Читаем Людоедки Ярты полностью

Уже смеркалось, а посланцы свирепой повелительницы не возвращались. Рэч велела всем взять в руки факелы, и нас, измученных тяжёлой дневной работой, снова погнали в горы на поиски пропавших.

Отпугивая ночных зверей ударами палок о стволы деревьев, мы медленно поднимались в гору.

Шли долго. Уже давно зажглись звёзды. Ночное светило лениво освещало путь.

Вдруг издалека, откуда-то сверху послышались редкие удары палок о деревья.

Мы остановились, с трепетом вслушиваясь. Звуки ударов приближались. С удвоенной энергией мы забарабанили палками по деревьям. В ответ тоже раздались частые удары.

— Наши!

Обрадованные, мы закричали. Нам откликнулись. Вскоре появились и посланцы Рэч, ушедшие в горы ещё утром.

Все были живы, но очень устали.

Весь обратный путь обе группы шли молча, лишь вблизи поселенья одна из девушек приблизилась к Рэч и сообщила:

— Пророчица сказала правду… Мы нашли каменных духов!

Усталые, подавленные, все разошлись по хижинам и легли спать. Только в жилище Рэч горел слабый огонёк светильника и она в полутьме долго шепталась с ближайшими помощницами.

С некоторых пор Юрда стала прислушиваться к разговорам в каждой хижине. Под вечер она обходила жилища, интересуясь, не требуется ли помощь.

Постепенно её присутствие перестали замечать, как не замечают, к примеру, подстилку для сна.

Обычно, обойдя всех, Юрда укладывалась со мной и с нескрываемым удовольствием делилась услышанными новостями.

И на этот раз она осталась верна своей привычке. Прильнув к моему уху, Юрда прошептала, что Рэч очень перепугана и завтра утром отправится в горы, чтобы убедиться в существовании духов.

Честно говоря, я уже оплакивала нашу слепую пророчицу, – мне и в голову не могла прийти мысль, что её предсказание сбудется.

Весь день мы трудились не покладая рук. Рэч с ближайшими подругами вернулась к вечеру.

На следующее утро нас разбудили необычно рано и вытолкали на площадь, где уже стояла Рэч со своим окружением. У её ног сидела слепая Нара.

Рэч красовалась в перекинутой через левое плечо шкуре убитого ею зверя. Вскоре перед нами принесли и поставили еду, прежде достававшуюся только повелительнице и её приспешницам. Такая перемена нас в какой-то степени обрадовала, но и насторожила. Эта белокурая бестия, видимо, опять что-то придумала!

С шеста исчезла голова ранее съеденной девушки. Часть надсмотрщиц была без палок…".

— У меня слипаются глаза, – сказала Гери и тут же погрузилась в сон.

Для Эль Рада становилось очевидным, что гладкая площадка и вырезанные из камня фигуры на отвесной скале – плоды труда какой-то другой цивилизации, а отнюдь не той, к которой принадлежали встреченные им девушки. Может быть, странное сооружение, внутри которого он сейчас находился, создано аборигенами этой планеты? По искусно вырезанным из камня изваяниям можно было судить и о достаточно высоком уровне её развития.

Для чего всё это создано и почему он пока не встретил никаких других следов разумной деятельности? Вопросы не давали андриольцу покоя. Он сидел, проклиная этот, казалось, вечно не прекращающийся ливень, унылое, разбухшее от воды небо.

В этот момент девушки зашевелились, и Юрда поползла к выходу. Вскоре она вернулась мокрая, но очень довольная, сообщив, что дождь скоро кончится, – ветер переменил направление.

Съев несколько плодов и запив водой, Гери продолжила повествование.

"Рэч дождалась тишины и приказала ясновидящей ответить, что теперь всех ожидает и что надо делать, чтобы задобрить каменных духов Ярты.

Слепая долго молчала, перебирая трясущимися пальцами седые волосы, наконец, еле шевеля губами, указывая пальцем на гору, произнесла:

— Необходимо задобрить духов… В последнюю ночь перед сезоном дождей надо попытаться их умиротворить. Если они откажутся принять подношения, то всех ожидают большие беды, очень большие. Танцами и музыкой надо развлечь духов, но до последней ночи перед ливнями ещё много времени, очень много. И нас ждёт встреча с тремя погибшими, – Нара замолчала.

Лицо Рэч передёрнулось в злобной гримасе.

— Ты что, совсем спятила? – прошипела она. – Теперь предсказываешь встречу с мертвецами?! Уберите её с моих глаз, уберите немедленно, а то я за себя не ручаюсь. А вы разойдитесь и принимайтесь за работу! Нечего бездельничать и таращить глаза. Делом занимайтесь, делом!

Слепую уволокли в хижину, а мы принялись за свою обычную работу.

К нашему удивлению, на этот раз в самую жаркую пору дня нам разрешили прилечь в тени деревьев и отдохнуть. А вечером дозволили искупаться. Это было незабываемое купание. До чего же хорошо, спустя столько дней, окунуть истосковавшееся по воде тело в благодатные морские волны! Мы были настолько грязны, что еле отмылись. Долго тёрли друг друга. Вымыли и расчесали волосы.

Когда, наконец, я взглянула на себя, своё исхудавшее, истерзанное тяжёлой работой тело, мне стало так тоскливо и одиноко, что захотелось умереть… Мне ведь совсем немного лет, а я превратилась в измождённую старуху!

Я тряхнула головой, пытаясь отвести наваждение, глубоко вдохнула и бросилась в море.

Перейти на страницу:

Похожие книги