, будто проносился над землей, не касаясь ее, почти без усилий, и на огромной скорости. Можно было подумать, он катился, как на коньках, по сухому плато. Он был очень высокий, на голову выше Близнецов и, в отличие от них, светловолосый. Его длинные густые волосы спадали тяжелой гривой на плечи, а глаза сверкали нежно-голубым светом. Одет он был в желтую короткую одежду типа туники, а через правое плечо перекидывалась волчья шкура. У бедра висел колчан, набитый стрелами, длиной с мужскую руку, некоторые из них имели белое оперение, другие — серое. В руке он держал огромный золотой лук, симметрично изогнутый по обе стороны от центра, с золотой тетивой, звенящей при ходьбе. За ним неслись, петляя, его волки, тяжело дыша, с высунутыми языками и глазами, устремленными на Ренти и Людо. Но они не обгоняли хозяина.

Людо боялся Близнецов, как боятся задиристых хулиганов, чьей тупости хватает лишь на то, чтобы обидеть кого-то меньше себя, но Ликор, Дальнобойный Снайпер, внушал ему страх, переходящий в ужас и смешанный с восхищением, — так боятся грозы или вулкана.

Ликор заговорил. Его голос был музыкальный, но бескровный, как труба.

Оставьте их.

Близнецы повиновались. Рука Кастора разжала плечо Людо, а Поллукс отпустил повод лошади. Людо потянулся за веревкой, но так и остался стоять между Близнецами, держа Ренти. Поллукс нетерпеливо месил ногами грязь.

— Что ты хочешь, Ликор? Мы тебе поможем. Он не стоит твоего внимания.

— Только зря стрелу истратишь, — быстро произнес Кастор. — Мы сделаем это в одно мгновение. Скажи только слово. Раз — и готово!

— Это даже будет милость, если подумать, — вставил Поллукс, но его голос прозвучал не милостиво, а нетерпеливо. — Ведь если беднягам удастся сбежать от нас, за них возьмется Краб, а ты знаешь, что это значит.

— В любом случае вы оставите их мне, — отрезал Дальнобойный Снайпер.

Он обратил свой жуткий напряженный взгляд на Людо. Ликор стоял в трех шагах, но Людо показалось, его изучают с высоты звезд. Только с третьей попытки он смог издать звук.

— Господин, Ваша Милость, — начал он, облизнув сухие губы, — мы ушли из дома только вчера и идем за Солнцем. Ренти… Это — Ренти, Ваша Честь. Он провалился в сугроб, и единственный выход был через пещеру, где живет Ваш брат, Стрелец. Он ведь Вам брат, верно?

— Да, это так. И он вас обоих пропустил?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уральские сказы - II
Уральские сказы - II

Второй том сочинений П. П. Бажова содержит сказы писателя, в большинстве своем написанные в конце Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Открывается том циклом сказов, посвященных великим вождям народов — Ленину и Сталину. Затем следуют сказы о русских мастерах-оружейниках, сталеварах, чеканщиках, литейщиках. Тема новаторства соединена здесь с темой патриотической гордости русского рабочего, прославившего свою родину трудовыми подвигами Рассказчик, как и в сказах первого тома, — опытный, бывалый горщик. Но раньше в этой роли выступал «дедушка Слышко» — «заводской старик», «изробившийся» на барских рудниках и приисках, видавший еще крепостное право. Во многих сказах второго тома рассказчиком является уральский горщик нового поколения. Это участник гражданской войны, с оружием в руках боровшийся за советскую власть, а позднее строивший социалистическое общество. Рассказывая о прошлом Урала, он говорит о великих изменениях, которые произошли в жизни трудового народа после Октябрьской революции Подчас в сказах слышится голос самого автора, от лица которого и ведется рассказ

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей